Translation of "contrasting trends" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Consider the contrasting experiences of Coke and Pepsi. | ولنتأمل هنا تجربتين متناقضتين لشركتي كوكاكولا وبيبسي. |
A contrasting set of cases comes from the Scandinavian countries. | وهناك مجموعة من الحاﻻت في البلدان اﻻسكندنافية تغاير ذلك تماما. |
When I returned to the somewhat contrasting atmosphere of Clapham, | حينما عدت إلى الأجواء المتناقضة ... بعض الشيء لـ كلافام |
Draft guideline 3.1.13 sought to reconcile the two apparently contrasting views. | 39 ويحاول مشروع المبدإ التوجيهي 3 1 13() التوفيق بين وجهتي النظر المتناقضتين على ما يبدو. |
Symbol (fish and tree) black on white or suitable contrasting background | الرمز (سمكة وشجرة) أسود على أرضية بيضاء أو ذات لون مغاير مناسب |
The contrasting realities of our world are quite real and apparent. | الحقائق المتناقضة في عالمنا حقيقية وواضحة تماما. |
There are two alternative and sharply contrasting approaches to getting currencies right. | هناك نهجان بديلان يتسمان بالتباين الشديد للتعامل مع قضية العملة على الوجه السليم. |
Aron and Sartre developed contrasting, but equally controversial, styles of destroying received belief. | لقد أسس آرون و سارتر أساليب متباينة، لكنها أثارت نفس القدر من الجدال، فيما يتصل بتدمير المعتقدات المنقولة. |
We look for points of agreement and disagreement between the two contrasting accounts. | نبحث عن نقط التشابه والاختلاف بين التصريحين المتناقضين |
This increased competitiveness results from new knowledge and learning acquired in contrasting foreign cultures. | وهذه القدرة التنافسية المتزايدة تنشأ عن اكتساب معارف جديدة وعن الخبرة المكتسبة في التعامل مع ثقافات أجنبية متباينة. |
This is not required when the label is applied on a background of contrasting colour. . | ولا يلزم هذا عندما توضع بطاقة التعريف على أرضية ذات لون مغاير . |
Trends | 1 الاتجاهات |
Trends | إت جاهات |
Trends... | ماركات... |
like the Andes' western slope, to show forth in one array, contrasting climates, zone by zone. | مثل منحدر جبال الانديز الغربية التي تظهر عليها في صفيف واحد ومناخات متباينة ، المنطقة من قبل المنطقة. |
Emissions trends | منحى الانبعاثات |
Trends 5 | 1 الاتجاهات 12 20 5 |
General trends | التوجهات العامة |
Latin countries present contrasting scores for example Venezuela has a 73 point score whereas Chile's is only 28. | وتقدم البلدان اللاتينية درجات متناقضة على سبيل المثال، تسجل فنزويلا 73 درجة في حين أن شيلي تسجل 28 فقط. |
Trends and challenges . | الاتجاهات والتحديات . |
Introduction emerging trends | أولا مقد مة الاتجاهات الناشئة |
UNOPS business trends | خدمات عامة |
General trends 11 | زاي إمكانية حصول البلدان الأطراف المتأثرة، وبخاصة البلدان النامية الأطراف المتأثرة، على التكنولوجيا والمعارف والدراية الفنية الملائمة 43 45 11 |
(a) Emerging trends. | )أ( اﻻتجاهات الناشئة. |
A. Regional trends | ألف اﻻتجاهات اﻹقليمية |
radio, newspapers, newsreels... and we must anticipate trends before they are trends. | ويجب ان نتوقع الأتجاهات, قبل توقعاتهم, |
To make sense of these two contrasting perspectives, we need to step back and consider the fundamental drivers of growth. | ولكي نتوصل إلى فهم واضح لهذين المنظورين المتناقضين فيتعين علينا أن نرجع إلى المحركات الأساسية للنمو. |
Yet talks between the US and China on climate change currently present two contrasting scenarios, one hopeful, the other discouraging. | ومع ذلك فإن المحادثات بين الولايات المتحدة والصين بشأن تغير المناخ تقدم لنا في الوقت الحالي سيناريوهين متضاربين، أحدهما يحمل معه الأمل، والآخر غير مشجع على الإطلاق. |
We can then read a contrasting account from someone in the crowd who remembers that officer giving orders to fire. | ثم نستطيع أن نقرأ تصريحا مناقضا من شخص من الحشد يذكر ذلك الضابط يلقي الاوامر باطلاق النار |
Such trends are dangerous. | إن مثل هذه التوجهات تشكل قدرا كبيرا من الخطورة. |
Three trends are relevant. | وهناك ثلاثة اتجاهات في هذا الصدد. |
Market overview and trends | ثانيا لمحة عامة عن السوق واتجاهاتها |
Overall trends in funding | ألف الاتجاهات السائدة في التمويل عموما |
Trends in women's employment | ثانيا الاتجاهات المتعلقة بتوظيف المرأة |
New trends are emerging. | وقد أخذت اتجاهات جديدة في الظهور. |
1. Trends and causes | ١ اﻻتجاهات واﻷسباب |
What are the trends? | ماهي مناحي المستقبل .. كيف ستتغير |
How are trends created? | كيف يتم ابتداع الصيحات |
The Presurfer points us towards this video contrasting two different styles of opening a green coconut to drink the water inside. | يلفت بريسيرفير انتباهنا إلى هذا الفيديو الذي يقارن بين طريقتين لفتح ثمرة جوز الهند لشرب مائها. |
He called those numbers sustainable, contrasting them with low Windows 8 sales which he blamed for a slump in the market. | كما دعا تلك الأعداد بالمستقرة، بالمقارنة مع مبيعات ويندوز 8 المنخفضة والتي لامها على ركود السوق. |
Consider three major historical trends. | ولنتأمل هنا ثلاثة ميول تاريخية كبرى. |
Trends and Trendiness at Davos | آخر الصيحات وأصحاب الصيحات الأخيرة |
The following trends stand out | وتبرز هنا الاتجاهات التالية |
), Current trends in linguistics (Vol. | )، الاتجاهات الحالية في اللسانيات (Vol. |
Trends in total A5 consumption | 1 الاتجاهات في الاستهلاك الإجمالي لبروميد الميثيل |
Related searches : Contrasting Colours - By Contrasting - Contrasting Juxtaposition - Contrasting Cases - Sharply Contrasting - Contrasting Foil - Contrasting Material - Contrasting Fortunes - Contrasting Effect - Contrasting Approaches - Colour Contrasting - Highly Contrasting - Contrasting Ideas