Translation of "coordinating role" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Role of the United Nations in coordinating international assistance | دور الأمم المتحدة في تنسيق المساعدة الدولية |
(f) Role of the Coordinating Unit on Technology Support | (و) دور وحدة التنسيق بشأن الدعم التكنولوجي |
IV. THE CATALYTIC AND COORDINATING ROLE OF UNDP IN AFRICA | رابعا الـدور الحفـاز والتنسيقـي الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في افريقيا |
Role of the Governments of affected countries in coordinating relief assistance | دور حكومات البلدان المتضر رة في تنسيق المساعدة الغوثية |
The regional centre would play only a coordinating role within a region. | ولن يضطلع المركز الإقليمي إلا بدور تنسيقي داخل الإقليم. |
The United Nations Mine Action Service had played a crucial coordinating role. | 5 إن دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام تقوم بدور تنسيقي حيوي. |
(e) Circumstances which allow UNDP to play a coordinating and catalytic role. | )ﻫ( الظروف التي تسمح لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالقيام بدور تنسيقي وحفاز. |
UNDP was commended for its coordinating role in humanitarian assistance in Angola. | وأ ثني على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للدور الذي يضطلع به في تنسيق المساعدة اﻻنسانية في أنغوﻻ. |
At the country level, the coordinating role belonged to the resident coordinator. | وعلى الصعيد الوطني، يقع عبء الدور التنسيقي على كاهل المنسق المقيم. |
The United Nations Resident Coordinator plays a key role in coordinating international assistance. | 48 يؤدي منسق الأمم المتحدة المقيم منسق الشؤون الإنسانية دورا رئيسيا في تنسيق المساعدات الدولية. |
The Commission apos s coordinating role should be therefore strengthened in that context. | لذا ينبغي تعزيز دور اللجنة التنسيقي في هذا السياق. |
The World Bank was expected to play a major coordinating role in this effort. | ويتوقع أن يقوم البنك الدولي بدور تنسيقي رئيسي في هذا المجهود. |
UNEP has undergone a thorough reassessment of its coordinating role following system wide consultations. | وأخضع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دوره التنسيقي لعملية إعادة تقييم مستفيضة عقب إجراء مشاورات على نطاق المنظومة. |
We support the coordinating role of the Economic and Social Council in development related areas. | ونحن ندعم الدور التنسيقي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في المجالات المتعلقة بالتنمية. |
ACC should play a pivotal role in coordinating the efforts of the United Nations system. | وينبغي أن تقوم لجنة التنسيق اﻹدارية بدور محوري في تنسيق جهود منظومة اﻷمم المتحدة. |
The Department apos s overall coordinating role has been evident in all international emergency situations. | وقد تجلى الدور التنسيقي الشامل لﻹدارة في جميع حاﻻت الطوارئ الدولية. |
First, Germany must play an even larger role in conducting and coordinating the eurozone s policy responses. | فأولا، يتعين على ألمانيا أن تلعب دورا أكبر في إدارة وتنسيق الاستجابات السياسية في منطقة اليورو. |
A reformed United Nations should be one that plays a key role in coordinating development issues. | وينبغي أن تكون الأمم المتحدة بعد إصلاحها منظومة تؤدي دورا رئيسيا في تنسيق المسائل المتعلقة بالتنمية. |
62. Voluntary organizations play a significant role in the work of national coordinating mechanisms in several countries. | ٦٢ وتلعب المنظمات المتطوعة دورا هاما في عمل آليات التنسيق الوطنية في عدة بلدان. |
7. The United Nations could play a central coordinating role in achieving transparency over illicit arms transfers. | ٧ ويمكن لﻷمم المتحدة أن تقوم بدور تنسيقي رئيسي في تحقيق الشفافية في مجال نقل اﻷسلحة غير المشروع. |
The United Nations also has role to play in this, given its wide experience, its network of expertise and its potential to play a coordinating role. | وللأمم المتحدة أيضا دور ينبغي أن تضطلع به في هذا الصدد، بالنظر إلى خبرتها العريضة ودرايتها الشبكية وقدرتها على الاضطلاع بدور تنسيقي. |
While acknowledging the coordinating leadership role of the United Nations, account should be taken of the role to be played by national Governments in identifying national priorities. | ومع الإقرار بدور الأمم المتحدة القيادي في مجال التنسيق، ينبغي مراعاة الدور الذي تؤديه حكومات البلدان في تحديد أولوياتها الوطنية. |
We believe that strengthening the role of the Coordinating Action on Small Arms mechanism would lead towards that goal. | ونعتقد أن تعزيز دور آلية تنسيق الأعمال المتعلقة بالأسلحة الصغيرة من شأنه أن يفضي إلى تحقيق ذلك الهدف. |
There is no doubt that the United Nations must play a key role in mobilizing and coordinating such efforts. | ولا ريب في أن الأمم المتحدة يتعين عليها أن تؤدي دورا رئيسيا في تعبئة وتنسيق جهود كتلك. |
Reaffirming its primary role in elaborating, coordinating and harmonizing United Nations policies and activities in the field of information, | إذ تؤكد من جديد الدور اﻷساسي للجمعية العامة في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعﻻم وتنسيقها والمواءمة بينها، |
The United Nations is playing a major coordinating role for technical assistance to the entire electoral process in Mozambique. | وتؤدي اﻷمم المتحدة دورا تنسيقيا رئيسيا في المساعدة التقنية لكامل العملية اﻻنتخابية في موزامبيق. |
The Remote Sensing Authority of the Sudan offered to take on a coordinating role in the proposed regional task force. | وقد عرضت الهيئة السودانية للاستشعار عن بعد تولي مهمة التنسيق في فرقة العمل الاقليمية المقترحة. |
In addition to administering the legislation, Environment Australia played a central coordinating role for wildlife enforcement activities in the country. | وتلعب وكالة البيئة في أستراليا، بالإضافة إلى إدارة التشريع، دورا تنسيقيا محوريا لأنشطة إنفاذ القوانين المتعلقة بالأحياء البر ية في هذا البلد. |
Convinced that the Centre for Human Rights should play an important role in coordinating system wide attention for human rights, | واقتناعا منها بأنه ينبغي لمركز حقوق اﻹنسان أن يضطلع بدور هام في تنسيق اﻻهتمام على صعيد المنظومة بحقوق اﻹنسان، |
The NCPCs will play a coordinating and catalytic role in developing cleaner production technologies and training industry and government professionals. | وتؤدي هذه المراكز دورا تنسيقيا وحفازا في استحداث تكنولوجيات اﻹنتاج اﻷنظف وتدريب المهنيين الصناعيين والحكوميين. |
It also attaches great importance to and supports the coordinating role of the Department of Humanitarian Affairs in that area. | كما يعلق أهمية كبيرة على الدور التنسيقي ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية في هذا المجال ويدعم هذا الدور. |
A special catalytic and coordinating role is traditionally assigned to the United Nations here, particularly to the United Nations Development Programme, which last year assumed the functions of coordinating international cooperation in this area. | وي ناط تقليديا في هذا المجال دور تحفيزي وتنسيقي خاص بالأمم المتحدة، وخاصة ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي تولى في العام الماضي مهام تنسيق التعاون الدولي في هذا المجال. |
Coordinating duties | مهام التنسيق |
Some States reported on the role and functions of recently established specialized national coordinating structures against terrorism and other serious crimes. | 52 وأفادت بعض الدول عن دور ووظائف هياكل التنسيق الوطنية المتخصصة التي أنشأتها مؤخرا لمكافحة الإرهاب وغيره من الجرائم الخطيرة. |
The Bali Strategic Plan database (see below) and the coordinating role of the regional offices will be instrumental in this regard. | وسيكون لقاعدة بيانات خطة بالي الاستراتيجية (أنظر أدناه) والدور المنسق للمكاتب الإقليمية دورهما المؤثر في هذا الصدد. |
The United Nations has an important role to play in coordinating and promoting peace keeping training for all categories of personnel. | وهناك دور هام يتعين على اﻷمم المتحدة أن تؤديه فيما يتعلق بتنسيق وتشجيع تدريب جميع فئات اﻷفراد على حفظ السﻻم. |
UNDP has developed MSAs as an important aspect of its role as the central funding and coordinating body for operational activities. | وقد استحدث برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي اتفاقات الخدمات اﻻدارية كجانب هام من دوره بوصفه الهيئة الرئيسية للتمويل والتنسيق لﻷنشطة التنفيذية. |
Clearing mines is expensive. Resources are needed to ensure that the United Nations can fulfil its coordinating role successfully and efficiently. | فإزالة اﻷلغام أمر مكلف، والموارد مطلوبة لكفالة تمكن اﻷمم المتحدة من الوفاء بدورها التنسيقي على نحو ناجح وفعال. |
His delegation welcomed the new coordinating role that had been given to the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). | ٥٤ ورحب وفد كندا بالدور التنسيقي الجديد الذي عهد به الى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
The United Nations, the most representative intergovernmental body with a universal mandate, continues to play an indispensable coordinating role in global affairs. | وما زالت الأمم المتحدة، أكثر هيئة حكومية دولية تمثيلية تحظى بولاية شاملة، تضطلع بدور تنسيقي لا غنى عنه في الشؤون العالمية. |
We continue to encourage the United Nations to play a central role in coordinating programmes and supporting initiatives at the national level. | وما برحنا نشجع الأمم المتحدة على القيام بدور مركزي في تنسيق البرامج ودعم المبادرات على الصعيد الوطني. |
A clear distinction would be maintained between the coordinating role of the mission and the implementation responsibilities of agencies, funds and programmes. | وسيكون هناك تمييز واضح بين الدور التنسيقي للبعثة والمسؤوليات التنفيذية التي تضطلع بها الوكالات والصناديق والبرامج. |
We would like to commend the role played by the United Nations and its specialized agencies in coordinating and providing humanitarian assistance. | كما نود أن نشيد هنا بالدور البارز والحيوي الذي تضطلع به الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في تنسيق نقل وتقديم المساعدات الإنسانية. |
The Iran Space Agency offered to assume a coordinating role in the regional task force that had been proposed during the discussions. | وقد عرضت وكالة الفضاء الايرانية تولي مهمة التنسيق في فرقة العمل الاقليمية التي اقت رحت أثناء المناقشات. |
His delegation believed that UNEP must play a close and active role in coordinating with those two institutions, including with their secretariats. | ومضى قائﻻ إن وفده يعتقد بأن على برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أن يضطلع بدور وثيق ونشيط في التنسيق مع هاتين المؤسستين، بما في ذلك التعاون مع أمانتيهما. |
Related searches : Coordinating With - Coordinating Conjunction - Coordinating Body - Coordinating Colours - Coordinating Work - Coordinating Manager - Coordinating Center - Coordinating Team - Coordinating Projects - Coordinating Structure - Coordinating Director - Coordinating Centre - Coordinating Minister - Coordinating Process