Translation of "consideration of amendments" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Such amendments well deserve our thorough consideration.
فهذه التعديﻻت تستحق منا التروي في التفكير.
Finally, the paper proposes amendments to specific areas of the Coordinator's paper for the Group's consideration.
وأخيرا ، تقترح الورقة إدخال تعديلات على مجالات معي نة في ورقة المنسق لكي ينظر فيها الفريق.
The Chairman may, however, permit the discussion and consideration of amendments, even though these amendments have not been circulated or have only been circulated the same day.
إﻻ أنه يجوز للرئيس أن يأذن بمناقشة التعديﻻت والنظر فيها، حتى إن لم تكن هذه التعديﻻت قد عممت، أو لم يجر تعميمها إﻻ في اليوم نفسه.
The President may, however, permit the discussion and consideration of amendments, even though these amendments have not been circulated or have only been circulated the same day.
إﻻ أنه يجوز للرئيس أن يأذن بمناقشة وبحث التعديﻻت حتى إن لم تكن هذه التعديﻻت قد عممت، أو لم يجر تعميمها إﻻ في اليوم نفسه.
The President may, however, permit the discussion and consideration of amendments, even though these amendments have not been circulated or have only been circulated the same day.
على أنه يجوز للرئيس السماح بمناقشة التعديﻻت والنظر فيها، حتى إن لم تكن هذه التعديﻻت قد عممت أو لم يجر تعميمها إﻻ في اليوم نفسه.
However, owing to the lack of time, consideration of those amendments was postponed to the forty fourth session.
غير أنه، نظرا لعدم توفر الوقت، أرجئ النظر في تلك التعديﻻت الى الدورة الرابعة واﻷربعين.
The Committee encourages the State party to expedite the adoption of the proposed amendments to Act No. 19325 on domestic violence, currently under consideration.
570 وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التعجيل باعتماد ما يتم النظر فيه من تعديلات ي قترح إدخالها على القانون رقم 19325 المتعلق بالعنف المنزلي.
The Chairman proposed the provisional agenda (CLCS L.18) for consideration by the Commission, which adopted it without amendments (CLCS 43).
اقترح الرئيس جدول الأعمال المؤقت CLCS L.18 لكي تنظر فيه اللجنة. وقد أقرته اللجنة دون إدخال تعديلات عليه (CLCS 43).
Further amendments of the Penal Military Code, bringing it fully into line with international humanitarian and human rights law, were currently under consideration by Parliament.
ويجري البرلمان النظر حاليا في إجراء المزيد من التعديلات على القانون الجنائي العسكري، لكي يتطابق بالكامل مع القانون الدولي الإنساني وقانون حقوق الإنسان.
The amendments
وهذه التعديلات هي
Amendments 29
أولا الدورات
Amendments 44
51 اعتماد المقررات 44
Amendments 91
79 إبقاء أعضاء اللجنة على علم 91
Amendments 189
أولا الدورات
Amendments 202
35 التعديلات 222
(n) Amendments
)ن( التعديﻻت
The State party assures the Committee that its concluding observations will be a weighty consideration in considering relevant amendments to these provisions.
وتؤكد الدولة الطرف للجنة أن ملاحظاتها الختامية ستحظى باعتبار هام في دراسة التعديلات المناسبة لهذه الأحكام.
The Ninth and Tenth Amendments are called the non rights amendments.
تسمى التعديلات التاسع والعاشر بتعديلات غير الحقوق.
Ratification of amendments to the Charter
التصديق على تعديلات الميثاق
Order of voting on amendments 41
40 تأجيل المناقشات 41
The amendments consisted of the following
وتتلخص التعديلات فيما يلي
Submission of proposals and substantive amendments
تقديم المقترحات والتعديﻻت الموضوعية
Article 47 Amendments
2 يجوز سحب التحفظات في أي وقت.
Article 10 Amendments
المادة 10
Amendments 24 72.
65 التعليقات العامة 24
Amendments 126 94.
93 التعديلات 139
Interpretation and amendments
قواعد تفسيرية
Article 13. Amendments
المادة ١٣ التعديﻻت
1. Constitutional amendments
١ التعديﻻت الدستورية
556. It noted with appreciation the amendments made since the consideration of the eighth periodic report in 1989 to the Constitution of Tonga, the Inquest Act and the Town Regulations Act. Those amendments brought the national legislation of the State party closer to the requirements of the Convention.
٦٥٥ وﻻحظت اللجنة مع التقدير التعديﻻت التي أدخلت، منذ النظر في التقرير المرحلي الثامن في عام ١٩٨٩، على دستور تونغا وعلى قانون التحقيق القضائي وقانون اللوائح البلدية إذ جعلت هذه التعديﻻت القوانين الوطنية للدولة الطرف أقرب للشروط التي تنص عليها اﻻتفاقية.
The present document incorporates the specific amendments accepted by Special Commission 1 during the paragraph by paragraph consideration of the text of the Draft Provisional Report of Special Commission 1.
٨٥١ وهذه الوثيقة تندرج فيها التعديﻻت المحددة التي قبلتها اللجنة الخاصة ١ خﻻل نظرها في نص quot مشروع التقرير المؤقت للجنة الخاصة ١ quot فقرة فقرة.
It proposes direct approval of Charter amendments.
فهو يقترح موافقة مباشرة على تعديلات الميثاق.
Text of amendments to the Staff Rules
نص التعديلات التي أ دخلت على النظام الإداري للموظفين
The Tribunal took note of those amendments.
وقد أحاطت المحكمة علما بهذه التعديلات.
Order of voting on amendments 18 52.
47 تعادل الأصوات 18
Order of voting on amendments 77 57.
21 واجبات الأمين العام 77
Order of voting on amendments 107 38.
37 ترتيب التصويت على التعديلات 118
Order of voting on amendments 145 57.
56 ترتيب التصويت على التعديلات 160
Order of voting on amendments 183 59.
58 ترتيب التصويت على التعديلات 201
Afghanistan is ready to submit its views to be taken into consideration with other amendments submitted to Protocol II, on land mines and booby traps.
وأفغانستان على استعداد لتقديم آرائها كي تؤخذ في اﻻعتبار مع التعديـــﻻت اﻷخــرى المقدمة على البروتوكول الثاني بشـــأن اﻷلغــام البرية والمتفجرات المفخخة.
Amendments to the rules
حادي عشر إدخال التعديلات على المواد
Amendments to the Commentary
ثالثا التعديلات على الشرح
Amendments to Article 23
تعديلات المادة 23
Amendments to Staff Rules
القاعدة 106 2
Amendments to the Convention
إدخال تعديﻻت على اﻻتفاقية

 

Related searches : Consideration Of - Introduction Of Amendments - Form Of Amendments - Amendments Of Claim - Proposal Of Amendments - Record Of Amendments - Series Of Amendments - Package Of Amendments - Frequency Of Amendments - Any Amendments - Suggested Amendments - Minor Amendments - Further Amendments