Translation of "complain of pain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Complain - translation : Complain of pain - translation : Pain - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Even the kid didn't complain of pain. | .حتى الطفل لم يشتكي من الألم |
You complain? | أتشتكي |
Can't complain. | ليس بيد ك الشكوى |
to complain of your attentions? | العذر لتشتكى من افعالك ومشاعرك تجاهها |
Don't complain, Jamal. | لا تشك يا جمال. |
We should complain! | يجب ان نشتكى |
We can't complain. | لا يمكننا الشكوى |
I don't complain. | انا لا أتذمر cHFF0000 |
Did she complain? | هل أشتكت |
You always complain. | أنتي دائما تشتكين |
They can't complain. | لا يمكنهم التذمر |
They complain of Solomon's neglect of them. | إنهن تشكين من إهمال سليمان لهن |
Don't whine. Don't complain. | لا تئن، لا تشكو. لا تخلق أعذار. |
You complain too much. | أنت تشتكى كثيرا |
Well, I can't complain. | لا أستطيع أن أشكو |
Afghans complain of increasing pollution in Kabul. | يشكو الأفغان من ازدياد التلوث في كابل. |
No pain, no pain. | لا ألم, لا ألم |
She does nothing but complain. | كل ما تفعله هو التذمر. |
All Tom does is complain. | جل ما يفعله توم هو التذمر. |
Lawmakers complain they weren t consulted. | فقد اشتكى المشرعون من أنهم لم يستشاروا. |
I'll complain to Prince John. | سأشكو للأمير (جون) |
Last time I didn't complain. | المرة الماضية لم أتذمر |
I'm sorry to complain again. | ـ آسفة لشكواي مرة أخرى. |
Who are you to complain? | من أنت لـ تحتج |
Oh, can't complain. That's good. | بأفضل حال هذا جيد |
Nope. I ain't gonna complain. | لا انا لن اشتكي |
I'll complain to the Panchayat! | ! سأشتكي إلى المسئول |
Now, it's very easy to complain, of course, about partisan politics and entrenched bureaucracy, and we love to complain about government. | طبعا، من السهل جدا التذم ر من السياسة الحزبية و البيروقراطية المترسخة، و نحن نحب أن نتذمر من الحكومة. إنها هواية خالدة |
Today's housewives do nothing but complain of high prices. | ربات البيت في أيامنا هذه لا يعرفن إلا الشكوى من ارتفاع الأسعار. |
Leave me, and complain of us to your God, | أتركني وإشفع لنا عند الله، |
Of all the women with nothing to complain about... | كل النساء بدون شيء يعترضن على... |
Do you dare complain of what you can see? | هل تجرؤ على التذمر مما قد تراه أحيانا |
When they are afflicted , they complain , | إذا مسه الشر جزوعا وقت مس الشر . |
And I can't complain about this. | ولا يمكنني أن أشتكي من هذا. |
Why complain about a small matter? | لماذا تشتكى, من فعل تلك الاشياء البسيطة |
You're a good person. You complain. | أنت شخص طيب. تبدأ بالتذمر. |
I can complain I can't travel. | تسمح لي بأن أعتذر بسبب عدم قدرتي على السفر |
I can't complain, Manolo. I can. | ( أنا لا أستطيع ان أتذمر من ( مانولو أنا أستطيع |
I could complain, but I won't. | أنا يمكن أن يشكو، ولكنني لن. |
I can't complain. How are things? | لا يمكنني التذمر كيف هي الأمور |
You got a right to complain. | لديك الحق في الشكوى |
I have none to complain about. | ليس هناك علاقات لتشتكي بشأنها |
Neither complain nor appeal nor write. | لا تشتكي ولا تنادي ولا تك تب . |
They got no cause to complain. | ما من عذر للتذمر |
It's a soldier's right to complain. | من حق الجندى أن يشتكى |
Related searches : Of Pain - Pain Of - Complain That - Complain Against - Complain With - Formally Complain - Complain From - Never Complain - Complain For - They Complain - Complain Management - Complain About - Complain Strongly