Translation of "any amendments" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Any amendments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Discussion of any proposed amendments of the Montreal Protocol. | 8 مناقشة أية تعديلات مقترح إجراؤها على بروتوكول مونتريال. |
Discussion of any proposed amendments of the Montreal Protocol | 8 مناقشة أي تعديلات مقترح إجراؤها على بروتوكول مونتريال |
1. Any Party may propose amendments to the Convention. | ١ يجوز ﻷي طرف أن يقترح إدخال تعديﻻت على اﻻتفاقية. |
1. Any Party may propose amendments to the Convention. | ١ يجوز ﻷي طرف أن يقترح إدخال تعديﻻت على اﻻتفاقية. |
Item 8 Discussion of any proposed amendments of the Montreal Protocol | واو البند 8 مناقشة أي تعديلات مقترحة على بروتوكول مونتريال |
Article 20, paragraph 1, states that Any Party may propose amendments to this Protocol . | وتنص الفقرة 1 من المادة 20 على أنه يجوز لأي طرف اقتراح تعديلات على هذا البروتوكول . |
Similarly, any changes to draft article 4 would imply consequential amendments to article 9. | وبالمثل فإن إدخال أي تعديلات على مشروع المادة 4 قد يعني ضمنيا إدخال تعديلات هامة على المادة 9. |
(ii) The principle that any constitutional amendments must respect the processes indicated in the Constitution. | 2 مبدأ عدم إجراء أي تعديل دستوري إلا بالطرق المنصوص عليها في الدستور. |
We very much regret that the sponsors declined to accept any of these proposed amendments. | ونأسف أسفا شديدا ﻷن مقدمي مشروع القرار رفضوا قبول أي تعديل من هذه التعديﻻت المقترحة. |
Naturally, this proposal is open to any ideas, comments, observations and amendments the States Parties might consider. | لذا، فإن هذا الاقتراح يتقبل، بطبيعة الحال، أي أفكار وتعليقات وملاحظات وتعديلات قد تنظر الدول الأطراف في تقديمها. |
The amendments | وهذه التعديلات هي |
Amendments 29 | أولا الدورات |
Amendments 44 | 51 اعتماد المقررات 44 |
Amendments 91 | 79 إبقاء أعضاء اللجنة على علم 91 |
Amendments 189 | أولا الدورات |
Amendments 202 | 35 التعديلات 222 |
(n) Amendments | )ن( التعديﻻت |
This factor should be kept in mind in the process of making any amendments to the draft article. | وينبغي مراعاة هذا العامل في عملية إدخال أي تعديلات على مشروع المادة. |
The Ninth and Tenth Amendments are called the non rights amendments. | تسمى التعديلات التاسع والعاشر بتعديلات غير الحقوق. |
Article 47 Amendments | 2 يجوز سحب التحفظات في أي وقت. |
Article 10 Amendments | المادة 10 |
Amendments 24 72. | 65 التعليقات العامة 24 |
Amendments 126 94. | 93 التعديلات 139 |
Interpretation and amendments | قواعد تفسيرية |
Article 13. Amendments | المادة ١٣ التعديﻻت |
1. Constitutional amendments | ١ التعديﻻت الدستورية |
The need was felt to analyse the current United Nations Model Tax Convention and propose any amendments deemed opportune. | وكان هناك شعور بالحاجة إلى تحليل الاتفاقية الضريبية النموذجية الحالية للأمم المتحدة واقتراح أية تعديلات ملائمة. |
The Committee authorized its Rapporteur to complete its report, taking into account any amendments or comments received from delegations. | أذنت اللجنة لمقررها باستكمال تقريره، آخذا في اﻻعتبار أي تعديﻻت أو تعليقات وردت من الوفود. |
114. The Committee authorized its Rapporteur to complete its report, taking into account any amendments or comments received from delegations. | ١١٤ أذنت اللجنة لمقررها باستكمال تقريره، آخذا في اﻻعتبار أي تعديﻻت أو تعليقات وردت من الوفود. |
Amendments to the rules | حادي عشر إدخال التعديلات على المواد |
Amendments to the Commentary | ثالثا التعديلات على الشرح |
Amendments to Article 23 | تعديلات المادة 23 |
Amendments to Staff Rules | القاعدة 106 2 |
Amendments to the Convention | إدخال تعديﻻت على اﻻتفاقية |
Furthermore, any amendments arising from such a Review Conference shall be subject to the amendment procedures set out in the Convention. | هذا إضافة إلى أن أية تعديﻻت تنشأ من مؤتمر المراجعة هذا ستخضع ﻹجراءات التعديل المشار إليها في اﻻتفاقية. |
Any changes such as those described in these models would require amendments to Articles 23, 27 and 108 of the Charter. | وأية تغييرات من قبيل التغييرات الموصوفة فــي هذه النماذج ستتطلب تعديﻻت للمواد ٢٣ و ٢٧ و ١٠٨ من الميثاق. |
One representative urged Parties to concentrate on ratifying prior amendments, rather than on new amendments. | وحث أحد الممثلين الأطراف على التركيز على التصديق على التعديلات السابقة بدلا من الحديث عن تعديلات جديدة. |
Amendments to the Staff Regulations | تعديلان على النظام الأساسي للموظفين |
Amendments to the Staff Rules | تعديلات على النظام الإداري للموظفين |
The amendments read as follows | وفيما يلي نص التعديلات |
2. Amendments to secondary legislation | ٢ تعديل التشريعات الفرعية |
The Irish government has stated emphatically that any amendments to the Lisbon Treaty connected to eurozone reforms will not require a referendum. | ولقد أكدت الحكومة الأيرلندية بشكل قاطع أن أي تعديلات لمعاهدة لشبونة فيما يتصل بإصلاحات منطقة اليورو سوف تحتاج إلى استفتاء. |
At the time of writing, the Secretariat has not received any formal proposals from Parties of adjustments or amendments to the Protocol. | ولم تكن الأمانة قد تسلمت في وقت كتابة هذه الوثيقة أي اقتراحات رسمية من الأطراف بشأن إدخال تغييرات أو تعديلات على البروتوكول. |
These amendments were adopted in June. | وقد اعت مدت هذه التعديلات في حزيران يونيه. |
Amendments to the Aruban Civil Code | تعديلات للقانون المدني في أروبا |
Related searches : Without Any Amendments - Suggested Amendments - Minor Amendments - Further Amendments - Consequential Amendments - Following Amendments - Wording Amendments - Possible Amendments - Main Amendments - Amendments For - Various Amendments - Add Amendments - Some Amendments - Amendments From