Translation of "costed strategies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costed strategies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They consist of two UNDP projects costed at US 527,000, one Trust Fund project costed at US 155,000 and one TCP project costed at US 297,000. | وتتضمن تلك المشاريع مشروعين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تكلفتهما ٠٠٠ ٥٢٧ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، ومشروعا للصندوق اﻻستئماني تكلفته ٠٠٠ ١٥٥ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، ومشروعا لبرنامج التعاون التقني تكلفته ٠٠٠ ٢٩٧ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة . |
(a) Five projects costed at US 1,829,000, financed by UNDP | )أ( خمسة مشاريع يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وتبلغ تكلفتها ٠٠٠ ٨٢٩ ١ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة |
(ix) Establish detailed costed plans for the implementation of the above recommendations. | '9 وضع خطط تفصيلية محددة التكاليف لتنفيذ التوصيات المذكورة أعلاه. |
The 10 year national reconstruction plan is costed at US 10 billion. | وتقدر تكاليف خطة السنوات العشر للتعمير بعشرة بﻻيين دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
and this is a complete virtual design that is production costed manufacturable. | هذا تصميم إفتراضي كامل بتكلفة انتاج قابلة للتصنيع |
(c) Three projects costed at US 730,000, financed by the FAO Trust Fund Programme. | )ج( ثﻻثة مشاريع يمولها برنامج الصندوق اﻻستئماني التابع للفاو وتبلغ تكلفتها ٠٠٠ ٧٣٠ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة |
Provision is also made for fuel costs for 18 locally procured United Nations owned vehicles costed for one month ( 4,200) and for 22 United Nations owned vehicles redeployed from UNAVEM costed for five months ( 25,600). | كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف الوقود الﻻزم ﻟ ١٨ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة مشتراة محليا قدرت تكاليفها لمدة شهر واحد )٢٠٠ ٤ دوﻻر( وأيضا ﻟ ٢٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة نقلت من بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ وقدرت تكاليفها لمدة خمسة أشهر )٦٠٠ ٢٥ دوﻻر(. |
Each activity costed approximately US 1,000 and was supported by funds from the Norwegian contribution. | وكلف كل نشاط زهاء 000 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة بدعم مالي من المساهمة النرويجية. |
Be costed, prioritized, evidence based, multisectoral, and include clear and simple monitoring and evaluation frameworks | أن تحدد تكاليفها وتعطى الأولوية وأن تكون مبنية على الأدلة ومتعددة القطاعات وتشتمل على أطر للرصد والتقييم واضحة وبسيطة |
(b) Five projects costed at US 775,000, financed by the FAO Technical Cooperation Programme (TCP) | )ب( خمسة مشاريع يمولها برنامج التعاون التقني التابع للفاو وتبلغ تكلفتها ٠٠٠ ٧٧٥ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة |
General Service posts have been costed with a continuing vacancy factor of 0.5 per cent. | ٦٦ وقدرت تكاليف وظائف الخدمات العامة، على أساس معامل مستمر للشواغر نسبته ٠,٥ في المائة. |
The Committee believes these factors must be costed and figured into the calculation of cost avoidance. | وتعتقد اللجنة أن هذه العناصر يجب أن تقدر تكلفتها وأن تدخل في حساب نسبة تجنب التكلفة. |
Detailed Costed Proposals Mandated by Paragraph 166 of the UNCTAD X Plan of Action, p. 7. | الاقتراحات التفصيلية المتصلة بالنفقات والمطلوبة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر، صفحة 7. |
35. Provision is made for fuel costs for 20 rental vehicles costed for three months ( 14,000). | ٣٥ رصد هذا اﻻعتماد لتغطية تكاليف الوقود الﻻزم ﻟ ٢٠ مركبة مستأجرة قدرت تكاليفها لمدة ثﻻثة أشهر )٠٠٠ ١٤ دوﻻر(. |
A full scale project on the use of compost, costed at US 241,000, has just been approved. | وتمت منذ فترة وجيزة الموافقة على مشروع واسع النطاق بشأن استخدام السماد الطبيعي، تبلغ تكلفته ٠٠٠ ٢٤١ دوﻻر. |
Goals and targets should be synthesized, costed, prioritized and placed in a reasonable time perspective for implementation. | وينبغي توليف اﻷهداف والمرامي، وتقدير تكلفتها، وتحديد أولوياتها، ووضعها في منظور زمني معقول للتنفيذ. |
Strategies | 1 مد 1(أ) |
The estimate is based on revised total requirements for ONUMOZ and is costed at the new standard pricing. | وتستند التقديرات الى مجموع اﻻحتياجات المنقحة لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وحسبت تكلفتها بأسعار معيارية جديدة. |
But in a physical product, it might be the costed bill of materials coming out of my factory. | وفي منتج مادي، قد تكون تكلفة قائمة المواد القدمة من خارج مصنعي. |
(b) Developing national sustainable development strategies, including nationally owned poverty reduction strategies and sectoral policies and strategies | (ب) وضـع استراتيجيات وطنيـة للتنمية المستدامة، بما في ذلك بواسطة ورقات ذاتيـة لاستراتيجية الحـد من الفقر وغيرهـا من السياسات والاستراتيجيات القطاعية |
National strategies | باء الاستراتيجيات الوطنية |
Differentiated strategies | الاستراتيجيات المتمايزة |
B. Strategies | باء اﻻستراتيجيات |
development strategies | باء سياسات التوزيع السكاني واستراتيجيات التنمية المستدامة |
c These strategies are derivations of strategies I and IV. | (ج) هاتان الاستراتيجيتان مستمدتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة. |
There are various forms of treatment such as compensatory strategies with alternate modalities, verbal strategies, alternate cues and organizational strategies. | هناك أشكال مختلفة معالجة مثل إستراتيجيات تعويضي ة مع طرق بديلة و استراتيجيات لفظية و الاشارات البديلة و الاستراتيجيات التنظيمية. |
See the UNCTAD s objectives in Detailed Costed Proposals Mandated by Paragraph 166 of the UNCTAD X Plan of Action. | نظر أهداف الأونكتاد في الاقتراحات التفصيلية المتصلة بالنفقات والمطلوبة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر. |
Macroeconomic exit strategies. | وضع استراتجيات الخروج للاقتصاد الكلي. |
Fund raising strategies | استراتيجيات جمع الأموال |
Poverty reduction strategies | وضع استراتيجيات للحد من الفقر |
Sustainable economic strategies | 6 الاستراتيجيات الاقتصادية المستدامة |
Strategies for Africa | م ع م خ م |
development strategies 16 | باء الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 74 75 16 |
Policies and strategies | ثالثا السياسات والاستراتيجيات |
Goal oriented strategies | استراتيجيات موجهة حسب الأهداف |
11. Communication strategies | ١١ استراتيجيات اﻻتصال |
4. Implementation strategies | ٤ استراتيجيات التنفيذ |
70. Most NPAs discuss both overall strategies and strategies for individual sectors. | ٧٠ تناقش معظم برامج العمل الوطنية كﻻ من اﻻستراتيجيات العامة واستراتيجيات القطاعات كﻻ على حدة. |
National drug control strategies | الاستراتيجيات الوطنية لمراقبة المخدرات |
There are alternative strategies. | وهناك استراتيجيات بديلة. |
Past and Present Strategies | ثامنا الاستراتيجيات الماضية والراهنة |
Partnerships and supporting strategies | ثالثا الشراكات والاستراتيجيات الداعمة |
National poverty reduction strategies | الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر |
National drug control strategies | 1 الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات |
Effective web marketing strategies | الاستراتيجيات الفعالة للتسويق عن طريق الإنترنت |
Related searches : Fully Costed - Are Costed - Costed Plan - Costed Bom - Costed Separately - Costed Option - Costed Proposal - Has Been Costed - To Be Costed - Exit Strategies - Management Strategies - Key Strategies - Winning Strategies - Generic Strategies