Translation of "complaints are handled" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

These are complaints choirs.
هذه هي شكاوي الكورال .
Are there any complaints?
أيوجد أى شكاوى
But these things are always handled by lawyers.
و لكن هذه الامور تتطلب المحامون
All daily driving requirements are handled by independent contractors.
والمتعاقدون هم الذين يلبون جميع احتياجات القيادة اليومية.
Change the settings which affect how package dependencies are handled
تغيير الإعدادات التي تؤثر على كيفية التعامل مع معتمدات الحزم
Complaints regarding detention of individuals are filed
تقديم الشكوى فيما يتعلق باحتجاز الأفراد
These are not invalid complaints and claims.
إن هذه الشكاوى واﻻدعاءات ليست باطلة.
It's Sunday today. Complaints are not accepted.
اليوم هو يوم الاحد المجاملات غير مقبولة
These are complaints from my church board.
هذه شكاوى من مجلس كنيستي
Are you sure this is the way you want it handled?
هل انت واثق ان هذا هو الأسلوب الذى تريد التعامل به
When people are free to speak their minds, they generally are more easily handled.
عندما يحدث الرجال الاحرار عقولهم يصبحون اكثر قابلية للعلاج عموما
Who handled it?
من تابعها لأجلك
I feel that some things are better handled on a local level.
إذ أنني أرى أن بعض اﻷمور من اﻷفضل أن تعالج على الصعيد المحلي.
It contains a second chapter on institution building and a third chapter that reviews the active verification of human rights on the basis of the complaints handled by ONUSAL.
فالفصل الثاني من هذا التقرير يتناول توطيد دعائم المؤسسات الوطنية، في حين يتناول الفصل الثالث استعراضا للتحقق الفعلي من حقوق اﻹنسان، من خﻻل الشكاوى التي نظرت فيها اللجنة.
Environmental data and statistics in support of UNEP are handled in this area.
وفي هذا المجال، تجرى معالجة البيانات واﻻحصاءات البيئية الداعمة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
Complaints
شكوى
COMPLAINTS DECLARED ADMISSIBLE BY ONUSAL Complaints declared admissible
البﻻغات التي تلقتها بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
Night observation devices Binocular handled
أجهزة المراقبة الليلية
Jurieux handled it well too.
(جوريو) عالج الموقف بحكمة أيضا
See how I handled him?
أترى كيف تعاملت معه
Fortunately, I handled it myself.
لحسن الحظ، عالجت المسألة بنفسي.
All these complaints are being investigated and addressed by the Commission.
وتقوم اللجنة حاليا بالتحقيق في جميع هذه الشكاوى ومعالجتها.
Formal complaints filed by Palestinians against settlers are seldom followed up.
ونادرا ما تتابع الشكاوى الرسمية التي يتقدم بها الفلسطينيون ضد المستوطنين.
The PowerPC specification is now handled by Power.org where IBM, Freescale, and AMCC are members.
معالجات PowerPC من IBM و Freescale و Tundra و AMCC و PA Semi و Atmel وغيرها.
The Board believes that, in the long run, these tasks are best handled in house.
ويعتقد المجلس أن من اﻷفضل أن يضطلع بهذه المهام داخليا على المدى البعيد.
Complaints procedure
اجراءات الشكاوى
Any complaints?
أى شكاوى
No complaints.
لا أشتكى .
That job was handled by Fadil.
تول ى فاضل القيام بذلك العمل.
The entered address cannot be handled.
لا يمكن التعامل مع العنوان المدخل.
The selected host cannot be handled.
المضيف المنقى لا يمكن التعامل معه.
Well, I handled that, Mr. Potter.
حسنا ، أنا عالجت هذا الأمر يا سيد (بوتر )
Love is handled by the specialists.
الحب يتم معـالجتـه من قبل الإختصـاصيين
What you need is the food handled the way the food is handled by people, only much faster.
كل ما تريده هو الطعام المجهز بنفس طريقة تجهيزه من الأنسان و لكن اسرع
Training is required to ensure refrigerant is handled safely, that emissions are minimised and that samples are not contaminated.
والتدريب ضروري لضمان معالجة يدوية مأمونة، وأن الانبعاثات مخف ضة إلى حد أدنى وأن العي نات ليست ملو ثة.
Machinery, food products and chemicals are the sectors in which NTB complaints are most prevalent.
أما القطاعات التي تسود فيها، أكثر من غيرها، الشكاوى بشأن الحواجز غير التعريفية فهي الآلات والمنتجات الغذائية والمواد الكيميائية.
The majority of the received complaints are settled through a mediation process.
وأغلبية الشكاوى الواردة تسوى من خلال عمليات الوساطة.
While state building is handled by the civilian Palestinian Authority, political efforts are handled by the PLO, whose chairman, Abbas, is the head of Fatah as well as the Palestinian Authority s president.
وفي حين تتولى السلطات الفلسطينية المدنية جهود بناء الدولة، فإن الجهود السياسية تتولاها منظمة التحرير الفلسطينية، التي يتولى رئاستها محمود عباس، وهو رئيس حركة فتح ورئيس السلطة الفلسطينية أيضا .
In 2009, the airport handled 3,196,438 passengers.
قام هذا المطار بخدمة 3,196,438 مسافرا سنة 2009.
Also handled many arbitration matters in Nigeria.
كما تناول عددا كبيرا من مسائل التحكيم في نيجيريا.
Boxes, bales, crates handled piece by piece.
حيث يتم تناول الصناديق و البالات و الحزم قطعة قطعة.
This one handled a Standard Oil pump.
احدهم يعمل في مضخة النفط القياسية
I thought I handled that rather brilliantly.
أظن أنني تعاملت مع ذلك ببراعة
I don't know, my father handled it.
لا اعرف , فابى هو من تولى البيع
Number of complaints
خ ع (رأ) 1

 

Related searches : Are Handled - Products Are Handled - Materials Are Handled - Data Are Handled - Are Handled Through - Are Being Handled - Handled Well - Properly Handled - Handled With - Handled Over - Handled Properly - Handled Sensitively - Handled From