Translation of "covered by warranty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Covered - translation : Covered by warranty - translation : Warranty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Warranty for life. Warranty for life. | ضمان الحياة ضمان الحياة |
It's a warranty for life. | هذا هو ضمان الحياة |
Finally, the car carries no warranty. | والسيارة فوق كل ذلك بلا ضمان. |
You'll void the warranty, but that's OK. | ست لغى الكفالة لكن لا بأس. |
Or , is there for you a clear warranty | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or , is there for you a clear warranty | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
And covered them by that which He covered . | فغشاها من الحجارة بعد ذلك ما غشى أب هم تهويلا ، وفي هود ( جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل ) . |
And covered them by that which He covered . | وأنه سبحانه وتعالى أهلك عاد ا الأولى ، وهم قوم هود ، وأهلك ثمود ، وهم قوم صالح ، فلم ي ب ق منهم أحد ا ، وأهلك قوم نوح قبل . هؤلاء كانوا أشد تمرد ا وأعظم كفر ا من الذين جاؤوا من بعدهم . ومدائن قوم لوط قلبها الله عليهم ، وجعل عاليها سافلها ، فألبسها ما ألبسها من الحجارة . |
and covered by darkness . | ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد . |
and covered by darkness . | وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان . |
I would bet many more of you insure your iPhone you're implicitly buying insurance by having an extended warranty. | كنت سأراهن أن الكثير منكم قد قام بتأمين آيفونه إنكم تشترون التأمين عبر الحصول على ضمان ممتدد. |
Maybe you've noticed this usually happens right after the warranty expires. | ربما لاحظت أن هذا ما يحصل عادة بعد إنتهاء مدة الضمان مباشرة. |
So that they were covered over by what they were covered over . | فغشاها من الحجارة بعد ذلك ما غشى أب هم تهويلا ، وفي هود ( جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل ) . |
So that they were covered over by what they were covered over . | وأنه سبحانه وتعالى أهلك عاد ا الأولى ، وهم قوم هود ، وأهلك ثمود ، وهم قوم صالح ، فلم ي ب ق منهم أحد ا ، وأهلك قوم نوح قبل . هؤلاء كانوا أشد تمرد ا وأعظم كفر ا من الذين جاؤوا من بعدهم . ومدائن قوم لوط قلبها الله عليهم ، وجعل عاليها سافلها ، فألبسها ما ألبسها من الحجارة . |
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty . | ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين برهان بي ن ظاهر . |
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty . | ولقد أرسلنا موسى بأدلتنا على توحيدنا وحجة تبين لمن عاينها وتأملها بقلب صحيح أنها تدل على وحدانية الله ، وك ذ ب كل من اد عى الربوبية دونه سبحانه وتعالى . |
PARK ll soon Certified Electric Technician (Rice megatron Expert) Warranty for Life | بارك لى _ سون بطاقة فنى كهربائى خبير الأرز الآلى ضمان الحياة |
PARK ll soon Certified Electric Technician (Rice megatron Expert) Warranty for Life | بارك لى _ سون بطلقة فنى كهرباء خبير الأرز الآلى ضمان الحياة |
Alternatively, managers could guarantee limits on losses, similar to a car manufacturer s warranty. | أو بدلا عن ذلك ربما يضمن المدراء حدودا للخسائر، على نحو يشبه الضمان الذي يعرضه منتجي السيارات. |
not covered by other agenda items | بأقاليم معينــة ﻻ تشملها بنــود أخـرى مـن جـدول اﻷعمـال |
In turn, the plaintiff brought an incidental warranty action in appeal against the respondent. | وبدوره اتخذ المدعي إجراءات كفالة تبعية ضد المدعى عليه. |
Brasero is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. | يوز ع براسيرو على أمل أن يكون مفيدال لمن يستخدمه دون أدنى مسؤولية ولا حتى أيضشمان يضمن صلاحية العرض في السوق أو توافقه مع أي استخدام محدد. يمكنم مراجعة الرخصة العامة لجنو لمزيد من التفاصيل. |
The treatment is not covered by health insurance. | وهذا العلاج لا يغطيه التأمين الصحي. |
This topic is covered by his book Bursts. | وقد تتناول باراباسي هذا الموضوع في كتابه رشقات نارية Bursts. |
Findings in the Territories Covered by the Mandate | ألف كيلبجار |
The event was extensively covered by the media. | وقد غطت وسائط اﻹعﻻم هذا الحدث بصورة كثيقة. |
(g) Deforestation (covered by reference to FAO data) | )ز( إزالة اﻷحراج )وهي متناولة بالرجوع الى بيانات الفاو( |
This object is completely covered by fiber opticals. | هذا الكائن مغطي تماما بالألياف البصريه |
Metropolis is now covered by magnetic search rays. | ميتروبوليس مغطاة الان باشعة البحث المغناطيسي |
Manufactured homes are typically purchased from a retail sales company, initially assembled by a local contracting company, and follow up repairs performed by the manufactured home company under warranty. | المنازل المصنعة وعادة ما يتم شراء المنازل المصنوعة من شركة مبيعات التجزئة، وتجميعها في البداية من قبل شركة المقاولات المحلية، ومتابعة الإصلاحات التي تقوم بها الشركة المصنعة تحت الضمان. |
transmission covered transmission covered | الفترة المشمولة |
transmission covered transmission covered | تاريــخ اﻻحالــــة الفتــرة المشمولة |
Warranty repairs, pre delivery inspection, after sales service and mechanic operator training should also be provided. | ويجب أيضا توفير اﻻصﻻح المغطى بالضمان والتفتيش قبل التسليم والخدمة بعد البيع وتدريب الميكانيكيين المشغلين. |
The rental cost is comparable with the cost of purchase of new vehicles (see A 49 375, annex XIX). New vehicles should last much longer than eight months and would not normally require costly repair and maintenance, at least during the period when they were covered by manufacturer apos s warranty. | فتكلفة اﻻستئجار تساوي تكلفة شراء مركبات جديدة )انظر A 49 375، المرفق التاسع عشر(. فالمركبات الجديدة تعيش مدة أطول من ثمانية أشهر، ولن تتطلب في اﻷحوال العادية عمليات إصﻻح وصيانة باهظة التكلفة، على اﻷقل خﻻل فترة تغطيتها بضمان المصنع. |
with garments of pitch and faces covered by fire . | سرابيلهم قمصهم من قطران لأنه أبلغ لاشتعال النار وتغشى تعلو وجوههم النار . |
with garments of pitch and faces covered by fire . | ثيابهم من الق ط ران الشديد الاشتعال ، وتلفح وجوههم النار فتحرقها . |
They are covered by the appealing mantle of revitalization . | إن هذه المقترحات تتستر خلف غطاء جذاب سمي التنشيط . |
The first three areas are covered by international conventions. | و تشمل اﻻتفاقيات الدولية المجاﻻت الثﻻث اﻷولى. |
The event was covered by press, radio and television. | وغطت الحدث الصحافة واﻹذاعة والتلفزيون. فيينـا |
The row was extensively covered by the international media. | وهذه الجلبة غطتها بشكل مستفيض وسائط اﻹعﻻم الدولية. |
Thus rule 301.3 deals with a subject covered by article I of the Regulations rule 306.2 deals with a subject covered by article VI of the Regulations and rule 312.1 deals with a subject covered by article XII of the Regulations. | وهكذا فإن المادة ٣٠١ ٣ تتناول الموضوع الذي تشمله المادة اﻷولى من النظام اﻷساسي وتتناول المادة ٣٠٦ ٢ موضوعا تغطيه المادة السادسة من النظام اﻷساسي وتتناول القاعدة ٣١٢ ١ موضوعا تغطيه المادة الثانية عشرة من النظام اﻷساسي. |
This action is principally undertaken by people covered by some type of insurance. | ويلجأ إلى هذا الإجراء بالأساس الأشخاص الذين يغطيهم أحد أنواع التأمين. |
Cases of succession of States covered by the present articles | حالات خلافة الدول التي تشملها هذه المواد |
About half of all people covered by Medicaid are children. | والواقع أن نحو نصف الأشخاص الذين يغطيهم برنامج ميديك ايد من الأطفال. |
The regressed eyes are covered by a layer of skin. | تتم تغطية تراجع العين من قبل طبقة من الجلد. |
Related searches : Covered By - Covered By Ice - Covered By You - Covered By Him - Covered By Copyright - Products Covered By - Covered By Regulation - Covered By Directive - Covered By Confidentiality - Covered By Provisions - Covered By Boards - Covered By Law - Covered By Patent