Translation of "content may vary" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Content - translation : Content may vary - translation : Vary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Coverage rates, content and strategies for reaching families vary widely.
ومعدلات التغطية اللازمة للوصول إلى الأسر، ومحتوى تلك التغطية واستراتيجيتها، تتباين إلى حد بعيد.
Individual results may vary (Laughter)
(ضحك)
These restrictions may vary by location.
جوجل حظرت هذه القيود قد تختلف حسب الموقع.
The sources of light used may vary.
ويمكن أن تختلف مصادر الضوء المستخدمة.
The necessary balance may vary according to local conditions.
وقد يختلف القدر الضروري من التوازن وفقا للظروف المحلية.
However, a payload may vary depending on military requirements.
بيد أن الحمولة يمكن أن تتفاوت وفقا للاحتياجات العسكرية.
Instead, it calls for their supplementation through a wider use of qualitative methods. While concrete methodology may vary, qualitative and participatory content should be strengthened and more fully utilized.
ومع أن المنهجيات المحددة قد تختلف، ينبغي تعزيز المحتوى النوعي والتشاركي وزيادة استخدامه بالشكل الكامل.
They may vary depending on the size and complexity of procurement.
وقد تتباين على أساس حجم الاشتراء وتعق ده.
The objectives of enterprises may vary according to the values of society.
وقد تختلف أهداف الشركات تبعا لقيم المجتمع.
They may vary in colour from rose to wine rose or brown.
مؤتمر الأمم المتحدة
They may vary in colour from rose to wine rose or brown.
يجوز للبلد الذي يباع فيه هذا المنتج بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق.
It is not well understood, but geomagnetic storms may vary with Earth's seasons.
ليست مفهومة جيدا، ولكن قد تختلف العواصف المغناطيسية الأرضية مع مواسم الأرض.
Secondary content may also include Russian language content from the former Soviet Union and around the world.
قد ينطوي المحتوى باللغة الروسية من دول الاتحاد السوفيتي السابق وجميع أنحاء العالم.
The degree of permanence of the facility may vary according to the activity concerned.
ويمكن أن تتفاوت درجة دوام المرفق تبعا للنشاط المعني.
Explanations vary.
وتتباين التفسيرات.
Karlovy Vary
كارلوفي فاريczech. kgm
Karlovy Vary
تفاوت
The impact on humans or the environment may vary at different stages of the life cycle.
كما أن التأثيرات الناجمة على البشر والبيئة قد تتنوع وتتغير خلال مراحل عديدة من دورة حياتها.
Views may differ about what an ideal family should be like indeed, families themselves vary greatly.
وتختلف اﻵراء بشأن ما ينبغـي أن تكون عليــه اﻷسرة الم ثلى والواقع أن اﻷسر نفسها تتباين كثيرا.
They vary inversely.
انهما يتغيران بشكل معكوس
Geography Infection rates vary geographically, and variants which produce symptoms may be less common in industrialized countries.
الجغرافيا تختلف معدلات الإصابة من الناحية الجغرافية والمتغيرات التي تنتج اعراض المرض التي قد تكون أقل شيوعا في البلدان الصناعية.
The level of detail of the documentation produced at each stage of software development may also vary.
وقد يختلف كذلك مستوى التفصيل للوثائق التي يتم إنتاجها عند كل مرحلة من عملية تطوير البرامج.
The supportive institutional arrangements may vary, given the level of development and specific national and regional contexts.
وقد تتباين الترتيبات المؤسسية الداعمة، بحسب مستوى التنمية والسياقات الوطنية والإقليمية المحددة.
Some children may have a combination of two or more of these, and individual symptoms may vary in presentation from what is described here.
يمكن أن يعاني بعض الأطفال من مجموعة من نوعين أو أكثر من هذه الأنواع، ويمكن أن تختلف الأعراض المفردة حال ظهورها عن تلك الموضحة أدناه.
The motivations for self harm vary and it may be used to fulfill a number of different functions.
والدوافع لإيذاء النفس تختلف ويمكن أن تستخدم لتحقيق عدد من سلوكيات(وظائف) مختلفة.
However, the figures may vary due to changes in the frequency of flights, weather conditions and other variables.
بيد أن الأرقام قد تتفاوت بسبب حدوث تغيرات في وتيرة الرحلات والأحوال الجوية ومتغيرات أخرى.
However, the viability of private participation in infrastructure may vary widely across sectors, countries, and regions within countries.
على أن ملاءمة مشاركة القطاع الخاص في البنية الأساسية قد تتباين بصورة واسعة في شتى القطاعات، والبلدان والمناطق داخل البلدان.
They may vary in colour from reddish black to violet black, deep violet, greenish black or deep chestnut.
يجوز للبلد الذي بباع فيه بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق.
You can vary enormously.
يمكنك أن تختلف بشكل كبير.
Lebanese can really vary.
!هذا مؤلم ياللأسف
The definition of done may vary from one scrum team to another, but must be consistent within one team.
تعريف منجز قد تختلف من فريق سكرم إلى آخر، ولكن يجب أن تكون متسقة ضمن الفريق الواحد.
However, the various aspects of peacebuilding are interrelated, and competencies and relative advantages may vary from country to country.
ولكن الجوانب المختلفة لبناء السلام مترابطة، والكفاءات والمزايا النسبية قد تتباين من بلد لآخــر.
The remote content may be accessed with or without the user selecting the link.
ويمكن أن يكون الوصول إلى المحتوى البعيد مع أو من دون اختيار المستخدم الرابط.
Issues such as the content of the published information, whether the publication is mandatory or optional, and whether the means of publication is specified vary greatly from jurisdiction to jurisdiction.
أما المسائل التي هي من قبيل محتوى المعلومات المنشورة، سواء أكان النشر إلزاميا أم اختياريا، وسواء أكانت وسيلة النشر محددة أم لا، فهي تختلف اختلافا كبيرا من ولاية قضائية إلى أخرى.
Criteria for brain death vary.
تتفاوت معايير الوفاة الدماغية.
These balls vary in size.
وتختلف كرات البلي في حجمها.
Responsibilities vary in different companies.
وتتفاوت المسؤوليات في الشركات المختلفة.
Maternal mortality rates vary widely.
وتتفاوت معدﻻت وفيات اﻷمهات تفاوتا كبيرا.
This can vary between stories.
وهذه يمكن أن تختلف بين القصص.
For older children, adolescents and adults, semi structured interviews are used in which the manner of relaying content may be as significant as the content itself.
تستخدم المقابلات شبة المنظمة مع الأطفال الكبار والمراهقين والبالغين، التي تعتمد على أسلوب تبديل المحتوى، والذي لا يقل أهمية عن المحتوى نفسه.
Poverty and land degradation characteristics may vary from location to location and according to land and livelihood management and policy.
وقد تختلف خصائص الفقر وتدهور الأراضي من مكان إلى آخر وحسب تدبير وسياسة الأراضي والمعيشة.
The architecture, including the size and composition, may vary depending on the mandate, size and structure of the mission (paras.
وقد تختلف بنية هذا النظام، بما في ذلك الحجم والتكوين، باختلاف ولاية البعثة وحجمها وهيكلها (الفقرات من 8 إلى 10) (SP 05 001 001).
The parties may exclude the application of this Convention or derogate from or vary the effect of any of its provisions.
يجوز للأطراف استبعاد سريان هذه الاتفاقية أو الخروج عن أي من أحكامها أو تغيير مفعوله.
The parties may exclude the application of this Convention or derogate from or vary the effect of any of its provisions.
يجوز للأطراف استبعاد سريان هذه الاتفاقية أو الخروج عن أي من أحكامها أو تغيير مفعوله.
But local tastes nonetheless vary widely.
إلا أن الأذواق تتباين وتتفاوت إلى حد كبير.

 

Related searches : May Vary - May Vary According - Which May Vary - Colour May Vary - May Vary Materially - May Vary With - Appearance May Vary - May Vary Greatly - May Vary For - Costs May Vary - Contents May Vary - May Vary From - It May Vary - Colours May Vary