Translation of "consequential loss" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consequential - translation : Consequential loss - translation : Loss - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consequential loss may also be compensated, if not excluded by parties' agreement, as it was not in this case. | ويجوز أيضا التعويض عن الخسارة التبعية، إذا لم ت ستبعد باتفاق الطرفين، وهي لم ت ستبعد في هذه الحالة. |
Consequential amendment | تعديل تبعي |
In this context, some delegations welcomed the fact that the definition of damage covered both consequential economic loss and pure economic loss, including loss of income directly deriving from an economic interest in any use of the environment. | وفي هذا السياق، رحبت بعض الوفود بكون تعريف الضرر يشمل الضرر الاقتصادي التبعي والضرر الاقتصادي الخالص، بما فيه ضياع كسب ناتج مباشر عن مصلحة اقتصادية في أي استخدام للبيئة. |
Thus, it was clear that consequential economic loss might be covered under Principle 2, paragraphs (a) (i) and (ii), and pure economic loss under paragraph (a) (iii), which was broad enough to encompass loss of income deriving directly from an economic interest in any use of the environment. | وعلى ذلك يظل واضحا أن الخطر الاقتصادي الناجم يمكن تغطيته في إطار الفقرات (أ) '1 و '2 من المبدأ 2 ويغطى الخسارة الاقتصادية البحتة في إطار الفقرة (أ) '3 وهي متسعة لكي تشمل خسارة الدخل الناجم مباشرة عن مصلحة اقتصادية في أي استخدام للبيئة. |
The Thamud and ' Ad denied the consequential calamity . | كذبت ثمود وعاد بالقارعة القيامة لأنها تقرع القلوب بأهوالها . |
The Thamud and ' Ad denied the consequential calamity . | كذ بت ثمود ، وهم قوم صالح ، وعاد ، وهم قوم هود بالقيامة التي تقرع القلوب بأهوالها . |
The consequential reduction in the estimates is 676,200. | ويبلغ التخفيض المترتب على ذلك في التقديرات ٢٠٠ ٦٧٦ دوﻻر. |
This results in a consequential reduction of 4,877,400 and 453,000. | ويسفر هــذا عــن حــدوث تخفيضين هامين مقدارهمــا ٤٠٠ ٨٧٧ ٤ دوﻻر و ٠٠٠ ٤٥٣ دوﻻر. |
When corrected, the effect is substantially smaller, but nonetheless economically consequential. | وبعد تصحيح الأخطاء، أصبح التأثير أقل إلى حد كبير، ولكنه رغم ذلك ظل كبيرا على المستوى الاقتصادي. |
The consequential reductions, for each organizational unit, would be as follows | 138 ستكون التخفيضات المترتبة على ذلك، لكل وحدة تنظيمية، على النحو التالي |
These four risks are material and consequential, and each is growing in importance. | إن هذه المخاطر الأربعة تشتمل على أبعاد مادية وت ب عية، وكل منها يتزايد في الأهمية. |
Unfortunately, in today s most consequential militarized conflicts, that boundary is still nowhere in sight. | ولكن من المؤسف، في الصراعات العسكرية الأكثر أهمية اليوم، أن هذا الحد لا يزال بعيدا. |
As any corporate executive will tell you, brands can be consequential drivers of behavior. | وكما يستطيع أي مسؤول تنفيذي عن شركة أن يخبرك، فإن العلامات التجارية قد تكون بمثابة محرك بالغ الأهمية للسلوك. |
Similarly, any changes to draft article 4 would imply consequential amendments to article 9. | وبالمثل فإن إدخال أي تعديلات على مشروع المادة 4 قد يعني ضمنيا إدخال تعديلات هامة على المادة 9. |
The consequential casual vacancies were filled by the Commission at its forty sixth session. | وقامت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين بملء الشاغرين العارضين المترتبين على ذلك. |
We're hunting in couples again, Doctor, you see, said Jones in his consequential way. | دكتور اننا نطاردهم في أزواج مرة أخرى ، ترى ، وقال جونز في التبعية له |
The most influential example of consequential moral reasoning is utilitarianism, a doctrine invented by | والاكثر تأثيرا حيال مجال وعقيدة المنطق الاخلاقي القائم على النتائج ومخترعه |
The loss. | الخسارة الخسارة |
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss. | وعادة تتجاوز الخسارة في العمﻻت اﻷجنبية الخسارة اﻻقتصادية. |
There are several consequences, and they include death, injuries, loss of clean water, loss of shelter, loss of personal household goods, major population movements, loss of sanitation, | هناك عواقب عديدة للكوارث، تتضمن الموت والإصابات وفقدان المياه النظيفة، فقدان المأوى، وفقدان المتعلقات الشخصية المنزلية، والتحركات السكانية الرئيسية، خسارة للصرف الصحي، |
Other claims with this loss type relate to loss of cash. | وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية. |
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. | و سبوتنك لم يك خسارة فنية, لكنها كانت خسارة للهيبة. |
Beyond semantics lies the more consequential, but equally ambiguous, question of the international community s role and responsibility. | ووراء الدلالات اللفظية يكمن السؤال الأكثر أهمية، والذي لا يقل غموضا، حول الدور الذي يلعبه المجتمع الدولي ومسؤولياته. |
Consequential changes in 6.4.5.4.1(c)(ii), 6.4.5.4.2(c), 6.4.5.4.4(c)(ii), 6.4.5.4.5(b)(ii) and 6.4.7.14(b). | ت جرى التعديلات التبعية اللازمة في 6 4 5 4 2(ج) 2 و6 4 5 4 2(ج) و6 4 5 4 2(ج) 2 و6 4 5 4 5(ب) 2 و6 4 7 14(ب). |
A huge loss. | خسارة كبيرة. |
Carrier Loss Rate | الإشارة الناقلة |
Possible Data Loss | إمكانية ضياع بيانات |
Data Loss Warning | تحذير من خسارة بيانات |
Profit (loss) for | اﻷربـاح )الخسائر( |
Unrealized gain (loss) | الكســب غيــر المحقق )خسارة( |
For weight loss | لفقدان الوزن |
Not my loss. | ليس لفقدانى |
A great loss. | خسارة كبيرة |
Loss of memory? | فقدان الذاكرة |
No great loss. | لا خسارة عظيمة |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | (ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة |
The human loss has been tragic, the social and economic loss enormous. | فالخسارة في اﻷرواح كانت مفجعة والخسارة اﻻجتماعية واﻻقتصادية كانت هائلة. |
like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido. | مثل خسارة الوزن أو زيادته، الخدر الجسدي. التلبد العاطفي، فقدان الرغبة الجنسية. |
Accept his loss like one soldier accepts the loss of another soldier. | كتقبل الجندي لخسارة زميله. |
Indeed, today s good news should not obscure some consequential structural limitations that will require prolonged therapy and caution. | لا ينبغي للأنباء الطيبة اليوم أن تحجب بعض القيود البنيوية المترتبة والتي سوف تتطلب علاجا مطولا وقدرا كبيرا من الحذر. |
In fact, these top down decisions, while admittedly complex and certainly consequential, may be the least of Europe s challenges. | والواقع أن هذه القرارات التي تتخذ من أعلى إلى أسفل قد تكون أقل التحديات التي تواجه أوروبا جسامة برغم ما تنطوي عليه من تعقيدات وعواقب مؤكدة باعتراف الجميع. |
They learn to overlook short sighted reactions and impulsive thinking, to think in a long term, more consequential way. | فيتعلمون الرؤية وراء الأنفعالات المتسرعة و التفكير المندفع، للتفكير بعيدا في الزمان، و على طريقة أكثر منطقية. |
Renzi s Choice, Europe s Loss | رينزي يختار، وأوروبا تخسر |
Man is certainly loss , | إن الإنسان الجنس لفي خ سر في تجارته . |
Man is certainly loss , | أقسم الله بالدهر على أن بني آدم لفي هلكة ونقصان . ولا يجوز للعبد أن يقسم إلا بالله ، فإن القسم بغير الله شرك . |
Related searches : Consequential Loss Insurance - Consequential Economic Loss - Consequential Financial Loss - Consequential Costs - Consequential Amendments - Consequential Risk - Highly Consequential - Consequential Injury - Consequential Charges - Consequential Action - Is Consequential - Consequential Effects - Consequential Harm