Translation of "converged infrastructure solutions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Converged infrastructure solutions - translation : Infrastructure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Innovative solutions to inadequate infrastructure had come from Governments and civil society. | وقد قدمت الحكومات والمجتمع المدني حلولا مبتكرة لمشاكل الهياكل الأساسية غير الملائمة. |
The infrastructure on which our solutions are based depends on the size of our population. | إن البنية اﻷساسية التي تستند إليها حلولنا تتوقف على حجم سكاننا. |
The converged system will achieve cost savings, consolidate resources and reduce duplication of efforts. | وسيقلل النظام الموحد الكلفة ويوحد الموارد ويقلل اﻻزدواجية في الجهود. |
Infrastructure, infrastructure, infrastructure and discipline. | البنية التحتية، البنية التحتية، البنية التحتية والانضباط |
But there were many roads to and through communism, and many of them converged with national traditions. | بيد أن الطرق إلى الشيوعية ـ وعبرها ـ كانت كثيرة، والكثير من تلك الطرق كانت في تقارب واضح مع التقاليد الوطنية. |
The Council first converged in Koryschades, a mountain village of Evrytania, from 14 to 27 May 1944. | وفي البداية انتشر المجلس في كوريتشادز، وهي قرية جبلية في إفريتانيا، من 14 إلى 27 مايو 1944. |
When they converged in north China in October 1936, it was hailed as the end of the March. | وحين التقوا جميعا في شمال الصين في شهر أكتوبر 1936، هللوا فرحين على اعتبار أنهم قد بلغوا نهاية المسيرة. |
With OMTs, the ECB has converged toward the Fed in its ability to backstop each of its individual parts. | بفضل برنامج المعاملات النقدية الصريحة، تمكن البنك المركزي الأوروبي من الاقتراب من قدرة بنك الاحتياطي الفيدرالي في دعم كل جزء من أجزائه الفردية. |
Students, workers, and families all had their legitimate demands, and all nonetheless converged on the same desire for emancipation. | الطلاب، والعمال، والأسر ـ كلهم كانت لهم مطالبهم المشروعة، وكلهم تجمعوا حول نفس الرغبة في التحرر. |
So all of this stuff kind of converged and came to a head for me on Valentine's Day in 2010. | فجميع هذه الاشياء متقاربة إلى حد ما و وصلت إلى ذورتها بالنسبة لي في عيد الحب عام 2010 |
Because these solutions are natural, these solutions are sustainable, and these solutions are long term investments | ,لأن هذه الحلول طبيعية ,هذه الحلول دائمة و هذه الحلول استثمارات طويلة المدى |
Italy needs Italian solutions, just as Greece needs Greek solutions, Portugal needs Portuguese solutions, and so on. | فإيطاليا تحتاج إلى حلول إيطالية، تماما كما تحتاج اليونان إلى حلول يونانية، والبرتغال إلى حلول برتغالية، وهلم جرا. |
Infrastructure | البنى التحتية |
Infrastructure | 6 البنية الأساسية |
Infrastructure | دال البنية الأساسية |
Infrastructure | شعبة التنمية الاقتصادية |
Infrastructure | 1 مد 1 2 ف 5 3 ف 4 1 ف 3 3 ف 2 15 ر م |
Infrastructure | البناء التحتي |
Infrastructure | البنية التحتي ة |
Infrastructure | البنية اﻷساسية |
Infrastructure | البنية التحتية |
and We made the earth burst forth with springs , and all this water converged to fulfil that which had been decreed . | وفجرنا الأرض عيونا تنبع فالتقى الماء ماء السماء والأرض على أمر حال قد ق د ر قضي به في الأزل وهو هلاكهم غرقا . |
and We made the earth burst forth with springs , and all this water converged to fulfil that which had been decreed . | فأجبنا دعاءه ، ففتحنا أبواب السماء بماء كثير متدفق ، وشققنا الأرض عيون ا متفجرة بالماء ، فالتقى ماء السماء وماء الأرض على إهلاكهم الذي قد ره الله لهم جزاء شركهم . |
Durable solutions | باء الحلول الدائمة |
Possible Solutions | الحلول المحتملة |
We need solutions to each that are solutions to all. | وعلى هذا فلابد وأن تكون الحلول التي نتبناها لأي من هذه التحديات حلولا صالحة للتعامل مع كل هذه التحديات مجتمعة. |
The active involvement of poor people in infrastructure and service planning through community based organizations is an approach that has proven effective in ensuring that solutions meet local needs. | 83 ويعتبر الإشراك الفعال للفقراء في التخطيط للهياكل الأساسية والخدمات من خلال المنظمات المجتمعية نهج أثبت فعاليته في ضمان تلبية الحلول للاحتياجات المحلية. |
It's the same. We need infrastructure, infrastructure and discipline. | إنها نفسها نحن نحتاج البنية التحتية، البنية التحتية، والانضباط |
Coming from different experiences, most countries converged on the adoption of a floating exchange rate, many in the context of inflation targeting. | ورغم اختلاف التجارب فإن أغلب البلدان تقاربت من خلال تبني سعر صرف معوم، وفي سياق استهداف التضخم في أغلب الأحوال. |
But at some point, all these people had a very similar experience that converged at a fortune cookie and a Chinese restaurant. | ولكن عند نقطة ما ، وكان لجميع هؤلاء الناس تجربة مماثلة جدا التي تلاقت في بسكويت الحظ و مطعم صيني ، |
So then here we have unlimited solutions, or no unique solutions. | ثم لدينا هنا حلول غير محددة او انه لا توجد حلول فريدة |
Public infrastructure | المرافق الأساسية العامة |
Infrastructure development | تطوير البنية اﻷساسية |
Infrastructure repairs . | ٤ إصﻻح الهياكل اﻷساسية |
Infrastructure repairs . | ٤ عمليات إصﻻح الهياكل اﻷساسية |
Infrastructure repairs . | ٤ عمليات إصﻻح الهياكل اﻷساسية |
Infrastructure repairs . | ٤ إصﻻح الهياكل اﻷساسية |
Infrastructure repairs . | ٤ إصﻻحات الهياكل اﻷساسية |
Infrastructure everywhere. | البنية التحتية في كل مكان |
No more solutions. | لا مزيد من الحلول. |
Connecting the Solutions | الربط بين الحلول |
Difficulties and Solutions | 5 3 المصاعب والحلول |
4. Durable solutions | ٤ ـ الحلول الدائمة |
C. New solutions | جيم الحلول الجديدة |
There are solutions. | هنالك حلول |
Related searches : Converged Infrastructure - Infrastructure Solutions - Converged Network - Has Converged - Converged Management - Converged Platform - Not Converged - Converged Systems - Converged Media - Converged Solution - Converged With - Converged Services - Converged Communication - Converged Fabric