Translation of "continuation in part" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I shall in continuation of Neeta's marriage
علي أن أتابع قضية زواج نيتا
We strongly support their continuation in the future.
ونحن نؤيد بقوة مواصلة عقد هذه الاجتماعات في المستقبل.
Continuation of general debate
مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the parliamentary procedure
متابعة الإجراءات البرلمانية.
Continuation of the general discussion
مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
2 مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
4 مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
9 مواصلة المناقشة العامة
Many speakers urged their continuation.
وحث كثير من المتكلمين على مواصلة هذه الممارسة.
Indeed its continuation after 1993 is hanging in the balance.
والواقع ان استمراره بعد عام ١٩٩٣ أصبح معلقا في الميزان.
I deem it necessary to remind you that continuation of such activities in contravention of international law, in any part of the world, seriously undermines international peace and security and confidence.
وإني أرى من الضروري أن أعيد الى أذهانكم أن استمرار هذه اﻷنشطة بما يخالف القانون الدولي، في أي جزء من العالم، يقوض السلم واﻷمن والثقة بصورة خطيرة على الصعيد الدولي.
These figures notwithstanding, the attainment of the level of disarmament required for a lasting peace in Somalia would involve continuation of a major effort on the part of UNOSOM.
وعلى الرغم من هذه اﻷرقام، فإن بلوغ مستوى نزع السﻻح الﻻزم لتحقيق سلم دائم في الصومال يقتضي مواصلة بذل جهد رئيسي من جانب عملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
Continuation of political and electoral reform
مواصلة الإصلاح السياسي والانتخابي
(e) Continuation of the incinerator project
)ﻫ( اﻻستمرار في مشروع فرن اﻻحراق
Perhaps the part of the paragraph following the words thirty second session could be replaced by the phrase as to possible continuation of the Agreement .
وربما يمكن الاستعاضة عن جزء الفقرة التالي لعبارة الدورة الثانية والثلاثين بعبارة بشأن إمكانية مواصلة الاتفاق .
Continuation and completion of the ratification procedure
1 متابعة إجراءات التصديق وإنجازها
The continuation of awareness and training activities.
متابعة نشاط التوعية والتدريب.
Continuation and conclusion of the general discussion
مواصلة واختتام المناقشة العامة
V. RECOMMENDATION CONCERNING THE CONTINUATION OF THE
خامسا توصية بشأن مواصلة العمل
She was released in 1944 after the ceasefire that ended the Continuation War.
وأطلق سراحها في عام 1944 بعد وقف إطلاق النار الذي أنهى حرب الاستمرار.
Determining that continuation of the conflict in Georgia threatens peace and stability in the region,
وإذ يقرر أن استمرار الصراع في جورجيا يهدد السلم واﻻستقرار في المنطقة،
The first issue concerns the continuation of enlargement.
تتعلق القضية الأولى باستمرار التوسع.
Their common interest is continuation of the game.
وتصبح المصلحة المشتركة بين الطرفين هي استمرار اللعبة.
18th plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة الثامنة عشرة مواصلة المناقشة العامة
19th Plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة التاسعة عشرة مواصلة المناقشة العامة
General discussion and methodology for continuation of work
المناقشة العامة والمنهجية لمواصلة العمل
21st plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة الحادية والعشرون مواصلة المناقشة العامة
22nd plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة الثانية والعشرون مواصلة المناقشة العامة
Such violence threatens the continuation of the tahadiya.
فهذا العنف يهدد استمرار التهدئة.
20th plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة العشرون مواصلة المناقشة العامة
16th plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة السادسة عشرة مواصلة المناقشة العامة
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks
)أ( اﻻستمرار في إجراء المحادثات وتكثيفها إن أمكن
The continuation of this uncertainty is not desirable.
وليس من المستصوب أن تتواصل حالة عدم التأكد هذه.
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks
)أ( مواصلة المحادثات وتكثيفها إن أمكن
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks
)أ( اﻻستمرار في إجراء المحادثات، وتكثيفها إن أمكن
V. RECOMMENDATION CONCERNING THE CONTINUATION OF THE WORK
خامسا توصية بشأن مواصلة العمل
His delegation considered the Chairman apos s initiative concerning the continuation and deepening of the efforts to rationalize the work of the Committee very timely and was prepared to take part in those efforts.
ويعتبر وفده أن مبادرة الرئيس المتعلقة بمواصلة وتعميق جهود ترشيد أعمال اللجنة قد جاءت في وقتها المناسب جدا، وهو مستعد للمشاركة في هذه الجهود.
The continuation of the present trends could have disastrous consequences, especially in developing countries.
ويمكن أن يؤدي استمرار الاتجاهات الحالية إلى عواقب مشؤومة، ولا سيما في البلدان النامية.
The continuation of the conflict may endanger international peace and security in the region.
واستمرار هذا النزاع يمكن أن يعرض للخطر السﻻم واﻷمن الدوليين في المنطقة.
Progress in international security and disarmament depends upon the continuation of this integrated approach.
إن إحراز التقدم في تحقيق اﻷمن الدولي وفي نزع السﻻح يعتمد على مواصلة هذا النهج المتكامل.
quot Determining that continuation of the conflict in Georgia threatens peace and stability in the region,
quot وإذ يقرر أن استمرار النزاع في جورجيا يهدد السلم واﻻستقرار في المنطقة،
Continuation of the fire fighting project for Naqoura ( 150,000).
مواصلة مشروع مكافحة الحرائق في الناقورة )٠٠٠ ٠٥١ دوﻻر(
Continuation of a project for activities unconnected with it
استمرار العمل في مشروع من أجل أنشطة غير مرتبطة به
(f) Completion, continuation or preparatory work for community centres
)و( إكمال مراكز تنمية المجتمع أو اﻻستمرار فيها أو اﻹعداد لها

 

Related searches : Continuation-in-part Applications - In Continuation - In Continuation With - Continuation In Force - In Part - Continuation Application - Continuation Value - Good Continuation - Business Continuation - Wage Continuation - Continuation Treatment - Continuation Method - Continuation Education