Translation of "further corrections" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Corrections - translation : Further - translation : Further corrections - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their corrections may also have costs a business slump and a further loss of innovation. | وقد يترتب على ampquot تصحيحاتهاampquot أيضا بعض التكاليف ـ تراجع الأعمال وخسارة المزيد من الإبداع. |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | الجدول 16 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Corrections | الإصلاحيات |
Corrections | التصحيحات |
C. Corrections | جيم المرافق التقويمية |
Category A corrections | ألف التصويبات المتعلقة بالفئة ألف |
Corrections Officer (P 3) | موظف مختص بتقويم السلوك (ف 3) |
The Department of Corrections... | ... إدارة السجون |
Five further corrections relate to category C claims that were included in the Fourth category C Palestinian late claims report. | 15 وثمة خمسة تصويبات أخرى تتعلق بمطالبات من الفئة جيم أدرجت في التقرير الرابع بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم . |
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 2 to 9 of this report, supra, the category A claims aggregate corrected awards by instalment, per country, are as follows Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections | 1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 2 إلى 9 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة للمطالبات من الفئة ألف ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي |
Editorial corrections to the Rules | طاء تصويبات تحريرية للقواعد |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY A CLAIMS | التصويبات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة ألف |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY D CLAIMS | التصويبات الموصى بإجرائها بشأن المطالبات من الفئة دال |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY E1 CLAIMS | التصويبات الموصى بإجرائها بشأن مطالبات الفئة هاء 1 |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY F3 CLAIMS | التصويبات الموصى بإجرائها بشأن مطالبات الفئة واو 3 |
Thanks to decisive policy moves to pre empt a housing bubble, the real estate market has stabilized, and further corrections are expected soon. | وبفضل التحركات السياسية الحاسمة لاستباق فقاعة الإسكان، استقرت سوق العقارات، ومن المتوقع أن يتم تنفيذ المزيد من التصحيحات في المستقبل القريب. |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A , C PALESTINIAN LATE CLAIMS, D , e and F Category A corrections | ألف التصويبات المتعلقة بالفئة ألف |
I will submit the corrections in writing. | وسوف أقدم الصيغ المصوبة كتابيا. |
They may induce wasteful investment and a loss in innovation. Their corrections may also have costs a business slump and a further loss of innovation. | هناك أيضا أفكار لمعالجة تقلبات المضاربة. وقد تحض على الاستثمار المسرف وخسارة الإبداع. وقد يترتب على ampquot تصحيحاتهاampquot أيضا بعض التكاليف ـ تراجع الأعمال وخسارة المزيد من الإبداع. |
Moreover, the financial sectors in many countries were supposedly in a strong position to cope with any cyclical challenges and further market corrections to come. | وأضاف التقرير أن القطاعات المالية في العديد من البلدان كانت في موقف قوي يسمح لها بالتغلب على أي تحديات دورية أو تصحيحات مستقبلية في السوق. |
Mr. Hart (Barbados) Four further minor corrections to the text of the draft resolution need to be made before we proceed to adopt it by consensus. | السيد هارت (بربادوس) (تكلم بالانكليزية) يلزم إجراء أربعة تصويبات طفيفة إضافية على نص مشروع القرار قبل أن نشرع في اعتماده بتوافق الآراء. |
Table 1. First instalment category A claims corrections | الجدول 1 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة ألف |
Table 2. Second instalment category A claims corrections | الجدول 2 تصويبات الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة ألف |
Table 3. Third instalment category A claims corrections | الجدول 3 تصويبات الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 4. Fourth instalment category A claims corrections | الجدول 4 تصويبات الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 5. Fifth instalment category A claims corrections | الجدول 5 تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 6. Sixth instalment category A claims corrections | الجدول 6 تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة ألف |
Table 7. Seventh instalment category C claims corrections | الجدول 7 تصويبات الدفعة السابعة من المطالبات من الفئة جيم |
Table 12. Tenth instalment category D claims corrections | الجدول 12 تصويبات الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة دال |
Based on the recommended corrections reported in paragraphs 21 to 41 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category D claims by instalment, per country, are as follows Part one of the fourth instalment category D claims corrections Thirteenth instalment category D claims corrections Part one of the fourteenth instalment category D claims corrections Part two of the fourteenth instalment category D claims corrections | 1 استنادا إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 21 إلى 41 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصو بة لمطالبات الفئة دال ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies A and C | أولا التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئتين ألف و جيم |
Comments, additions and corrections from States Parties are welcome. | وترحب الأمانة بأي تعليقات وإضافات وتصويبات تقدمها الدول الأطراف. |
Summary records of the proceedings and corrections to them | ثامنا المحاضر |
Comments, additions and corrections from States Parties are welcome. | وترحب الأمانة بأي تعليقات وإضافات وتصويبات من الدول الأطراف. |
Recommendations for corrections to category A claims include the following kinds of corrections reinstatement of claims previously identified as duplicates and higher to lower amounts. | 2 تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة ألف أنواع التصويبات التالية إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى. |
Category C corrections discrepancies between electronic and paper claim formats | ــــــــــــــ |
Corrections should be submitted in one of the working languages. | رفعت الجلسة الساعة 10 12 مساء. |
Summary records of the proceedings and corrections to them 14 | 26 لغات المحاضر 14 |
Table 8. First instalment category C Palestinian late claims corrections | الجدول 8 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Table 9. Second instalment category C Palestinian late claims corrections | الجدول 9 تصويبات الدفعة الثانية من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Table 10. Third instalment category C Palestinian late claims corrections | الجدول10 تصويبات الدفعة الثالثة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Table 11. Fourth instalment category C Palestinian late claims corrections | الجدول 11 تصويبات الدفعة الرابعة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Corrections should be submitted in one of the working languages. | ينبغي أن تقدم تصويبات هذا المحضر بواحدة من لغات العمل. |
Category A corrections reinstatement of claims previously identified as duplicates | 2 الانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى |
Corrections should be submitted in one of the working languages. | وينبغي أن تقدم تصويبات هذا المحضر بواحدة من لغات العمل. |
Related searches : No Further Corrections - Some Corrections - My Corrections - Possible Corrections - Suggested Corrections - Your Corrections - Editorial Corrections - Corrections From - Corrections For - Apply Corrections - With Corrections - Any Corrections - Manual Corrections