Translation of "cost efficiency measures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cost - translation : Cost efficiency measures - translation : Efficiency - translation : Measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
E. Cost efficiency | هاء فعالية التكاليف |
Cost cutting measures designed to promote greater efficiency and increased productivity are to be welcomed. | ونرحب بتدابير تخفيض النفقات التي ترمي إلى تعزيز الكفاءة وزيادة اﻻنتاجية. |
E. Cost efficiency 21 | 3 المستوى المجتمعي 20 |
That allows us to have incredible efficiency and cost efficiency. | الذي يسمح لنا بالفعالية الحقة وفعالية التكاليف |
That allows us to have incredible efficiency and cost efficiency. | الذي يسمح لنا بالفعالية الحقة وفعالية التكاليف هذا ليس بناء عالي الميزانية |
J. Efficiency measures and gains | ياء تدابير تحقيق الكفاءة والمكاسب |
Staffing efficiency is only one measure of the cost efficiency of procurement performance. | 30 وكفاءة ملاك الموظفين ليست سوى تدبير واحد من تدابير كفاءة أداء الشراء من حيث التكلفة. |
Measures taken to improve judicial efficiency | التدابير المتخذة لتحسين الكفاءة القضائية |
Encourages the International Law Commission to continue taking cost saving measures at its future sessions without prejudice to the efficiency of its work | 7 تشجع لجنة القانون الدولي على مواصلة اتخاذ التدابير الرامية إلى تحقيق وفورات في دوراتها المقبلة، دون المساس بكفاءة عملها |
A competitive market will provide the right price signals which will ensure that efficiency measures, renewable energy options and demand side measures are adopted where they are more cost effective. | ومن شأن وجود سوق تنافسية أن يوفر المؤشرات السعرية الصحيحة التي تكفل أن يتم اعتماد التدابير المتعلقة بكفاية الطاقة، وخيارات الطاقة المتجددة، والتدابير المتخذة في جانب الطلب حيثما تكون هذه أكثر فعالية من حيث الكلفة. |
I. Cost saving measures | أولا تدابير تقليص التكاليف |
It creates cost control and cost reduction pressures from the start, leading to greater efficiency. | تتسبب في ضغوط لمراقبة التكاليف وخفضها من البداية مما يؤدي إلى زيادة الكفاءة والفعالية. |
7. Encourages the International Law Commission to continue taking cost saving measures at its future sessions without prejudice to the efficiency of its work | 7 تشجع لجنة القانون الدولي على مواصلة اتخاذ التدابير الرامية إلى تحقيق وفورات في دوراتها المقبلة، دون المساس بكفاءة عملها |
9. Encourages the International Law Commission to continue taking cost saving measures at its future sessions without prejudice to the efficiency of its work | 9 تشجع لجنة القانون الدولي على مواصلة اتخاذ تدابير لتقليل التكاليف في دوراتها المقبلة دون المساس بكفاءة عملها |
Adaptation measures should be focused on efficiency and conservation. | ويجب أن تتركز تدابير التكيف على الكفاءة والحفظ. |
Throughout, the United Nations structures would be reviewed for cost efficiency. | وسيجري في جميع الأحوال استعراض هياكل الأمم المتحدة بغية تحقيق فعالية الكلفة. |
The Committee points out that much of the impact of efficiency measures is cost avoidance rather than direct savings, although some measures would have a direct impact on staff costs and other resource requirements. | وتشير اللجنة إلى أن جانبا كبيرا من أثر تدابير الكفاءة يتمثل في تجنب التكاليف وليس في تحقيق وفورات، وإن كان لبعض التدابير أثر مباشر على تكاليف الموظفين وغيرها من الاحتياجات من الموارد. |
Importance of cost Effectiveness analysis The cost benefit analysis (CBA) is based on the economic standard of efficiency. | يعتمد تحليل التكاليف والمنافع (CBA) على المعيار الاقتصادي للكفاءة. |
UNDP is committed to cost containment through improved efficiency, performance and effectiveness. | 19 يلتزم البرنامج الإنمائي باحتواء التكاليف من خلال تحسين الكفاءة والأداء والفعالية. |
The benchmarks chosen to evaluate the efficiency cost of the courses were | 80 ترد فيما يلي المعايير التي تم اختيارها لتقييم فعالية الكلفة |
We should go through these efficiency measures to start getting reductions | ينبغي أن نمر بمعايير تلك الكفاءة لنبدأ في الحصول على الإنخفاضات . |
Moreover, to help ensure that liberalization and privatization measures would enhance the quality and operational efficiency of infrastructure at reasonable cost, such measures should be accompanied by appropriate competition policies, sectoral regulations and or contractual requirements. | وعلاوة على ذلك، إذا أ ريد لتدابير التحرير الاقتصادي والخصخصة أن تعزز الهياكل الأساسية من حيث النوعية وكفاءة التشغيل بتكلفة معقولة، فلا بد أن تكون مصحوبة بسياسات تنافسية و أو أنظمة قطاعية و أو شروط تعاقدية مناسبة. |
Normally, efficiency is crucial because the fuel cost of your engine over its life dwarfs the cost of the engine. | في العادة، الكفاءة أمر مصيري لأن تكلفة الوقود على مدى عمر المحرك أكبلا بكثير من تكلفة المحرك |
Adding to the potential economic benefits of microhydro is efficiency, reliability, and cost effectiveness. | إضافة إلى الفوائد الاقتصادية المحتملة من microhydro فهناك كذلك الكفاءة والموثوقية والفعالية بالتكلفة. |
(a) Overall resource constraints make it essential to seek cost efficiency at every opportunity. | )أ( نظرا للقيود على الموارد العامة، أصبح من اﻷساسي السعي الى تحقيق الفعالية من حيث التكلفة في كل مناسبة. |
Efficiency and effectiveness of measures in reaching the end users of natural resources | باء كفاءة وفعالية التدابير المتعلقة بالوصول إلى مستخدمي الموارد الطبيعية النهائيين |
Since 1991, a number of measures have been taken to increase operational efficiency. | منذ عام ١٩٩١ تم اتخاذ عدد من التدابير لزيادة الكفاءة التنفيذية. |
Liberalization gives rise to competition and, with it, efficiency and quality service at lower cost. | 62 يثير التحرير المنافسة وما يترتب على ذلك من فعالية وجودة الخدمة بتكلفة منخفضة. |
This is also an area where efficiency gains could bring considerable cost advantages and savings. | وهذا أيضا هو مجال يمكن فيه للمكاسب المتحققة في مجال الكفاءة أن تساعد على تحقيق مزايا ووفورات كبيرة من حيث التكاليف. |
We urge the Secretariat to continue to pursue the goals of efficiency and cost effectiveness. | ونحث اﻷمانة العامة على اﻻستمرار في متابعة هدفي الكفاءة وفعالية التكلفة. |
Energy efficiency measures identified by energy audits are being implemented only when small investments or housekeeping measures are called for. | وﻻ يجري حاليا تنفيذ تدابير تحقيق الفعالية في استهﻻك الطاقة التي تم تعيينها في عمليات مراجعة حسابات الطاقة، إﻻ فيما يتعلق باستثمار مبالغ صغيرة أو اتخاذ اجراءات في مجال الطاقة للمنازل. |
These measures have sometimes had a heavy social cost. | وفي بعض الأحيان كلفت هذه التدابير ثمنا اجتماعيا باهظا. |
Measures taken to improve the management and efficiency of the Office of the Prosecutor | التدابير المتخذة لتحسين إدارة مكتب المدعية العامة وفعاليته |
Several measures were taken to increase the administrative and judicial efficiency of the OTP. | 16 وقد اتخذت عدة تدابير لزيادة الكفاءة الإدارية والقضائية لمكتب المدعية العامة. |
The report focuses on concrete measures with a direct impact on productivity and efficiency. | 5 ويدور التقرير حول التدابير الملموسة التي لها تأثير مباشر على الإنتاجية والكفاءة. |
Such mutual cooperation should lead to cost savings, greater fund availability and higher efficiency and output. | فمن شأن هذا التعاون أن يحقق وفورات في التكلفة، وإتاحة أموال أكثر، وتحقيق كفاءة أعلى وانتاج أكبر. |
Unified budgetary and administrative management in the field is critical to both efficiency and cost effectiveness. | وتوحيد مهمة تنظيم شؤون الميزانية واﻻدارة في الميدان أمر حاسم اﻷهمية في تحقيق الكفاءة وفعالية التكاليف. |
Greater consolidation of public information activities within the Department would be likely to promote cost efficiency. | ومن شأن اﻷخذ بمزيد من توحيد اﻷنشطة اﻻعﻻمية داخل اﻹدارة أن يعزز فعالية التكاليف. |
Study the causes and consequences of violence against women and the efficiency of legal measures. | دراسة أسباب وعواقب ممارسة العنف ضد المرأة وكفاءة التدابير القانونية في ذلك الشأن. |
Invites the International Law Commission to continue taking measures to enhance its efficiency and productivity | 6 تدعو لجنة القانون الدولي إلى مواصلة اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها |
Efficiency measures that have been introduced in the United Nations Office at Vienna or are foreseen for the biennium 2006 2007 are expected to result in cost avoidance estimated at a total of 87,000. | ومن المتوقع أن تؤدي تدابير الكفاءة التي بدأ العمل بها أو المنظور أن يعمل بها في مكتب الأمم المتحدة في فيينا لفترة السنتين 2006 2007 عن تجنب تكاليف تقدر بما مجموعه 000 87 دولار. |
The tendency now is to emphasize cost efficiency measures as a solution to the financial crisis rather than to provide the new and additional resources necessary to meet the challenges faced by the Organization. | ويتجه الميل اﻵن نحو التركيز على تدابير مجدية من حيث الكلفة كحل لﻷزمة المالية، بدﻻ من توفير الموارد الجديدة واﻻضافية الﻻزمة للتصدي للتحديات التي تواجهها المنظمة. |
We understand that the Secretary General is motivated by the desire to increase efficiency and cost effectiveness. | إننا نفهم أن دافع اﻷمين العام هو الرغبة في زيادة الكفاءة واﻻقتصاد في النفقات. |
The United Nations reform must continue in order to ensure efficiency, streamlining of functions and cost effectiveness. | ويجب أن يستمر إصﻻح اﻷمم المتحدة لضمان الكفاءة، وتبسيط المهام وفعالية التكاليف. |
However, to help ensure that liberalization and privatization measures would enhance the quality and operational efficiency of infrastructure at reasonable cost, such measures should be accompanied by appropriate competition policies, sectoral regulations and or contractual requirements aimed at preserving and promoting competition, competitiveness and development. | ومع ذلك، إذا أ ريد لتدابير التحرير والخصخصة أن تعزز الهياكل الأساسية من حيث النوعية وكفاءة التشغيل بتكلفة معقولة، فلا بد أن تكون مصحوبة بما يناسب من سياسات المنافسة و أو الأنظمة القطاعية و أو الشروط التعاقدية الرامية إلى إبقاء وتعزيز المنافسة والقدرة التنافسية والتنمية. |
Related searches : Efficiency Measures - Efficiency Cost - Cost Measures - Energy Efficiency Measures - Efficiency Enhancement Measures - Cost Efficiency Reasons - Cost Efficiency Target - Cost Efficiency Ratio - Drive Cost Efficiency - High Cost Efficiency - Cost And Efficiency - Improving Cost Efficiency - Cost Of Measures - Cost Effective Measures