Translation of "corrections for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | الجدول 16 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Corrections | الإصلاحيات |
Corrections | التصحيحات |
C. Corrections | جيم المرافق التقويمية |
Category A corrections | ألف التصويبات المتعلقة بالفئة ألف |
Corrections Officer (P 3) | موظف مختص بتقويم السلوك (ف 3) |
The Department of Corrections... | ... إدارة السجون |
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 2 to 9 of this report, supra, the category A claims aggregate corrected awards by instalment, per country, are as follows Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections | 1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 2 إلى 9 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات من الفئة ألف ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي |
Conference of Correctional Administrators, Standard Guidelines for Corrections in Australia (1989). | 71 وتعزيز النجاحات التي تحققت في السنوات الخمسين الماضية منذ بدء المؤتمرات والبناء على تلك النجاحات هما أمران تقتضيهما الحصافة والضرورة. |
Editorial corrections to the Rules | طاء تصويبات تحريرية للقواعد |
Recommendations for corrections to category A claims include the following kinds of corrections reinstatement of claims previously identified as duplicates and higher to lower amounts. | 2 تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة ألف أنواع التصويبات التالية إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى. |
Funds are urgently needed for the rehabilitation of corrections infrastructure and for system development. | ويتطلب الأمر اعتمادات مالية عاجلة لإعادة تأهيل البنية التحتية للإصلاحيات وتطوير النظام المتبع. |
All involve corrections for perceived errors inherent in the different data sets. | وكلها تشتمل على تصحيحات للأخطاء المتصورة الموجودة في مجموعات البيانات المختلفة. |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for | 1 يقرر، عملا بأحكام المادة 41 من القواعد، تصويب مبالغ التعويضات الموافق عليها للحكومات فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة ألف ، و المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم ، والفئات دال و هاء و واو (). |
The UNMIL training programme for corrections officers is also continuing 28 Liberian corrections officers, including seven women, are currently undergoing training at the National Police Academy. | 54 ولا يزال أيضا برنامج البعثة لتدريب ضباط الإصلاحيات مستمرا حيث يجري في أكاديمية الشرطة الوطنية تدريب 28 ضابطا من ضباط الإصلاحيات الليبريين بينهم سبع سيدات. |
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 21 to 41 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category D claims by instalment, per country, are as follows Part one of the fourth instalment category D claims corrections Thirteenth instalment category D claims corrections Part one of the fourteenth instalment category D claims corrections Part two of the fourteenth instalment category D claims corrections | 1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 21 إلى 41 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة لمطالبات الفئة دال ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY A CLAIMS | التصويبات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة ألف |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY D CLAIMS | التصويبات الموصى بإجرائها بشأن المطالبات من الفئة دال |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY E1 CLAIMS | التصويبات الموصى بإجرائها بشأن مطالبات الفئة هاء 1 |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY F3 CLAIMS | التصويبات الموصى بإجرائها بشأن مطالبات الفئة واو 3 |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A , C PALESTINIAN LATE CLAIMS, D , e and F Category A corrections | ألف التصويبات المتعلقة بالفئة ألف |
Recommendations for corrections to category A claims include the following kinds of corrections duplicate claims, higher to lower amounts, family to individual and change of submitting responsible entity. | 2 تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة ألف أنواع التصويبات التالية المطالبات المكررة، وتخفيض مبالغ التعويضات، وتحويل المطالبات الأ س رية إلى مطالبات فردية، وتغيير الجهة المقدمة للمطالبة المسؤولة عنها. |
I will submit the corrections in writing. | وسوف أقدم الصيغ المصوبة كتابيا. |
Category C Palestinian late claims corrections Recommendations for corrections to 22 category C Palestinian late claims have arisen from clerical errors by the secretariat, as reported in the following paragraphs. | 10 التوصيات بإجراء تصويبات في 22 مطالبة فلسطينية متأخرة من الفئة جيم هي توصيات نشأت عن وقوع أخطاء كتابية من الأمانة، على نحو ما هو وارد في الفقرات التالية. |
Category D corrections The claims in this section for which corrections have been recommended have been broken down according to the claimant Governments that put forward the article 41 request. | 21 المطالبات المدرجة في هذا الفرع والتي أ وصي بإجراء تصويبات بشأنها صن فت بحسب الحكومات التي طلبت إجراءها بمقتضى أحكام المادة 41. |
The Team also proposes to recommend certain technical corrections, for example to mistakes in transliteration. | ويقترح الفريق كذلك التوصية بإدخال بعض التصحيحات التقنية على الأخطاء المرتكبة، مثلا، في نقل الحروف بين اللغات. |
Table 1. First instalment category A claims corrections | الجدول 1 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة ألف |
Table 2. Second instalment category A claims corrections | الجدول 2 تصويبات الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة ألف |
Table 3. Third instalment category A claims corrections | الجدول 3 تصويبات الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 4. Fourth instalment category A claims corrections | الجدول 4 تصويبات الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 5. Fifth instalment category A claims corrections | الجدول 5 تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 6. Sixth instalment category A claims corrections | الجدول 6 تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 7. Seventh instalment category C claims corrections | الجدول 7 تصويبات الدفعة السابعة من المطالبات من الفئة جيم |
Table 12. Tenth instalment category D claims corrections | الجدول 12 تصويبات الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة دال |
UNOCI has prepared a training programme for corrections officers and submitted it to the Ivorian authorities for approval. | 41 أعدت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار برنامجا تدريبيا موجها لموظفي الإصلاحيات وقدمته إلى السلطات الإيفوارية لإقراره. |
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 10 to 20 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category C Palestinian late claims by instalment, per submitting entity, are as follows Third instalment category C Palestinian late claims corrections Fourth instalment category C Palestinian late claims corrections | 1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 10 إلى 20 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم ، بحسب الدفعة والكيان مقدم المطالبة، على النحو التالي |
The remaining 328 proposed corrections relate to awards of compensation for loss of income ( C6 Salary ). | 18 أما التصويبات المقترحة المتبقية، وعددها 328 تصويبا ، فتتعلق بمبالغ التعويض عن خسائر في الدخل ( خسائر في المرت بات من الفئة جيم 6 ). |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A and C | أولا التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئتين ألف و جيم |
Comments, additions and corrections from States Parties are welcome. | وترحب الأمانة بأي تعليقات وإضافات وتصويبات تقدمها الدول الأطراف. |
Summary records of the proceedings and corrections to them | ثامنا المحاضر |
Comments, additions and corrections from States Parties are welcome. | وترحب الأمانة بأي تعليقات وإضافات وتصويبات من الدول الأطراف. |
C PALESTINIAN LATE CLAIMS Based on the recommended corrections reported in paragraphs 51 to 56 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category C Palestinian late claims by instalment are as follows First instalment category C Palestinian late claims corrections Second instalment category C Palestinian late claims corrections | 1 استنادا إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 51 إلى 56 من هذا التقرير، تصبح مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم ، بحسب الدفعة، على النحو التالي |
REQUESTS BY CLAIMANTS FOR ARTICLE 41 CORRECTIONS During the period under review, the secretariat has continued its review of requests from Governments for corrections to claims in categories D , E and F , submitted under article 41 of the Rules. | 57 واصلت الأمانة خلال الفترة التي يتناولها هذا التقرير استعراضها لطلبات مقدمة من حكومات لإجراء تصويبات في مطالبات من الفئات دال و هاء و واو ق د مت بموجب المادة 41 من القواعد. |
Corrections will be issued after the end of the session, in a separate corrigendum for each Committee. | وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة. |
Corrections will be issued after the end of the session, in a separate corrigendum for each Committee. | رفعت الجلسة الساعة 35 16. |
Related searches : Make Corrections For - For Any Corrections - Some Corrections - My Corrections - Possible Corrections - Suggested Corrections - Your Corrections - Editorial Corrections - Further Corrections - Corrections From - Apply Corrections - With Corrections - Any Corrections