Translation of "considering all costs" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It's all right, considering.
لا بأس به
All that costs money.
وكل ذلك مكلف ماليا.
'Treacle,' said the Dormouse, without considering at all this time.
الدبس ، وقال الزغبة ، دون النظر في كل هذا الوقت.
Local office costs are defined as all recurrent office costs excluding international staff costs and international travel.
وتعرف تكاليف المكاتب المحلية بأنها كل التكاليف المتكررة للمكاتب، مع استبعاد تكاليف الموظفين الدوليين والسفر الدولي.
In 1990 1991, all support costs were classified under agency support costs.
وفي الفترة ١٩٩٠ ١٩٩١، أدرجت جميع تكاليف الدعم في إطار تكاليف دعم الوكاﻻت.
At all costs? I can rule.
مهاما كان الثمن
Considering that space debris is an issue of concern to all nations,
وإذ ترى أن مسألة الحطام الفضائي تثير قلق جميع الدول،
Considering that space debris is an issue of concern to all nations,
وإذ ترى أن مسألة الحطام الفضائي تشغل بال جميع الدول،
Considering that space debris is an issue of concern to all nations,
وإذ ترى أن مسألة الحطام الفضائي من دواعي قلق جميع الدول،
Considering
إذ ترى
Considering the contribution that all States Members of the Organization make to peacekeeping,
وإذ تضع في اعتبارها المساهمة التي تقدمها في حفظ السلام كافة الدول الأعضاء،
Considering the above facts, all the allegations cited in this paragraph are denied.
وعلى ضوء هذه الحقائق فإن اﻻدعاءات الواردة في هذه الفقرة مرفوضة.
UN Conventions require all countries to enforce total drug prohibition without considering alternatives.
تتطلب اتفاقيات الامم المتحدة من جميع الدول بفرض الحظر الكامل علي المخدرات دون النظر في البدائل .
All related costs are included in either 1.
مدرسة القتال التابعة لقوات الدفاع، وكلية دفاع البلطيق، والاكاديمية العسكرية.
(d) All other costs, such as operating expenses.
(د( جميع التكاليف الأخرى، مثل مصروفات التشغيل العامة.
And all this doesn't even count externalized costs.
وما عاد كل هذا يعتبر حتى مجرد تكاليف خارجية. فهي حتى
I'm considering...
أنا أنظر ...
We remain open to considering all proposals and will evaluate them against that benchmark.
ونظل على استعداد للنظر في جميع المقترحات وتقييمها وفقا لذلك المقياس.
(b) All countries should contribute to local office costs.
)ب( إن جميع البلدان ينبغي أن تسهم في تكاليف المكاتب المحلية.
I'm considering it.
آمل ذلك
Considering the complexity of peacebuilding activities, there can be no one size fits all recipe.
وبالنظر إلى تعقد أنشطة بناء السلام لا يمكن أن توجد طريقة إجراء تناسب جميع الحالات.
informal meeting for all delegations interested in considering the informal draft that has been circulated.
وبعدهــــا ستعقـــد جلسة غير رسمية مفتوحة العضوية لجميع الوفود المهتمة بالنظر في المشروع غير الرسمي المعمم.
Israel will avoid at all costs a large ground incursion.
ذلك أن إسرائيل سوف تتجنب بأي ثمن القيام باجتياح أرضي واسع النطاق.
All these costs are a serious drain on the economy.
وكل هذه التكاليف تمثل استنزافا خطيرا للاقتصاد.
Workload costs Workload costs Workload costs
حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة
Considering all this, Iraq represents a decisive moment and a matter of national importance for Japan.
إذا وضعنا كل ما سبق في الاعتبار، فإن العراق ت م ث ل الآن لحظة حاسمة و قضية ذات أهمية قومية بالنسبة لليابان.
All of this is worth considering, because few parallels are to be found in contemporary Asia.
وكل هذا يستحق الفحص والدراسة، لأن أوجه الشبه التي يمكن العثور عليها بين هذا وآسيا المعاصرة قليلة.
We all know that drinking plenty of water is vital, especially considering that the human body
،كلنا يعلم أن شرب الكثير من الماء هو أمر حيوي خاصة عندما نضع في الاعتبار أن جسم الإنسان
Though considering all he's done for the village, he ought to be a brigadier at least.
وبأعتبار كل ما قدمه لقريتنا كان يجب ان يكون عميدا على الأقل
They are worth considering.
والواقع أنها نتائج جديرة بالدراسة والتمحيص.
ANOTHER SCENARIO WORTH CONSIDERING
سيناريو آخر مهم
considering everyone has lost.
كون الكل خسران.
considering everyone has runaway.
كون الكل هربان.
Keep considering the root...
لكن ما هو مصدر هذا العجز السياسي
I've been considering it.
كنت افكر في هذا
Considering everything, you know?
بالنظر لكافة الاعتبارات ، أتدرين
Wage costs for all the RCUs total US 517,900 per year.
59 وتبلغ تكاليف الرواتب لمجمل وحدات التنسيق الإقليمي 900 517 دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة.
82. Nearshore coastal marine resources should be safeguarded at all costs.
٨٢ وينبغي المحافظة بأي ثمن على الموارد البحرية الساحلية القريبة من الشاطئ.
The principle of comparative advantage must be upheld at all costs.
ويجب المحافظة بأي ثمن على مبدأ اﻻمتياز المقارن.
This has paid all the costs for the transformation of Interface.
قد غطى هذا كل نفقات تحول شركتنا إنترفيس
And at all costs he must not lose consciousness right now.
ويجب على جميع التكاليف انه لم يفقد وعيه في الوقت الحالي.
We must carry on at all costs. What about tomorrow's work?
ماذا عن غدا العمل
We must save Animal Farm from its enemies at all costs!
علينا نا نحمي مزرعة الحيوانات من اعدائها بكل ما نملك
I shan't be able to pay all the costs and fees.
أنا ل ن أك ون قادر على د ف ع جميع التكاليف والأتعاب
costs costs Total
التكاليف المتكـررة المجموع

 

Related searches : Considering Costs - Considering All Options - Considering All Things - Considering All This - Considering All Aspects - By Considering All - Considering All Mentioned - All Costs - Covers All Costs - Meet All Costs - For All Costs - After All Costs - All Reasonable Costs