Translation of "communicate this policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Communicate - translation : Communicate this policy - translation : Policy - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Communicate. | تواصل. |
Creatively, we've failed to communicate this success so far. | وإبداعي ا، قد فشلنا في تواصل هذا النجاح حتى الآن. |
We leave this fingerprint when we communicate, without realizing it. | وهي بصمة نتركها عندما نتواصل مع بعضنا دون أن ننتبه لها |
This requires them to communicate private information from a distance. | يتشاركان سرا مهما وعلى وشك أن ينفصلا الأمر الذي يتطلب منهما تشارك معلومات سرية من مسافات شاسعة |
3 This movement essentially relies on blogs to communicate and organise. | 3 هذه الحركة تعتمد يشكل أساسي على المدونات للتواصل والتنظيم. |
Communicate the efforts of the non governmental community against global HIV AIDS to the public policy makers, donors and the media. | تعريف صانعي السياسات العامة والجهات المانحة ووسائط الإعلام بالجهود المبذولة من جانب الدوائر غير الحكومية في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز على نطاق العالم. |
Last thing. Communicate. | كل واحد يحمل. حسنا حسنا. شيء آخر. التواصل. واحدة من الجمال الحقيقي من |
I have also met many other disabled people who communicate this way. | لقد قابلت العديد من ذوي القدرات المحدودة واللذين يتواصلون بنفس الطريقة |
How can metronomes communicate? | كيف يمكن لبناديل إيقاع أن تتكلم بينها |
That you can't communicate? | أنك عاجز عن الإتصال _BAR_ |
The Southern tribes communicate with each other using this language the Arabic Juba. | القبائل الجنوبية تتواصل فيما بينها بواسطة تلك اللغة التي تدعى عربي جوبا |
There is no way that we should allow government to communicate the way they communicate. | لا يوجد مجال لكي نسمح للحكومة بمخاطبتنا بنفس الطريقة التي يخاطبونا بها. |
I also want to wind this one up a bit. How can they communicate? | أريد كذالك أن أحرك هذا قليلا. فكيف يمكن لهما أن يتكلما |
And I began to think about how I could communicate this in book form. | وبدأت أفكر كيف يمكن أن أوصل هذا في شكل كتاب. |
The internet is useful because two computers connected directly to this wire can communicate. | الانترنت هو مفيد لان جهازي كمبيوتر متصلين ببشكل مباشر لهذا السلك يمكنهم الاتصال. |
Usage debconf communicate options package | الاستخدام debconf communicate options package |
All inspirational leaders communicate effectively. | إن كل الزعماء الملهمين يتمتعون بالقدرة على التواصل الفع ال مع الناس. |
Communicate using the Social Desktop | تواصبل باستخدام سطح المكتب الاجتماعيName |
Think about how we communicate. | كيف نتواصل |
They communicate with other plants. | وهي تتواصل مع النباتات الاخرى |
And they need to communicate. | يحتاجون أن يتحدثوا |
We are doing the first step though, which is communicate with each other, communicate with other countries. | كن ا أو ل من قام بها، رغم كل شيء، فبدأنا بالت حاور فيما بيننا، الت حاور مع الأمم الأخرى، |
Change current active device. All subsequent function calls will communicate with this device until changed | غي ر الحالي نشط جهاز الكل الدالة مع جهاز حت ى تغير |
The crisis? A failure to communicate. | والأزمة فشل في التواصل |
Afferent neurons communicate with specialized interneurons. | الخلايا العصبية وارد التواصل مع interneurons المتخصصة. |
That's how most of us communicate. | وهذه هي الطريقة التي يتواصل بها معظمنا. |
They began to communicate using language. | بدؤو وقتها بالتواصل مع بعضهم البعض باستعمال اللغات |
You don't always communicate with people. | انت لا تتصل بالناس دائما |
Puppets is the way we communicate. | الدمى هي الطريقة التي نتواصل بها |
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me. | أريد فقط أن تكون لنا القدرة على التواصل معه و أن يكون هو قادرا على التواصل معنا |
They communicate with each other by gesture. | هم يتواصلون مع بعضهم البعض بالإيماءات. |
Well, they can communicate through mechanical forces. | فعلا، يمكن أن يتبادلا معلومات عبر القوى الميكانيكية. |
And that's how most of us communicate. | وهذه هي الطريقة التي يتواصل بها معظمنا مع الاشياء والاشخاص |
We need to communicate with each other. | نحتاج ان نتواصل مع بعضنا البعض. |
Communicate at the same time with Meanwhile | التحدث في نفس وقت مع MeanwhileName |
To communicate, they would proceed as follows | وللتواصل, هم يقومون بالتالي |
Now how do we communicate with rats? | كيف يمكننا التواصل مع الجرذان |
But how do you communicate these benefits? | ولكن كيف توصل هذه الفوائد |
To spread him is to communicate disease. | لنشره أ ن يبلغ المرض |
We don't have to communicate with words. | لا نحتاج للكلمات لنتواصل. |
Who do you wish to communicate with? | من تريد أن تتواصل معه |
Who do you wish to communicate with? | تريد من لتتواصل معه |
Yet this policy has failed. | ولكن هذه السياسة باءت بالفشل. |
This is not serious policy. | وهذه ليست سياسة جادة. |
We call this monetary policy. | ونحن نطلق على هذه الاستجابة السياسة النقدية . |
Related searches : Communicate This Information - This Policy - Support This Policy - This Policy Covers - Enforce This Policy - Adopt This Policy - Under This Policy - This Policy Defines - Clearly Communicate - Communicate Clearly - Communicate Information - Communicate Towards - Communicate Well