Translation of "good continuation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Continuation of general debate
مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the parliamentary procedure
متابعة الإجراءات البرلمانية.
Continuation of the general discussion
مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
2 مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
4 مواصلة المناقشة العامة
Continuation of the general debate
9 مواصلة المناقشة العامة
Many speakers urged their continuation.
وحث كثير من المتكلمين على مواصلة هذه الممارسة.
Continuation of political and electoral reform
مواصلة الإصلاح السياسي والانتخابي
(e) Continuation of the incinerator project
)ﻫ( اﻻستمرار في مشروع فرن اﻻحراق
Continuation and completion of the ratification procedure
1 متابعة إجراءات التصديق وإنجازها
The continuation of awareness and training activities.
متابعة نشاط التوعية والتدريب.
Continuation and conclusion of the general discussion
مواصلة واختتام المناقشة العامة
V. RECOMMENDATION CONCERNING THE CONTINUATION OF THE
خامسا توصية بشأن مواصلة العمل
I shall in continuation of Neeta's marriage
علي أن أتابع قضية زواج نيتا
I think the good news for me would be if we could go back and talk about the unleashing, the continuation of the unleashing of human potential.
أعتقد انها اخبار جيدة ان كنا نستطيع ان نعود الى التحدث عن تحرير تلك الطاقة .. عن تحرير الطاقة الدائم للامكانيات البشرية
I think the good news for me would be if we could go back and talk about the unleashing, the continuation of the unleashing of human potential.
أعتقد انها اخبار جيدة ان كنا نستطيع ان نعود الى التحدث عن تحرير تلك الطاقة ..
The first issue concerns the continuation of enlargement.
تتعلق القضية الأولى باستمرار التوسع.
Their common interest is continuation of the game.
وتصبح المصلحة المشتركة بين الطرفين هي استمرار اللعبة.
18th plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة الثامنة عشرة مواصلة المناقشة العامة
19th Plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة التاسعة عشرة مواصلة المناقشة العامة
General discussion and methodology for continuation of work
المناقشة العامة والمنهجية لمواصلة العمل
21st plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة الحادية والعشرون مواصلة المناقشة العامة
22nd plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة الثانية والعشرون مواصلة المناقشة العامة
Such violence threatens the continuation of the tahadiya.
فهذا العنف يهدد استمرار التهدئة.
We strongly support their continuation in the future.
ونحن نؤيد بقوة مواصلة عقد هذه الاجتماعات في المستقبل.
20th plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة العشرون مواصلة المناقشة العامة
16th plenary meeting Continuation of the general debate
الجلسة العامة السادسة عشرة مواصلة المناقشة العامة
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks
)أ( اﻻستمرار في إجراء المحادثات وتكثيفها إن أمكن
The continuation of this uncertainty is not desirable.
وليس من المستصوب أن تتواصل حالة عدم التأكد هذه.
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks
)أ( مواصلة المحادثات وتكثيفها إن أمكن
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks
)أ( اﻻستمرار في إجراء المحادثات، وتكثيفها إن أمكن
V. RECOMMENDATION CONCERNING THE CONTINUATION OF THE WORK
خامسا توصية بشأن مواصلة العمل
Continuation of the fire fighting project for Naqoura ( 150,000).
مواصلة مشروع مكافحة الحرائق في الناقورة )٠٠٠ ٠٥١ دوﻻر(
Continuation of a project for activities unconnected with it
استمرار العمل في مشروع من أجل أنشطة غير مرتبطة به
(f) Completion, continuation or preparatory work for community centres
)و( إكمال مراكز تنمية المجتمع أو اﻻستمرار فيها أو اﻹعداد لها
The Libyan Arab Jamahiriya sets great store by continued cooperation with international organizations and trusts that you will use your good offices to ensure the continuation of that cooperation.
إن الجماهيرية العربية الليبية تعلق آماﻻ كبيرة على استمرار التعاون مع المنظمات الدولية وتأمل بذل مساعيكم الحميدة ﻻستمرار هذا التعاون.
A second three day continuation was declared on 25 August.
وأعلنت مهلة ثلاثة أيام ثانية في 25 آب أغسطس.
Indeed its continuation after 1993 is hanging in the balance.
والواقع ان استمراره بعد عام ١٩٩٣ أصبح معلقا في الميزان.
I feel like I am a continuation of her gesture.
أحس و كأني إمتداد لحركتها.
(a) The continuation of the nuclear disarmament process beyond START III
(أ) مواصلــــة عمليـــــة نـزع السلاح النووي بعد تنفيذ معاهدة ستارت 3
This, too, is essentially just a continuation of the status quo.
وهذا أيضا لا يشكل في الأساس أكثر من مساهمة في تثبيت الوضع الراهن.
My work is a continuation of the coordination for the revolution.
عملي، هو امتداد لتنسيقية ثورية.
There is no justification for the continuation of such hostile policies.
ولا يوجد أي تبرير لاستمرار تلك السياسات العدائية.
The Committee does not object to the continuation of that position.
واللجنة ﻻ تعترض على استمرار تلك الوظيفة.

 

Related searches : Continuation Application - Continuation Value - Business Continuation - Wage Continuation - Continuation Treatment - Continuation Method - Continuation Education - Continuation License - Continuation Project - Continuation Prognosis - Continuation Line - Continuation Course - Continuation Permit