Translation of "continuous improvement projects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Continuous - translation : Continuous improvement projects - translation : Improvement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was also committed to continuous improvement. | وأردف قائلا إن البرنامج ملتزم أيضا بالتحسين المستمر. |
The Programme supports the Organization's continuous improvement and learning process. | تم تحديد أفضل الممارسات في مختلف مجالات الإدارة، كما تم توفير الدعم لتنفيذها |
The issue of continuous improvement measures for reducing emissions was also raised. | كما ثارت قضية التدابير الخاصة بالتحسين المتواصل لخفض الانبعاثات. |
(ii) Alteration and improvement projects 14 8 c | apos ٢ apos مشاريع التغيير والتحسين ٨)ج( |
(g) Counterpart funding for road improvement and maintenance projects and water supply projects | )ز( تمويل النظراء لتحسين الطرق ومشاريع الصيانة ولمشاريع امدادات المياه |
Continuous improvement You're going through these repeatedly rather these big changes here, big phases. | التطوير المستمر أنت سوف تمر خلال كل هذه المراحل بطريقة تكرارية وليس كمراحل طويلة تستوجب وقتا طويلا في حالة أي تغيير. |
For continuous improvement, a strategic review of human resources in UNICEF is planned for 2006. | ولكي تتواصل عملية التحسين ي خطط لإجراء استعراض استراتيجي لموارد اليونيسيف البشرية، في عام 2006. |
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning. | تم توفير التدريب والإرشاد بشأن الإدارة القائمة على النتائج وتطبيق الإطار المنطقي ومنهجيات التقييم |
Promoting the regular and transparent reporting of sustainability performance can also create a conducive atmosphere for continuous improvement. | كذلك فإن تشجيع تقديم التقارير المنتظمة والشفافة عن أداء الاستدامة يمكن أن يوفر مناخا مواتيا لاستمرار التحسينات. |
Table 32.3 of the fascicle categorizes the alteration improvement and major maintenance projects as projects deferred from prior periods, multi year phased projects, recurrent projects and new projects for 2006 2007. | ويصنف الجدول 32 3 من الملزمة مشاريع التعديلات التحسينات ومشاريع الصيانة الرئيسية بوصفها مشاريع مؤجلة من فترات سابقة، ومشاريع متعددة السنوات تنفذ على مراحل، ومشاريع متكررة، ومشاريع جديدة للفترة 2006 2007. |
More digital projects are being developed to provide continuous access to digital content and services. | كما يجري تطوير المزيد من التكنولوجيا الرقمية لإعداد مشاريع مستمرة لتوفير الوصول إلى المحتوى الرقمي. |
The report has made suggestions for continuous improvement of both the financial and the administrative management of the secretariat. | وقد تضمن التقرير اقتراحات بشأن مواصلة تحسين التنظيم المالي وكذلك الإداري للأمانة. |
Number of alteration and improvement projects to be supervised 9 22 17 25 | عدد مشاريع التغيير والتحسين المزمع اﻹشراف عليها |
The facilities used for oversight, monitoring and reporting will see continuous improvement through the use of web enabled tools, reporting and services. | وستشهد المرافق المستخدمة في الرقابة والرصد والإبلاغ تحسينات مستمرة باستخدام الأدوات ووسائل الإبلاغ والخدمات المهيأة على شبكة الإنترنت. |
Some funding in these two projects could possibly be reallocated for improvement of alternative border crossings. | ومن الممكن أن يتم إعادة توزيع بعض اﻷموال في هذين المشروعين لتحسين المعابر الحدودية البديلة. |
In recent years, several major capital improvement projects were completed and others were reported in progress. | وفي غضون السنين اﻷخيرة، تم انجاز عدد من مشاريع التحسين الرأسمالية الرئيسية ويجري في الوقت نفسه تنفيذ مشاريع أخرى. |
The establishment of continuous training programmes ensures the availability of experts who can be involved in climate change projects. | 43 ويضمن وضع برامج للتدريب المستمر توفر الخبراء الذين يمكن إشراكهم في مشاريع تغير المناخ. |
Nuclear safety is a permanent concern of the international community, and its continuous improvement should be the aim of all IAEA member States. | فالسلامة النووية من الشواغل الدائمة للمجتمع الدولي، وينبغي أن يكون تحسينها المتواصل هدف جميع الدول الأعضاء في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
(a) Continuous improvement in the managerial and financial performance of the Organization as well as the technical expertise and professional competence of UNIDO personnel | (أ) إجراء تحسين متواصل في أداء المنظمة الإداري والمالي، وكذلك في الخبرة التقنية والكفاءة المهنية لموظفي اليونيدو |
Continuous | مستمر |
Third, innovation in governance can boost the pride of civil servants working in the public sector, as well as encourage a culture of continuous improvement. | وثالثا، يمكن أن يقوي الابتكار في مجال الإدارة الشعور بالاعتزاز لدى الموظفين المدنيين العاملين في القطاع العام ويشجع كذلك ثقافة التحسن المستمر. |
I hope that together they demonstrate my commitment to continuous improvement and to strengthening the Organization to meet the needs of the twenty first century. | وإني آمل أن يظهر هذان المساران التزامي بمواصلة تحسين المنظمة وتعزيزها لتلبية احتياجات القرن الحادي والعشرين. |
This programme will help to establish a coherent permanent system for the continuous and constant improvement of the training scheme, developed and implemented by FIA. | وسيساعد هذا البرنامج على إنشاء نظام دائم ومتساوق للتحسين المستمر والدائم لخطة التدريب التي وضعتها ونفذتها وكالة الاستخبارات المالية. |
In addition, owing to the nature of capital improvement projects, a number of which require long lead times or involve summer season timetables, it has often proved difficult to complete approved alterations and improvement projects during the biennium in which appropriations were granted. | عﻻوة على ذلك، ونظرا لطبيعة مشاريع التحسين الرأسمالي، التي يحتاج بعض منها الى مهلة تحضيرية طويلة أو تتضمن جداول زمنية في فصل الصيف، فقد ثبت في كثير من اﻷحيان أن من الصعب إنجاز مشاريع التعديل والتحسين الموافق عليها خﻻل فترة السنتين التي رصدت فيها اﻻعتمادات. |
The Office is entrusted with critical responsibilities in enhancing the effectiveness of United Nations programmes through the continuous improvement of internal control mechanisms in the Organization. | لقد ع هد إلى المكتب بمسؤوليات جوهرية في مجال تحسين فعالية برامج الأمم المتحدة بواسطة التحسين المستمر لآليات الرقابة الداخلية في المنظمة. |
(b) To promote in each member State conditions for sustained economic growth in order to achieve continuous improvement in the standard of living of the people | )ب( القيام، في كل دولة عضو، بتعزيز اﻷحوال التي تكفل النمو اﻻقتصادي المستدام بغية تحقيق تحسين مستمر في مستوى معيشة الشعب |
11. Joint projects concerning research and training of information personnel for the improvement of cultural, educational and communication support. | ١١ تنفيذ مشاريع مشتركة لﻷبحاث ولتدريب الكوادر اﻻعﻻمية من أجل تحسين الدعم الثقافي والتعليمي واﻻتصالي. |
The projects carried out in 1993 focused mainly on the construction and improvement of access road, community electrification schemes, school construction and improvement, basic facilities for municipal operations and water supply. | وقد تركزت المشاريع اﻹنمائية المنجزة خﻻل عام ٣٩٩١ بصفة أساسية على تحسين وتعبيد الطرق وتزويد المجتمعات المحلية بالكهرباء وترميم وبناء المدارس والهياكل اﻷساسية لتشغيل البلديات وتوصيل المياه. |
(Afghanistan) conducting healthcare environment improvement projects with main focus on tuberculosis treatment in cooperation with World Health Organization (Herat province). | (أفغانستان) تنفيذ مشاريع لتحسين الرعاية الصحية مع التركيز أساسا على علاج السل بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية (مقاطعة حيرات). |
So if the function is continuous, continuous, continuous, and then it jumps, that disconnect, that would make this function discontinuous, or it would not be a continuous function. | إذا كانت الدالة مت صلة، مت صلة مت صلة، ثم تقفز، هذا الانفصال سيجعل هذه الدال ة غير مت صلة |
The Division has redefined the terms of reference of its Information and Communication Technology Service Unit to include responsibilities for quality assurance, continuous improvement and risk management support. | وقد أعادت الشعبة تعريف اختصاصات وحدة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لها لتشمل مسؤوليات عن ضمان الجودة واستمرار التحسين وتقديم الدعم في مجال إدارة المخاطر. |
Now that you know, now that science is telling us that you are in charge, that it's under your control, that your happiness, your well being, your abilities, your capacities, are capable of continuous modification, continuous improvement, and you're the responsible agent and party. | الآن بما أن ك تعرف ، والآن و بما أن العلم أخبرنا أن ك في موقع المسؤولية ، وانها تحت سيطرك ، وأن سعادك وصلاحك، وكفاءاتك وقدراتك ، قادرة على التعديل المستمر ، التحسين المستمر ، وأنت تمث ل الوكيل والطرف المسؤول. |
Now that you know, now that science is telling us that you are in charge, that it's under your control, that your happiness, your well being, your abilities, your capacities, are capable of continuous modification, continuous improvement, and you're the responsible agent and party. | الآن بما أن ك تعرف ، والآن و بما أن العلم أخبرنا أن ك في موقع المسؤولية ، وانها تحت سيطرك ، |
First, various 2004 projects are to be completed in the following years and other activities are continuous in nature (for example, the documentation centre). | فهناك، في المقام الأول، عدة مشاريع في عام 2004 لا بد من إنجازها في السنوات التالية، في حين أن هناك أنشطة أخرى تتسم بالاستمرار في طبيعتها (مركز الوثائق مثلا). |
and continuous shade , | وظل ممدود دائم . |
and continuous shade , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
Continuous tone photographs | صور ذات صبغة مستمر ة |
Is it continuous? | هل هي متصلة |
Regardless of their successes and failures, these projects have been contributing for the improvement of the credit system to grassroots communities. | وقد ساهمت هذه المشاريع، بغض النظر عن نجاحاتها وإخفاقاتها، في تحسين النظام الائتماني للمجتمعات المحلية على مستوى القاعدة. |
To finance NGO developed projects aimed at poverty alleviation and improvement in the living conditions of poor rural and urban dwellers | توفير التمويل للمشاريع الرامية إلى التخفيف من وطأة الفقر، المعدة من قبل المنظمات غير الحكومية لتحسين نوعية حياة الفقراء في الريف والحضر. |
(d) Shortage of resources for development projects that place limitations on improvement of the camp infrastructure of water and sanitation facilities. | (د) نقص الموارد للمشاريع الإنمائية الأمر الذي يقيد عملية تحسين البنيات الأساسية لمرافق المياه والإصحاح بالمخيمات. |
Among the objectives pursued by these cooperation projects, may be mentioned the improvement of human resources, agriculture, forestry, fisheries and energy. | ومن جملة اﻷهداف التي ترمي إليها مشاريع التعاون نخص بالذكر تحسين الموارد البشرية، والزراعة، والحراجة، ومصائد اﻷسماك، والطاقة. |
Project design appears to have undergone some improvement since 1986, with this trend being more marked for projects approved since 1987. | يبدو أنه طرأ منذ عام ١٩٨٦ بعض التحسن على تصميم المشاريع، ويظهر هذا اﻻتجاه بوضوح أكبر بالنسبة للمشاريع التي اعتمدت منذ عام ١٩٨٧. |
UNDP recognizes that more needs to be accomplished and, as part of this continuous improvement process, is benchmarking itself to international standards in areas of efficiency, performance and accountability. | ويعترف البرنامج الإنمائي بأنه يلزم تحقيق المزيد، وأنه، كجزء من عملية التحسين المستمرة هذه، يضع لنفسه معايير قياسية تضارع المعايير الدولية في مجالات الكفاءة الأداء والمساءلة. |
Post course questionnaires and evaluation sessions will allow trainees to gauge what they have learned, and assist in the continuous modification and improvement of courses offered by the Centre. | أما اﻻستبيانات وعمليات التقييم التالية للدورات التدريبية فتتيح للمتدربين تقييم ما تعلموه وتساعد في إجراء التعديل والتحسين المستمرين للدورات التدريبية التي يوفرها المركز. |
Related searches : Improvement Projects - Continuous Improvement - Operational Improvement Projects - Performance Improvement Projects - Profit Improvement Projects - Through Continuous Improvement - Continuous Business Improvement - Continuous Improvement Policy - Continuous Improvement Approach - Driving Continuous Improvement - Continuous Improvement Team - Continuous Improvement Framework - Drive Continuous Improvement - Continuous Improvement Culture