Translation of "contact us through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contact - translation : Contact us through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Can he contact us? | هل هناك اتصال |
Tell us how to contact him. | اخبرني كيف يمكن الاتصال به |
If the address changes, please contact us. | إذا تغير العنوان, رجاء إتصل بنا. |
Do contact us if you recalled clearly. | اتصل بنا في حال تذكرت بوضوح. |
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. | اتصل بنا على nomination breakingborders. net لأية أسئلة. |
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. | وبإمكانكم أيضا إرسال أسئلتكم إلينا على العنوان التالي nomination breakingborders. |
You can contact us at the following number... | والتعبير عن ازدرائكم لأولئك الذين يقامرون بسخرية بحياة مليون ونصف المليون من البشر عن طريق الجو والبحر والبر |
He probably knows she tried to contact us. | وربما يكون قد علم بأتصالها بنا |
Let us through. Let us through! | دعونا نعبر دعونا نعبر |
EBOV is thought to infect humans through contact with mucous membranes or through skin breaks. | ويعتقد EBOV أن تصيب البشر من خلال الاتصال مع الأغشية المخاطية أو عن طريق فواصل الجلد. |
We don't have to contact each other through the mail, right? | لن تكون حبيبي ليوم واحد في السنة نعم |
Excuse us. Pardon us. Coming through. | عن أذنك، سوف نعبر |
Let us through! | !دعنا نذهب |
Let us through. | دعونا نعبر |
Let us through! | دعونانمر! ! |
The first 100 times it resulted in us saying Contact the uploader. | في المرات المائة الأولى أعطتنا نتيجة مفادها إتصل بالـ |
(b) To make public, through its website, the contact details of the focal points | (ب) أن ينشر عناوين مراكز الاتصال من خلال موقعه على شبكة الإنترنت |
This may also occur through contact with an item recently contaminated with bodily fluids. | قد يحدث هذا أيضا من خلال الاتصال مع مادة ملوثة مؤخرا مع سوائل الجسم. |
The transmission of AIDS to women is basically through sexual contact with infected partners. | وتنتقل العدوى بالإيدز إلى المرأة بشكل أساسي عن طريق الاتصال الجنسي بشركاء مصابين. |
The first contact was made through a UNOSOM II national officer at 1300 hours. | وأجري اﻻتصال اﻷول عن طريق موظف وطني في عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال الساعة ٠٠ ١٣. |
Eye contact! Eye contact! | هههااا لقد نظرتي الي لقد نظرتي الي |
Let us through, please. | دعونا من خلال، من فضلك. |
The army commanders of both countries are in constant contact, both directly and through MONUC. | وقادة الجيش في البلدين على اتصال مستمر بشكل مباشر وغير مباشر عن طريق بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Excuse us, please. Coming through. | بعذ أذنكم، سنعبر |
Tony come through for us. | توني جاء من أجلنا. |
Transmission is believed to be airborne, through close and frequent contact with an infected, untreated person. | ويعتقد أن العدوى تنتقل جوا ، عبر الاتصال القريب والمتكرر بشخص مصاب بالعدوى وغير خاضع للعلاج. |
As noted previously, such official communication currently takes place through UNEP and FAO official contact points. | 7 كما سبق ذكره، تتم مثل هذه الاتصالات الرسمية من خلال نقاط الاتصال الرسمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة. |
In voting in favour of the draft resolution, our intention was to seek change through contact. | إننا بتصويتنا مؤيدين لمشروع القرار، نوينا السعي الى احداث تغيير عن طريق اﻻتصال. |
Please let us know by commenting on this post or via email on contact isoc.ye | ye Yemen عاصفة_الحزم فضلا ريتويت جمعية الإنترنت اليمن ( ISOC_Yemen) March 26, 2015 |
They can be transmitted from person to person contact, person to food then to person contact, when somebody eats contaminated food, or they can be transmitted through the water. | يمكن أن ينقلوا عن طريق الاتصال المباشر لشخص بآخر, أو شخص بغذاء و من ثم إلى شخص آخر عندما يتناول طعام ملوث. أو يمكن أن ينتقلوا عن طريق الماء. |
They can be transmitted from person to person contact, person to food then to person contact, when somebody eats contaminated food, or they can be transmitted through the water. | يمكن أن ينقلوا عن طريق الاتصال المباشر لشخص بآخر, أو شخص بغذاء و من ثم إلى شخص آخر عندما يتناول طعام ملوث. |
Let us triumph through gentle democracy. | دعونا ننتصر من خﻻل الديمقراطيــة الهادئة. |
Through the stuff that surrounds us. | عبر الأشياء التي نملكها. عبر الأشياء المحيطة بنا. |
Make way, gentlemen. Let us through. | ابتعد من فضلك ، ابتعدوا الآن لا تمسكني هكذا |
They'd watched us all through lunch. | لقد شاهدونا خلال تناولنا الغداء |
Colonel Dax, he'll see us through. | كولونيا داكس سيساعدنا |
Open the gate! Let us through! | افتح البوابة دعنا نمر |
Someone has passed through before us. | لقد مر أحدهم من هنا قبلنا. |
You could supply us through Aqaba. | ولكن تستطيعون دعمنا فى العقبة |
Or for those of us who are sighted, how about having the assisted living contact lens? | أو للمبصرين منا، ماذا عن عدسات عين لاصقة تساعدنا في حياتنا اليومية |
Yeah, it's a pity you didn't contact your assistant. He told us both you were here. | آلم تتصل بمساعدك ، لقد أخبرنا بأنك كنت هنا. |
Contact | التباين |
Contact | اتصل |
Contact | المؤلف |
Contact | الإتصال |
Related searches : Contact Through - Through Contact - Contact Us Quickly - Contact Us Personally - Contact Us Again - Contact Us Here - Contact Us With - Contact Us Today - Contact Us Now - Contact Us For - Contact Us Anytime - Contact Us Directly - Contact Us Page - Contact Us Via