Translation of "are handled" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are handled - translation : Handled - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But these things are always handled by lawyers.
و لكن هذه الامور تتطلب المحامون
All daily driving requirements are handled by independent contractors.
والمتعاقدون هم الذين يلبون جميع احتياجات القيادة اليومية.
Change the settings which affect how package dependencies are handled
تغيير الإعدادات التي تؤثر على كيفية التعامل مع معتمدات الحزم
Are you sure this is the way you want it handled?
هل انت واثق ان هذا هو الأسلوب الذى تريد التعامل به
When people are free to speak their minds, they generally are more easily handled.
عندما يحدث الرجال الاحرار عقولهم يصبحون اكثر قابلية للعلاج عموما
Who handled it?
من تابعها لأجلك
I feel that some things are better handled on a local level.
إذ أنني أرى أن بعض اﻷمور من اﻷفضل أن تعالج على الصعيد المحلي.
Environmental data and statistics in support of UNEP are handled in this area.
وفي هذا المجال، تجرى معالجة البيانات واﻻحصاءات البيئية الداعمة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
Night observation devices Binocular handled
أجهزة المراقبة الليلية
Jurieux handled it well too.
(جوريو) عالج الموقف بحكمة أيضا
See how I handled him?
أترى كيف تعاملت معه
Fortunately, I handled it myself.
لحسن الحظ، عالجت المسألة بنفسي.
The PowerPC specification is now handled by Power.org where IBM, Freescale, and AMCC are members.
معالجات PowerPC من IBM و Freescale و Tundra و AMCC و PA Semi و Atmel وغيرها.
The Board believes that, in the long run, these tasks are best handled in house.
ويعتقد المجلس أن من اﻷفضل أن يضطلع بهذه المهام داخليا على المدى البعيد.
That job was handled by Fadil.
تول ى فاضل القيام بذلك العمل.
The entered address cannot be handled.
لا يمكن التعامل مع العنوان المدخل.
The selected host cannot be handled.
المضيف المنقى لا يمكن التعامل معه.
Well, I handled that, Mr. Potter.
حسنا ، أنا عالجت هذا الأمر يا سيد (بوتر )
Love is handled by the specialists.
الحب يتم معـالجتـه من قبل الإختصـاصيين
What you need is the food handled the way the food is handled by people, only much faster.
كل ما تريده هو الطعام المجهز بنفس طريقة تجهيزه من الأنسان و لكن اسرع
Training is required to ensure refrigerant is handled safely, that emissions are minimised and that samples are not contaminated.
والتدريب ضروري لضمان معالجة يدوية مأمونة، وأن الانبعاثات مخف ضة إلى حد أدنى وأن العي نات ليست ملو ثة.
While state building is handled by the civilian Palestinian Authority, political efforts are handled by the PLO, whose chairman, Abbas, is the head of Fatah as well as the Palestinian Authority s president.
وفي حين تتولى السلطات الفلسطينية المدنية جهود بناء الدولة، فإن الجهود السياسية تتولاها منظمة التحرير الفلسطينية، التي يتولى رئاستها محمود عباس، وهو رئيس حركة فتح ورئيس السلطة الفلسطينية أيضا .
In 2009, the airport handled 3,196,438 passengers.
قام هذا المطار بخدمة 3,196,438 مسافرا سنة 2009.
Also handled many arbitration matters in Nigeria.
كما تناول عددا كبيرا من مسائل التحكيم في نيجيريا.
Boxes, bales, crates handled piece by piece.
حيث يتم تناول الصناديق و البالات و الحزم قطعة قطعة.
This one handled a Standard Oil pump.
احدهم يعمل في مضخة النفط القياسية
I thought I handled that rather brilliantly.
أظن أنني تعاملت مع ذلك ببراعة
I don't know, my father handled it.
لا اعرف , فابى هو من تولى البيع
In 2010, the airport handled 6.2717 million passengers.
وفي 2010، بلغ عدد المسافرين الذين مروا بالمطار 6,2717 مليون راكب.
It's a deflationary force, if not handled right.
هي قوة إنكماشية إذا لم يتم التعامل معها بصورة صحيحة.
You wouldn't have handled it that way otherwise.
لم تكن لتتعامل مع القضية بهذا الشكل لو كان السبب غير ذلك
You handled him beautifully, Doctor. You were wonderful.
لقد تعاملت معه بشكل رائع , أيها الطبيب كنت رائعا
We're checking back on every homicide you've handled.
نحن نفحص ملف كل جريمة قمت بالتحقيق فيها
I've never actually handled raw meat before, Stanley.
انا فى الواقع لم اتناول قط اللحم النىء من قبل يا ستانلى
There he comes, gold handled Colts and all.
هاهم لقد أتوا ، جائت المسدسات الذهبيه.
I like the way you handled that, Baxter.
أعجبتني طريقة تعاملك مع ذلك يا (باكستر)
There are no similar special units in other police prefectures and the cases of pimping are handled by bureaus of organised crime.
ولا توجد أية وحدات خاصة مماثلة في شرطة المحافظات الأخرى حيث تعالج مكاتب مكافحة الجريمة المنظمة قضايا القوادة.
These deliveries are not reflected in the financial accounts of UNICEF, although they are handled through the administrative structures of the organization.
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
Support deliveries are not reflected in the financial accounts of UNICEF, although they are handled through the administrative structures of the organization.
13 ولا تدرج إنجازات الدعم في الحسابات المالية لليونيسيف، رغم أنها تنفذ عن طريق الهياكل الإدارية للمنظمة.
But absolute demands for self determination are likely to become a source of endless violence unless handled carefully.
بيد أن المطالبة المطلقة بحق تقرير المصير من المرجح أن تتحول إلى مصدر لأعمال عنف لا نهاية لها ما لم يتم التعامل معها بعناية وحرص شديدين.
The ways these crises were handled offer important lessons.
وتشكل الطرق التي تم بها التعامل مع هذه الأزمات دروسا بالغة الأهمية.
Perhaps the GIPS should ponder how Italy handled itself.
وربما كان لزاما على مجموعة البرتغال وأيرلندا واليونان وأسبانيا أن تدرس الكيفية التي نجحت بها إيطاليا في تدبر أمورها.
In 2006, the airport handled about 5 million passengers.
واستقبل المطار في عام 2006 ما يقارب 5 مليون مسافر.
It was handled by music video director Hedy Suryawan.
تم التعامل معه من قبل مدير الموسيقى والفيديو هيدي Suryawan.
Handled extradition and rendition requests to and from Canada
قامت بالبت في طلبات تسليم وتسلم المجرمين إلى كندا ومنها

 

Related searches : Products Are Handled - Materials Are Handled - Complaints Are Handled - Data Are Handled - Are Handled Through - Are Being Handled - Handled Well - Properly Handled - Handled With - Handled Over - Handled Properly - Handled Sensitively - Handled From