Translation of "contact us directly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The first time you've connected it gives s a little instruction on how to contact us directly.
فقد تغيرت قليلا. عند إجراء الانصال الأول, سيعطيك البرنامج بعض التعليمات
Those interested should contact the prospective providers directly.
وينبغي للمهتمين باﻷمر اﻻتصال مباشرة بشركات التأمين المحتمل التعاقد معها.
Can he contact us?
هل هناك اتصال
Tell us how to contact him.
اخبرني كيف يمكن الاتصال به
He asked the representative of the host country whether the Mission should contact the host country Mission first or contact the police directly.
وسأل ممثل البلد المضيف عما إذا كان ينبغي للبعثة أن تتصل في البداية ببعثة البلد المضيف أم أن تتصل مباشرة بالشرطة.
If the address changes, please contact us.
إذا تغير العنوان, رجاء إتصل بنا.
Do contact us if you recalled clearly.
اتصل بنا في حال تذكرت بوضوح.
The army commanders of both countries are in constant contact, both directly and through MONUC.
وقادة الجيش في البلدين على اتصال مستمر بشكل مباشر وغير مباشر عن طريق بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions.
اتصل بنا على nomination breakingborders. net لأية أسئلة.
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions.
وبإمكانكم أيضا إرسال أسئلتكم إلينا على العنوان التالي nomination breakingborders.
You can contact us at the following number...
والتعبير عن ازدرائكم لأولئك الذين يقامرون بسخرية بحياة مليون ونصف المليون من البشر عن طريق الجو والبحر والبر
He probably knows she tried to contact us.
وربما يكون قد علم بأتصالها بنا
In particular, she wondered whether victims needed to contact the police first or could approach shelters directly.
وأضافت أنها تتساءل، بوجه خاص، إن كانت الضحايا يحتجن إلى الاتصال بالشرطة أولا أو إن كان في إمكانهن التوجه إلى الملاجئ مباشرة.
And that led us directly to the Olympic Village.
هذا يقودنا مباشر للقرية الاولمبية
But they won't come to us directly through light.
لكنها لن تأتي إلينا عبر الضوء.
The relevant agencies of Viet Nam will directly contact with agencies assigned by the CTC on the above mentioned issues.
وستتصل الوكالات الفييتنامية المعنية مباشرة بالوكالات المكلفة من قبل لجنة مكافحة الإرهاب بشأن المسائل المذكورة أعلاه.
As stated by the Sudanese Ambassador at Cairo, those who have such complaints could contact him directly in that regard.
وكما ذكر سفير السودان في القاهرة، فإنه يجوز لمن لديهم شكاوى من هذا القبيل اﻻتصال به مباشرة.
The first 100 times it resulted in us saying Contact the uploader.
في المرات المائة الأولى أعطتنا نتيجة مفادها إتصل بالـ
prohibit the person to ill treat, harass, telephone, contact or any other way communicate with a family member, directly or indirectly
منع الشخص من إساءة معاملة أحد أفراد الأسرة أو التحرش به أو الاتصال به هاتفيا أو الاتصال به بأي شكل من الأشكال بطريقة مباشرة أو غير مباشرة
They're not brought to us with light, at least not directly.
لا تحمل إلينا عن طريق الضوء، ليس بصفة مباشرة على الأقل.
Eye contact! Eye contact!
هههااا لقد نظرتي الي لقد نظرتي الي
Maybe all of us are energy, and we can realize that directly.
قد نكون جميعنا طاقة، ويمكننا إدراك ذلك مباشرة.
Indeed, Zharov and the Russian government encourage Russian bloggers to contact Roscomnadzor directly, to find out if they qualify to join the registry.
في الواقع، يشجع زاروف والحكومة الروسية المدونين على الاتصال مباشرة بروسكومنادزور والتحقق من استيفائهم لشروط التسجيل.
Some of the US scandals tie American prison personnel directly to Abu Ghraib.
فبعض الفضائح التي وقعت في الولايات المتحدة تربط بشكل مباشر بين بعض العاملين بالسجون الأميركية وأحداث أبو غريب .
These documents thrust us directly into the structure of an Agenda for Development.
وتدفعنا هذه الوثائق مباشرة الى تناول هيكل quot خطة للتنميــة quot .
Please let us know by commenting on this post or via email on contact isoc.ye
ye Yemen عاصفة_الحزم فضلا ريتويت جمعية الإنترنت اليمن ( ISOC_Yemen) March 26, 2015
Notice that there were never US or Soviet troops directly firing at each other.
لاحظ انه لم تكن هناك قوات امريكية او سوفيتية تطلق النار مباشرة على بعضها
Or for those of us who are sighted, how about having the assisted living contact lens?
أو للمبصرين منا، ماذا عن عدسات عين لاصقة تساعدنا في حياتنا اليومية
Yeah, it's a pity you didn't contact your assistant. He told us both you were here.
آلم تتصل بمساعدك ، لقد أخبرنا بأنك كنت هنا.
Contact
التباين
Contact
اتصل
Contact
المؤلف
Contact
الإتصال
Contact
المراس لComment
Contact
البريد الإلكتروني
Contact
المراس لStencils
Contact
المراس ل
Contact!
دخلاء
Contact!
! شغله
Contact.
إتصال!
The decipherment of these two scripts enabled these civilizations to speak to us again directly.
ان فك شيفرة هذين النصين مكننا من اعادة فهم تلك الحضارات مرة اخرى .. واعطائها صوت جديد
If you have suggestions for non profit grassroots podcasts to feature in future programming, please contact us.
إن كانت لديك أية اقتراحات عن برامج بث غير ربحية للإضاءة عليها في المستقبل، لا تترد بالتواصل معنا.
In the meantime, street art, which communicates directly, quickly and in close contact with its viewers, seems to have become mainstream in this historical Eastern European city.
في هذا الوقت، يبدو فن الشارع الذي يتواصل مباشرة، بسرعة وعن قرب مع المتفرجين فنا سائدا في المدينة الأورو شرقية التاريخية.
Contact Tom.
إتصل بتوم.
Contact point
جهة الاتصال

 

Related searches : Directly Contact - Contact Directly - Directly In Contact - Contact Me Directly - Contact You Directly - Contact Him Directly - Contact Them Directly - Please Directly Contact - Contact Us Quickly - Contact Us Personally - Contact Us Again - Contact Us Here - Contact Us With