Translation of "corporate and investment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Corporate - translation : Corporate and investment - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. Michael Mortimore, Chief, Investment and Corporate Strategies, ECLAC, Santiago, Chile | السيد مايكل مورتيمور، رئيس، استراتيجيات الاستثمار والمشاريع، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو، شيلي |
While corporate coffers hold mountains of cash, private investment stagnates. | ورغم أن خزائن الشركات تحتوي على تلال من الأموال النقدية، فإن الاستثمارات الخاصة تعاني من الركود. |
The role that corporate transparency plays in investment decisions was recognized. | واعت رف بالدور الذي تؤديه شفافية الشركات في قرارات الاستثمار. |
Investment Opportunities and Corporate Responsibility How Can Developing Countries and in Particular LDCs Better Benefit from FDI? | تعبئة الاستثمار الأجنبي المباشر من أجل زيادة القدرة التنافسية التصديرية (موجز)، الأونكتاد الحادي عشر، جلسة مواضيعية تفاعلية، 15 حزيران يونيه 2004 (TD L.376) |
The higher interest rates would also apply to corporate bonds and bank loans, weakening business investment. | وسوف تنطبق أسعار الفائدة المرتفعة أيضا على سندات الشركات والقروض المصرفية، وهذا يعني بالتالي إضعاف الاستثمار في الأعمال التجارية. |
Roundtable on Corporate Transparency and Investment (Summary), UNCTAD XI, São Paulo, 14 June 2004 (TD L.374) | اجتماع المائدة المستديرة المتعلق بشفافية الشركات والاستثمار (موجز)، الأونكتاد الحادي عشر، ساو باولو، 14 حزيران يونيه 2004 (TD L.374) |
Investment has been discouraged by the rejection of corporate culture, social and political tension, and uncertainty about the reforms. | كما تسبب رفض ثقافة الشركات، والتوتر الاجتماعي والسياسي، وعدم اليقين بشأن الإصلاحات في تثبيط الاستثمار. |
Why would two women who were enjoying successful careers in investment banking in the corporate sector | الآن لماذا تقوم اثنتين من النسوة .. يملكن مهنة رائعة في مجال الاستثمار البنكي في قطاع الشركات |
Finally, it was underlined that good corporate governance and transparency improve investor confidence, reduce the cost of investment and help to develop capital markets by mobilizing both domestic and foreign investment. | وأخيرا ، جرى التأكيد على أن الإدارة السليمة للشركات وشفافية الشركات من شأنهما تعزيز ثقة المستثمرين وخفض تكلفة الاستثمار والمساعدة على تطوير الأسواق المالية بتعبئة الاستثمار المحلي والأجنبي على حد سواء. |
Focusing on the legal dimension of corporate responsibilities in the field of economic development, he said that trends in investment arbitration case law suggested that certain corporate conduct obligations were inherent in the protective principles found in international investment agreements. | وركز على البعد القانوني لمسؤوليات الشركات في مجال التنمية الاقتصادية، وقال إن اتجاهات سوابق التحكيم في مجال الاستثمار توحي بأن بعض الالتزامات السلوكية للشركات موجودة أصلا في مبادئ الحماية الموجودة في اتفاقات الاستثمار الدولية. |
Issues that could be addressed in this connection concern further corporate involvement in overcoming information market failures with regard to investment and business opportunities in developing countries and corporate participation in risk mitigation schemes. | والقضايا التي يمكن تناولها في هذا الصدد تتعلق بزيادة مشاركة الشركات في التغلب على إخفاقات أسواق المعلومات في ما يتصل بفرص الاستثمار والأعمال التجارية في البلدان النامية، ومشاركة الشركات في مخططات تخفيف المخاطر. |
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment. | ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية. |
Microeconomic factors for investment site selection included the corporate tax structure, trade and customs regimes, the labour market situation and financial infrastructure. | وتشمل عوامل الاقتصاد الجزئي المؤثرة على اختيار مواقع الاستثمار الهيكل الضريبي للشركات، ون ظم التجارة والجمارك، وحالة سوق العمل، والبنية الأساسية المالية. |
The same negative effect on the current account could occur if the corporate sector increases its rate of investment in plant and equipment or reduces corporate saving by paying higher wages or dividends. | وقد يحدث نفس التأثير السلبي على الحساب الجاري إذا عمل قطاع الشركات على زيادة معدل استثماراته في المصانع والمعدات أو تقليص مدخرات الشركات من خلال دفع أجور أعلى أو أرباح أعلى للمساهمين. |
Even though the markets seem to be anticipating substantial levels of quantitative easing, US corporate investment remains subdued. | ورغم أن الأسواق تتوقع كما يبدو مستويات كبيرة من التسهيل الكمي، فإن الاستثمار في قطاع الشركات في الولايات المتحدة يظل مكبوحا. |
This, in turn, should revive corporate animal spirits, leading to higher investment in new plants and equipment, together with higher wages and salaries. | وهذا بدوره لابد أن يعيد إحياء الغرائز الحيوانية لدى الشركات، الأمر الذي يؤدي إلى ارتفاع الاستثمارات في المصانع والمعدات الجديدة، جنبا إلى جنب مع ارتفاع الأجور والرواتب. |
The economy can then use household savings (with appropriate financial intermediation) to finance corporate and government investment, rather than the US government. | وآنذاك يستطيع الاقتصاد أن يستخدم مدخرات السر (من خلال الوساطة المالية المناسبة) لتمويل استثمارات الشركات والحكومة، وليس حكومة الولايات المتحدة. |
Although corporate profits and business investment have been increasing, business sentiment remains cautious, because growth in Japan remains heavily dependent on external demand. | ورغم أن أرباح الشركات واستثمارات مشاريع الأعمال ظلت تتزايد، فلا يزال شعور دوائر الأعمال مشوبا بالحذر، لأن النمو في اليابان ما فتئ يعتمد بشدة على الطلب الخارجي. |
Instead of cutting proven tax incentives for business investment, the US should offset at least some of the revenue losses from a lower corporate tax rate by raising tax rates on corporate shareholders. | وبدلا من خفض الحوافز الضريبية المثبتة بالنسبة للاستثمار التجاري، فيتعين على الولايات المتحدة أن تعمل على التعويض على الأقل عن بعض الخسائر في العائدات نتيجة لخفض معضل ضريبة الشركات من خلال زيادة المعدلات الضريبية على المساهمين في الشركات. |
All these elements of work combined provided a balanced and holistic approach to investment and development, including on the issue of corporate contributions to development. | وتوفر جميع عناصر العمل هذه نهجا متوازنا وكليا في مجال الاستثمار والتنمية، بما في ذلك بالنسبة لمسألة مساهمات الشركات في التنمية. |
He welcomed the proposal for promoting a better understanding of international investment issues and noted the plan to facilitate and enhance positive corporate social contributions. | ورحب بالمقترح الداعي إلى التشجيع على إيجاد تفهم أفضل لمسائل الاستثمار الدولي، ونوه بالخطة الرامية إلى تيسير المساهمات الاجتماعية الإيجابية للشركات وزيادتها. |
The combination of high corporate saving and low business investment has sustained the current account surplus, allowing Japan to fund its budget deficit domestically. | وكان اقتران ارتفاع مدخرات الشركات وانخفاض الاستثمار في الأعمال التجارية سببا في تعزيز الفائض في الحساب الجاري، الأمر الذي سمح لليابان بتمويل عجز ميزانيتها محليا. |
PSD will pursue greater growth from the consumer business, as this segment offers higher potential and requires lower investment compared to the corporate segment. | وستسعى الشعبة إلى تحقيق مزيد من النمو في قطاع المستهلكين، الذي ينطوي على فرص أكبر ويتطلب استثمارا أقل بالمقارنة إلى قطاع الشركات. |
Politics and Corporate Money | السياسة وأموال الشركات |
The various themes of the framework included trade policy, competition policy, investment policy, tax policy, corporate governance, public governance, infrastructure development and human resources development. | وتشمل مختلف مواضيع الإطار السياسة التجارية، وسياسة المنافسة، وسياسة الاستثمار، وسياسة الضرائب، وإدارة الشركات، والإدارة الحكومية، وتنمية البنية الأساسية، وتنمية الموارد البشرية. |
Is it possible that the cash rich corporate sector will more than make up for the slack by increasing investment? There may well be some increase in gross investment, as obsolete equipment and software are replaced. | ولكن هل من المحتمل أن يتمكن القطاع الشركاتي الذي تتوفر لديه ثروة من السيولة النقدية من التعويض عن الركود من خلال زيادة الاستثمار قد تحدث زيادة في الاستثمار الإجمالي، مع استبدال المعدات والبرامج القديمة. |
Clearly, the Fed s objective is to increase bond prices, in the hope that lower long term interest rates will propel corporate investment. | من الواضح أن هدف بنك الاحتياطي الفيدرالي يتلخص في زيادة أسعار السندات، على أمل أن يؤدي انخفاض أسعار الفائدة الأطول أجلا إلى تحريك الاستثمار من جانب الشركات. |
These findings have intrigued firms, investors, and corporate governance experts ever since they were made public, and have led shareholder advisers to develop governance based investment products. | ولقد افتتن المستثمرون والشركات وخبراء حوكمة الشركات بهذه النتائج منذ إعلانها، كما دفعت نفس النتائج مستشاري حاملي الأسهم إلى تطوير منتجات استثمارية قائمة على الحوكمة. |
He emphasized the general principle prohibiting unconscionable corporate behaviour and two economic responsibilities (a) to assess the risk of an investment properly and with due diligence, and (b) to conduct the investment with reasonable care in accordance with sound business principles. | كما شدد على المبدأ العام الذي يحظر السلوكيات المفرطة للشركات واثنين من المسؤوليات الاقتصادية (أ) التقييم الملائم للمخاطر المتصلة باستثمار ما مع توخي الحرص الواجب، و(ب) تنفيذ الاستثمار بقدر معقول من الاهتمام، وذلك وفقا للمبادئ السليمة في مجال الأعمال التجارية. |
Why would two women who were enjoying successful careers in investment banking in the corporate sector leave to found a financial services firm? | الآن لماذا تقوم اثنتين من النسوة .. يملكن مهنة رائعة في مجال الاستثمار البنكي في قطاع الشركات بترك وظيفتهن .. وتأسيس شركة خدمات مالية |
China s corporate sector has financed much of its investment out of retained earnings without having to raise capital from the household sector. | لقد نجح قطاع الشركات في الصين في تمويل قدر كبير من استثماراته بالاستعانة بالمكاسب المحتفظ بها من دون الاضطرار إلى جمع رأس المال من قطاع الأسر. |
Foreign direct investment accounts by more than 1,000 overseas companies translates into 145,000 jobs in Ireland, 70 of total exports, and 2.8 billion in corporate tax receipts. | ويمثل الاستثمار المباشر الأجنبي أكثر من 1000 شركة عالمية تترجم إلى 145 ألف فرصة عمل في أيرلندا، ونحو 70 من إجمالي الصادرات، ونحو 2,8 مليار يورو في هيئة إيصالات لضريبة الشركات. |
Corporate identity. | هوية الشركة. |
Corporate strategy | النتائج |
Corporate responsibility | مسؤولية الشركات |
Awaiting that restructuring, financial institutions could not perform as usual, which impeded financial intermediation and called into question plans, relations, and contracts such as corporate and residential investment or refinancing. | وفي انتظار إعادة الهيكلة عجزت المؤسسات المالية عن تقديم الأداء المعتاد، الأمر الذي أدى إلى عرقلة الوساطة المالية ودعا إلى التشكك في الخطط، والعلاقات، والتعاقدات ـ مثل الاستثمار في الشركات أو المساكن أو إعادة تمويلها. |
In the poorer countries, such as India, most of this investment is on government account, but the wealthier countries, such as Japan, have considerable private corporate investment, often in close cooperation with the Government, in both research and training. | وفي البلدان اﻷكثر فقرا، مثل الهند، تتحمل الحكومة معظم هذه اﻻستثمارات، ولكن تتوفر لدي البلدان اﻷكثر ثراء، مثل اليابان، استثمارات كبيرة من الشركات الخاصة وكثيرا ما تكون بالتعاون الوثيق مع الحكومة، في مجالي البحث والتدريب على حد سواء. |
Companies that try to seize all investment opportunities that come along may not achieve synergies or improve their chances of meeting overall corporate objectives. | والشركات التي تحاول استغلال جميع فرص الاستثمار السانحة قد لا تحقق التآزر اللازم أو تحسن فرصها في بلوغ الأهداف العامة للشركة. |
America has expanded its corporate safety net in unprecedented ways, from commercial banks to investment banks, then to insurance, and now to automobiles, with no end in sight. | لقد وس عت أميركا شبكة أمان الشركات على نحو غير مسبوق، من البنوك التجارية إلى بنوك الاستثمار، ثم إلى شركات التأمين، والآن إلى صناعة السيارات، ولا نهاية منظورة لهذا الاتجاه حتى الآن. |
(a) Capping of corporate costs, while corporate functions address strategic matters of governance, oversight and inspection | (أ) فرض حد أقصى لتكاليف المكتب، في حين تتناول وظائفه مسائل استراتيجية تتعلق بالإدارة والرقابة والتفتيش |
Internal audit and corporate risk management | ألف المراجعة الداخلية للحسابات وإدارة المخاطر المؤسسية |
(l) Forest ethics and corporate responsibility | (ل) قواعد السلوك المتصلة بالغابات ومسؤولية الشركات |
Corporate gender strategy and action plan | الاستراتيجية وخطة العمل المؤسسيتان في مجال الشؤون الجنسانية |
Strategic direction, corporate oversight and accountability | 1 التوجيه الاستراتيجي، والإشراف والمساءلة المؤسسيان |
2) Market Economy and Corporate Governance | (2) الاقتصاد السوقي والإدارة المؤسسية |
Related searches : Corporate Investment - Corporate Investment Banking - Corporate Social Investment - Investment Grade Corporate - Corporate Investment Management - Corporate Investment Plan - Corporate And Other - Business And Corporate - Corporate And Institutional - Corporate And Markets - Corporate And Eliminations - Corporate And Securities - Accounting And Corporate - Corporate And Commercial