Translation of "corrections for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Corrections - translation : Corrections for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections
الجدول 16 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم
Corrections
الإصلاحيات
Corrections
التصحيحات
C. Corrections
جيم المرافق التقويمية
Category A corrections
ألف التصويبات المتعلقة بالفئة ألف
Corrections Officer (P 3)
موظف مختص بتقويم السلوك (ف 3)
The Department of Corrections...
... إدارة السجون
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 2 to 9 of this report, supra, the category A claims aggregate corrected awards by instalment, per country, are as follows Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections
1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 2 إلى 9 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات من الفئة ألف ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي
Conference of Correctional Administrators, Standard Guidelines for Corrections in Australia (1989).
71 وتعزيز النجاحات التي تحققت في السنوات الخمسين الماضية منذ بدء المؤتمرات والبناء على تلك النجاحات هما أمران تقتضيهما الحصافة والضرورة.
Editorial corrections to the Rules
طاء تصويبات تحريرية للقواعد
Recommendations for corrections to category A claims include the following kinds of corrections reinstatement of claims previously identified as duplicates and higher to lower amounts.
2 تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة ألف أنواع التصويبات التالية إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
Funds are urgently needed for the rehabilitation of corrections infrastructure and for system development.
ويتطلب الأمر اعتمادات مالية عاجلة لإعادة تأهيل البنية التحتية للإصلاحيات وتطوير النظام المتبع.
All involve corrections for perceived errors inherent in the different data sets.
وكلها تشتمل على تصحيحات للأخطاء المتصورة الموجودة في مجموعات البيانات المختلفة.
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for
1 يقرر، عملا بأحكام المادة 41 من القواعد، تصويب مبالغ التعويضات الموافق عليها للحكومات فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة ألف ، و المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم ، والفئات دال و هاء و واو ().
The UNMIL training programme for corrections officers is also continuing 28 Liberian corrections officers, including seven women, are currently undergoing training at the National Police Academy.
54 ولا يزال أيضا برنامج البعثة لتدريب ضباط الإصلاحيات مستمرا حيث يجري في أكاديمية الشرطة الوطنية تدريب 28 ضابطا من ضباط الإصلاحيات الليبريين بينهم سبع سيدات.
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 21 to 41 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category D claims by instalment, per country, are as follows Part one of the fourth instalment category D claims corrections Thirteenth instalment category D claims corrections Part one of the fourteenth instalment category D claims corrections Part two of the fourteenth instalment category D claims corrections
1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 21 إلى 41 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة لمطالبات الفئة دال ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY A CLAIMS
التصويبات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة ألف
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY D CLAIMS
التصويبات الموصى بإجرائها بشأن المطالبات من الفئة دال
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY E1 CLAIMS
التصويبات الموصى بإجرائها بشأن مطالبات الفئة هاء 1
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY F3 CLAIMS
التصويبات الموصى بإجرائها بشأن مطالبات الفئة واو 3
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A , C PALESTINIAN LATE CLAIMS, D , e and F Category A corrections
ألف التصويبات المتعلقة بالفئة ألف
Recommendations for corrections to category A claims include the following kinds of corrections duplicate claims, higher to lower amounts, family to individual and change of submitting responsible entity.
2 تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة ألف أنواع التصويبات التالية المطالبات المكررة، وتخفيض مبالغ التعويضات، وتحويل المطالبات الأ س رية إلى مطالبات فردية، وتغيير الجهة المقدمة للمطالبة المسؤولة عنها.
I will submit the corrections in writing.
وسوف أقدم الصيغ المصوبة كتابيا.
Category C Palestinian late claims corrections Recommendations for corrections to 22 category C Palestinian late claims have arisen from clerical errors by the secretariat, as reported in the following paragraphs.
10 التوصيات بإجراء تصويبات في 22 مطالبة فلسطينية متأخرة من الفئة جيم هي توصيات نشأت عن وقوع أخطاء كتابية من الأمانة، على نحو ما هو وارد في الفقرات التالية.
Category D corrections The claims in this section for which corrections have been recommended have been broken down according to the claimant Governments that put forward the article 41 request.
21 المطالبات المدرجة في هذا الفرع والتي أ وصي بإجراء تصويبات بشأنها صن فت بحسب الحكومات التي طلبت إجراءها بمقتضى أحكام المادة 41.
The Team also proposes to recommend certain technical corrections, for example to mistakes in transliteration.
ويقترح الفريق كذلك التوصية بإدخال بعض التصحيحات التقنية على الأخطاء المرتكبة، مثلا، في نقل الحروف بين اللغات.
Table 1. First instalment category A claims corrections
الجدول 1 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة ألف
Table 2. Second instalment category A claims corrections
الجدول 2 تصويبات الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة ألف
Table 3. Third instalment category A claims corrections
الجدول 3 تصويبات الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة ألف
Table 4. Fourth instalment category A claims corrections
الجدول 4 تصويبات الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة ألف
Table 5. Fifth instalment category A claims corrections
الجدول 5 تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة ألف
Table 6. Sixth instalment category A claims corrections
الجدول 6 تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة ألف
Table 7. Seventh instalment category C claims corrections
الجدول 7 تصويبات الدفعة السابعة من المطالبات من الفئة جيم
Table 12. Tenth instalment category D claims corrections
الجدول 12 تصويبات الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة دال
UNOCI has prepared a training programme for corrections officers and submitted it to the Ivorian authorities for approval.
41 أعدت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار برنامجا تدريبيا موجها لموظفي الإصلاحيات وقدمته إلى السلطات الإيفوارية لإقراره.
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 10 to 20 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category C Palestinian late claims by instalment, per submitting entity, are as follows Third instalment category C Palestinian late claims corrections Fourth instalment category C Palestinian late claims corrections
1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 10 إلى 20 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم ، بحسب الدفعة والكيان مقدم المطالبة، على النحو التالي
The remaining 328 proposed corrections relate to awards of compensation for loss of income ( C6 Salary ).
18 أما التصويبات المقترحة المتبقية، وعددها 328 تصويبا ، فتتعلق بمبالغ التعويض عن خسائر في الدخل ( خسائر في المرت بات من الفئة جيم 6 ).
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A and C
أولا التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئتين ألف و جيم
Comments, additions and corrections from States Parties are welcome.
وترحب الأمانة بأي تعليقات وإضافات وتصويبات تقدمها الدول الأطراف.
Summary records of the proceedings and corrections to them
ثامنا المحاضر
Comments, additions and corrections from States Parties are welcome.
وترحب الأمانة بأي تعليقات وإضافات وتصويبات من الدول الأطراف.
C PALESTINIAN LATE CLAIMS Based on the recommended corrections reported in paragraphs 51 to 56 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category C Palestinian late claims by instalment are as follows First instalment category C Palestinian late claims corrections Second instalment category C Palestinian late claims corrections
1 استنادا إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 51 إلى 56 من هذا التقرير، تصبح مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم ، بحسب الدفعة، على النحو التالي
REQUESTS BY CLAIMANTS FOR ARTICLE 41 CORRECTIONS During the period under review, the secretariat has continued its review of requests from Governments for corrections to claims in categories D , E and F , submitted under article 41 of the Rules.
57 واصلت الأمانة خلال الفترة التي يتناولها هذا التقرير استعراضها لطلبات مقدمة من حكومات لإجراء تصويبات في مطالبات من الفئات دال و هاء و واو ق د مت بموجب المادة 41 من القواعد.
Corrections will be issued after the end of the session, in a separate corrigendum for each Committee.
وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
Corrections will be issued after the end of the session, in a separate corrigendum for each Committee.
رفعت الجلسة الساعة 35 16.

 

Related searches : Make Corrections For - For Any Corrections - Some Corrections - My Corrections - Possible Corrections - Suggested Corrections - Your Corrections - Editorial Corrections - Further Corrections - Corrections From - Apply Corrections - With Corrections - Any Corrections