Translation of "constant exchange rates" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Exchange rates
ألف أسعار الصرف
Exchange rates
)د( أسعار الصرف
RATES OF EXCHANGE
أسعار الصرف
other issues Exchange Rates
عاشرا قضايا أخرى
At June 2005 exchange rates.
(4) بأسعار صرف حزيران يونيه 2005.
Price adjusted rates of exchange
أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار
Investments are recorded at cost using commercial historical exchange rates instead of United Nations operational rates exchange.
تسجل اﻻستثمارات بسعر التكلفة باستخدام أسعار الصرف التجارية وقتئذ بدﻻ من أسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة.
Note Rates assumed constant at US 30.00 within Cambodia.
ملحوظة مع افتراض ثبات اﻷسعار عند ٣٠ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة داخل كمبوديا.
Exchange rates are another wild card.
وتشكل أسعار الصرف عاملا مجهولا آخر.
4. Exchange rates . 40 50 11
أسعار الصرف دال
Converting first year provision from 1992 exchange rates to 1993 exchange
تحويل اعتماد السنة اﻷولى من أسعار صرف عام ١٩٩٢ الى أسعار
Meanwhile, poverty rates in South America have remained relatively constant.
أما في أميركا الجنوبية فقد ظلت معدلات الفقر ثابتة نسبيا .
Can Central Banks Still Influence Exchange Rates?
أما زال بوسع البنوك المركزية أن تؤثر على أسعار الصرف
With floating exchange rates, it is not.
أما في ظل أسعار الصرف المعومة فلم يعد الانضباط تلقائيا.
Rates of exchange and inflation (increase 1,285,100)
أسعار الصرف والتضخم (زيادة 100 285 1 دولار)
Rates of exchange and inflation (Increase 5,738,000)
أسعار الصرف والتضخم (الزيادة 000 738 5 دولار)
b November 1993 operational rates of exchange.
)ب( أسعار الصرف المعمول بها في شهر تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣.
A better way needs to be found of dealing with exchange rates, and especially with large, rapid movements in exchange rates.
كذلك يتعين إيجاد طريقة أفضل للتعامل مع أسعار الصرف، وﻻ سيما مع التقلبات الضخمة والسريعة في أسعار الصرف.
Other exchange rates will respond to these shifts.
ومن المؤكد أن أسعار الصرف الأخرى سوف تستجيب لهذه التحولات.
A. Effects of changes in the operational rates of exchange and rates of inflation
ألف آثار التغيرات في أسعار الصرف المعمول بها وفي معدﻻت التضخم
Effects of changes in rates of exchange and inflation
آثار التغير في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
Effect of changes in rates of exchange and inflation
أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
Effect of changes in rates of exchange and inflation
الآثار المترتبة على تغير أسعار الصرف والتضخم
Effects of changes in rates of exchange and inflation
آثار التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
Tobin was concerned about excessive fluctuations in exchange rates.
كان توبين منزعجا إزاء التقلبات المفرطة في أسعار الصرف.
Effects of changes in rates of exchange and inflation
خامس عشر آثار التغير في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
Monthly operational rates of exchange in 1993 schedule 4.
البيان ٣ أسعار الصرف المعمول بها شهريا في عام ١٩٩٣
Estimated exchange rates, inflation rates and salary costs were used as provided by the field offices.
وقد استخدمت أسعار الصرف ومعدلات التضخم وتكاليف المرتبات المقد رة حسبما قد متها المكاتب الميدانية.
Exchange rates will play only a secondary role in rebalancing.
ولن تلعب أسعار الصرف سوى دور ثانوي في إعادة التوازن.
Based upon the following floor and ceiling rates of exchange
استنادا إلى أسعار صرف الحد الأدنى الأعلى التالية
New rates of exchange and inflation (Recosting) (para. 50 above)
أسعــار الصـرف الجديدة والتضخم )إعــادة تقديـــر التكلفــة( )الفقرة ٥٠ أعـﻻه(
As for the most appropriate conversion rate, that question was ultimately reduced to a choice between market exchange rates (MERs) and price adjusted rates of exchange (PAREs).
أما فيما يتعلق بأسعار التحويل اﻷكثر مﻻءمة، فقد تقلصت تلك المسألة في نهاية المطاف إلى الخيار بين أسعار الصرف السائدة في السوق وأسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار.
With regard to the issue of conversion rates, the Nordic countries shared the Committee apos s view that market exchange rates (MERs) should be the rule, and price adjusted rates of exchange (PAREs), the exception.
أما فيما يتصل بمسألة أسعار الصرف، فإن بلدان الشمال اﻷوروبي تؤيد رأي اللجنة الذي مفاده أن أسعار الصرف السائدة في السوق يجب أن تكون القاعدة وأن أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار هي اﻻستثناء.
Its currency moves have had a decisive influence on exchange rates.
وكان لتحركات عملتها تأثير حاسم على أسعار الصرف.
Revised estimates effect of changes in rates of exchange and inflation
التقديرات المنقحة أثر التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
Revised estimates effect of changes in rates of exchange and inflation
التقديرات المنقحة الآثار المترتبة على تغير أسعار الصرف ومعدلات التضخم
When that happens, exchange rates and interest rates can change without assets being sold and new assets bought.
وعندما يحدث هذا فإن أسعار الصرف وأسعار الفائدة من الممكن أن تتغير من دون بيع أصول أو شراء أصول جديدة.
The traditional signals provided by inflation expectations, long term interest rates, and exchange rates have not started flashing.
وحتى الآن لم تبدأ في الظهور بعد تلك العلامات التقليدية التي تصاحب توقعات التضخم، وأسعار الفائدة على القروض طويلة الأجل، وأسعار الصرف.
8. The average 1993 rates used for the present report reflect actual operational rates of exchange through November.
٨ وتعكس اﻷسعار المتوسطة لعام ١٩٩٣ المستعملة في هذا التقرير أسعار الصرف الفعلية المعمول بها لغاية تشرين الثاني نوفمبر.
Economic efficiency and international competitiveness will require the maintenance of realistic prices, particularly interest rates and exchange rates.
وستحتاج الكفاءة اﻻقتصادية والقدرة التنافسية الدولية إلى اﻻبقاء على اﻷسعار الحقيقية، وﻻ سيما أسعار الفائدة وأسعار الصرف.
Market exchange rates offered a satisfactory instrument to be used in conjunction with price adjusted rates of exchange which smoothed out the effects of inflation over the base period.
وتوفر أسعار الصرف السائدة في السوق أداة مرضية يمكن استخدامها في آن واحد مع أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار لتخفيف آثار التضخم أثناء فترة اﻷساس.
It also agreed that market exchange rates were the appropriate rates for comparing the national incomes of different countries.
ويوافق وفده أيضا على أن أسعار الصرف السائدة في السوق هي اﻷسعار المناسبة لمقارنة الدخول القومية لمختلف البلدان.
Ironically, flexible exchange rates help the very country that caused the crisis.
من عجيب المفارقات هنا أن أسعار الصرف المرنة تساعد نفس البلد الذي تسبب في الأزمة.
And all countries can t depreciate their exchange rates at the same time.
ولا تستطيع كل البلدان أن تخفض من سعر صرف عملاتها في نفس الوقت.
Exchange rates are just one of many factors that affect trade balances.
إن أسعار الصرف لا تشكل أكثر من واحد من عوامل عديدة تؤثر على التوازن التجاري.

 

Related searches : Constant Exchange - Constant Currency Rates - Adverse Exchange Rates - Rates Of Exchange - Volatile Exchange Rates - Different Rates - Water Rates - Negotiated Rates - Council Rates - Reasonable Rates