Translation of "corporate training programs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Corporate - translation : Corporate training programs - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Corporate training in evaluation expanded in the 2004 reporting period. | 12 وت و س ع التدريب الذي تتيحه المنظمة في مجال التقييم خلال فترة 2004 المشمولة بالتقرير. |
Establish practical programs to share educational expertise and training programs for teachers among countries at all levels. | 3 ينبغي السماح للأقليات الدينية بالحفاظ على هوياتها الثقافية وحقوقها والتزاماتها ووضعها في مكانة متساوية مع المواطنين الآخرين الموجودين في الدول التي ينتمون إليها. |
Training programs, including for green jobs, should be significantly increased. | ولابد من زيادة البرامج التدريبية، بما في ذلك التدريب على الوظائف الرحيمة بالبيئة، بصورة ملحوظة. |
Women and girl children must be included at every level, local, national, and corporate, as equal participants in all water management training and policy making so that water policies and programs are gender sensitive. | وينبغي إشراك النساء والبنات الصغيرات على جميع المستويات المحلية والوطنية وعلى مستوى الشركات، باعتبارهن شريكات على قدم المساواة، في عمليات التدريب وصنع القرار ذات الصلة بإدارة المياه، بحيث تراعي السياسات والبرامج المائية المنظور الجنساني. |
(b) Holding of meetings, seminars, celebrations, plays, quiz programs, and training sessions | (ب) عقد الاجتماعات، والحلقات الدراسية، والاحتفالات، والألعاب، وبرامج المسابقات، والمهام التدريبية |
While the service is currently designed for individuals, companies could also use HealthRally to enhance their corporate wellness programs. | ورغم أن هذه الخدمة مصممة حاليا للأفراد، فإن الشركات تستطيع استخدام هيلث رالي أيضا لتعزيز برامج تحسين الأداء. |
We're also starting ancillary health care technology training programs training people in echocardiography, cardiac ultrasound, those kinds of things. | سنقوم أيضا بابتداء برامج تدريب رعاية صحية تكنولوجية ثانوية تدريب الأشخاص في تخطيط صدى القلب، والموجات القلبية الفوق صوتية |
With funding for 2004 2005, 104 women will be enrolled in six pre apprenticeship training programs, including specialized programs for Aboriginal women. | وبفضل التمويل المؤمن للفترة 2004 2005، ستلتحق 104 نساء بستة برامج للتدريب قبل التلمذة، بما فيها برامج متخصصة للسكان الأصليين من النساء. |
And, after decades of absence, America has resumed training programs for Indonesia s military. | وبعد عقود من الغياب، عادت أميركا إلى المشاركة في برامج تدريب الجيش الإندونيسي. |
These national organizations provide training, tutor certification, and accreditation for local volunteer programs. | هذه المنظمات الوطنية توفر للمتطويعين التدريب وشهادات التدريب، كما تعتمد برامج المتطوعين المحلية. |
In 2004, 43 percent of those receiving support services participated in educational or training programs. | وفي عام 2004، شارك 43 في المائة من الأشخاص الذين يتلقون خدمات الدعم في برامج للتعليم أو التدريب. |
We're also starting ancillary health care technology training programs training people in echocardiography, cardiac ultrasound, those kinds of things. Now, with that kind of training, it gives people motivation. | سنقوم أيضا بابتداء برامج تدريب رعاية صحية تكنولوجية ثانوية تدريب الأشخاص في تخطيط صدى القلب، والموجات القلبية الفوق صوتية هذا النوع من الأشياء. مع هذا النوع من التدريب تعطي الدافع للناس |
Seventh, establish different programs for higher level commanders, providing more orientation, training, credit, and technical assistance. | سابعا، وضع برامج مختلفة للمستويات العليا من القيادات، وتوفير المزيد من التوجيه، والتدريب، والائتمان، والمساعدات الفنية. |
The training has been for the most part sponsored by the Caribbean Anti Money Laundering Programs. | وجرى التدريب في قسمه الأكبر تحت رعاية برامج مكافحة غسل الأموال في منطقة البحر الكاريبي. |
When America reformed its welfare programs for the poor under Clinton, it put conditions on recipients they had to look for a job or enroll in training programs. | كانت أميركا حين أصلحت برامج الرعاية الاجتماعية للفقراء أثناء عهد كلينتون قد وضعت شروطا لتحديد المستفيدين إذ كان عليهم أن يبحثوا عن وظيفة أو يشاركوا في برامج تدريبية. |
It has few training programs, but high benefits for the unemployed and strong restrictions against firing workers. | فهي تستعين بعدد قليل من البرامج التدريبية، لكنها تقدم إعانات بطالة مرتفعة للعاطلين عن العمل، وتفرض قيودا صارمة على تسريح العمالة. |
With more than 30 years of experience and modern technical and training facilities, PWUT offers degree programs. | منذ أكثر من 30 عاما من الخبره و التقنية مرافق التدريب، يقدم بوت برامج الدرجات. |
Adopt international teacher student exchange programs among the different states, and encourage developed states to provide scholarships and training programs for both official and civil agencies in less developed states. | تدرك المملكة العربية السعودية بأن مكافحة الإرهاب عملية معقدة وتتطلب مجموعة من الإجراءات تفوق التوصيات ذات الأولوية العالية، وقدمت اللائحة التالية من التوصيات المفصلة للمجالات التي غطتها فرق العمل الأربعة |
The Ministry of Home Affairs will study the incorporation of gender issues in training programs for public officials. | وسوف تقوم وزارة الشؤون الداخلية بدراسة مسألة إدراج قضايا الجنسين في البرامج التدريبية للموظفين العامين. |
like, training 20 or 30 programs to use this technology, that is a tiny drop in the bucket. | وتدريب عشرين أو ثلاثين برنامجا على استخدام هذه التقنية هو مجرد غيض من فيض . |
One advantage of wage insurance is that it may be a more effective way to subsidize on the job training than traditional government run vocational training programs. | من بين مزايا التأمين على الأجور أنها قد تكون وسيلة أكثر فعالية، في دعم التدريب على رأس العمل، من برامج التدريب المهني التقليدية التي تديرها الحكومة. |
The Naresh Chandra Committee on Corporate Audit and Governance, also of India, recommends training for independent directors and disclosure thereof. | كما أن لجنة نورش شاندرا المعنية بمراجعة حسابات الشركات وإدارتها، في الهند أيضا ، توصي بتوفير التدريب للمدراء المستقلين وبالكشف عن هذا التدريب. |
Programs It had four main programs 1. | كان للمجلس أربعة برامج أساسية 1. |
Short and long term mental training studies (such as the ReSource project) reveal that mental training programs can enhance cognitive and socio affective faculties like attention, compassion, and empathy. | وتكشف دراسات قصيرة وطويلة الأجل في مجال دراسات التدريب الذهني (مثل ReSource project) عن قدرة برامج التدريب الذهني على تحفيز الملكات الإدراكية والعاطفية الاجتماعية مثل العناية والرحمة والتعاطف. |
The Vocational Training Centers have paid special attention to making the training programs better fit for former prostitutes, bearing in mind the characteristics and needs of these special students. | ووجهت مراكز التدريب المهني انتباها خاصا لجعل البرامج التدريبية أكثر ملاءمة للمومسات السابقات، مع مراعاة خصائص واحتياجات هؤلاء الطلاب الخاصين. |
Once skilled labor, training programs, and technical institutions in specific industries are gone, it is difficult to get them back. | فبمجرد غياب العمال المهرة، وبرامج التدريب، والمؤسسات الفنية في صناعات محددة، يصبح من الصعب للغاية استعادة مثل هذه العناصر. |
They are not to be denied admission to or expelled from schools or training programs on the grounds of leprosy. | ولا يجوز أن يحرموا من الالتحاق بالمدارس أو البرامج التدريبية على أساس إصابتهم بالجذام. |
Corporate identity. | هوية الشركة. |
Corporate strategy | النتائج |
Corporate responsibility | مسؤولية الشركات |
Programs | البرامج |
Some of the examples of these policies implemented in Brazil quotas in the political arena reservation of vacancies in training programs and women as a priority in employment, living, and literacy programs for adults. | ومن بعض أمثلة هذه السياسات التي نفذت في البرازيل الحصص في الميدان السياسي، وحجز الشواغر في برامج التدريب، وإعطاء الأولوية للمرأة في التوظيف والمعيشة وبرامج محو الأمية للكبار. |
Most recently, he spent eight months in Saudi Arabia to develop medical genetics services, including the foundation of clinical genetics training programs and genetic counseling programs the first of its kind in the Middle East. | في الآونة الأخيرة قضى حوى 8 أشهر في المملكة العربية السعودية لتطوير الخدمات الطبية وعلم الوراثة هناك ولا سيما تأسيس علم الوراثة الإكلينكية وبرامج التدريب والأستشارة الوراثية هناك وتلك التجارب تعتبر الأولى من نوعها في الشرق الأوسط. |
But programs can also be run by other programs. | أو الكومبيوتر المحمول أو الكومبيوتر اللوحي. و لكن البرامج يمكن أن يتم تشغيلها أيضا من قبل |
Pricing Corporate Governance | تثمين حوكمة الشركات |
Corporate specific reasons. | الأسباب الخاصة بالشركات. |
Initiative Corporate strategy | المبادرة الاستراتيجية الشاملة |
They typically admit that free trade costs jobs, but claim that re training programs will fit workers into new, higher value jobs. | وهم يتعرفون عادة بأن التجارة الحرة تكلف البعض وظائفهم، ولكنهم يزعمون أن برامج إعادة التدريب كفيلة بتكييف العاملين مع وظائف جديدة أعلى قيمة . |
Failing to account for the millions of young people either attending university or in vocational training programs undermines the unemployment rate s credibility. | إن الفشل في احتساب الملايين من الشباب الذين إما يداومون على الدراسة في الجامعات أو يلتحقون ببرامج التدريب المهني يعمل على تقويض مصداقية معدل البطالة. |
Other Panther programs included the Free Breakfast for Children Program and others that offered dances for teenagers and training in martial arts. | وشملت برامج الفهود الأخرى إفطار مجاني للأطفال والتعاون مع بعض الجهات التي عرضت الرقصات للمراهقين وقدمت التدريب في فنون الدفاع عن النفس . |
These programs were designed to improve the economic situation of beneficiaries by providing them with training that could lead to paid employment. | فهذه البرامج و ضعت لتحسين الوضع الاقتصادي للمستفيدين عن طريق تزويدهم بالتدريب الذي يمكن أن يؤدي إلى نيل وظيفة مدفوعة الأجر. |
Programs Only | البرامج فقط |
Execute Programs | تشغيل البرامج |
Programs. Oh. | برنامج الحفلة |
As Iraqi EOD training programs continue to produce qualified technicians this will improve in time however the specific targeting actions of insurgents can only hamper these reduction programs and add to the suffering of the Iraqi people. | ومن المنتظر أن يتحسن الوضع بمرور الوقت كلما استمرت البرامج العراقية للتدريب في مجال الأجهزة المتفجرة المرتجلة في تخريج فنيين أكفاء بيد أن عمليات الاستهداف المحددة التي يشنها المتمردون لا بد أن تعوق هذه البرامج وتزيد معاناة الشعب العراقي. |
Related searches : Professional Training Programs - Advanced Training Programs - Product Training Programs - Corporate Training - Corporate Training Center - Prerequisite Programs - Malicious Programs - Advertised Programs - Related Programs - Interpretive Programs - Advertising Programs - International Programs - Employee Programs - Maintain Programs