Translation of "common consequence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Common - translation : Common consequence - translation : Consequence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As a consequence of these excesses, obesity was common among upper classes. | ونتيجة لهذه التجاوزات، وكان البدانة شائعة بين الطبقات العليا. |
Teenage pregnancy is a common occurrence, and it is the consequence of the youth's poor knowledge of reproductive health. | 253 ويحدث بشكل شائع حمل المراهقات، وهو نتيجة لمعرفة الشباب الهزيلة بالصحة الإنجابية. |
Teenage pregnancy is a common occurrence, and it is the consequence of the youth's poor knowledge of reproductive health. | (ج) من الشائع حدوث الحمل بين المراهقات. وهو نتيجة لمعرفة الشباب الهزيلة بالصحة الإنجابية. |
The consequence? | وما هي النتيجة |
The most common among them are the indirect (and often unintended) consequences of the bailouts that governments mounted as a consequence of the crisis. | والنوع الأكثر شيوعا بين هذه الحالات كان عبارة عن عواقب غير مباشرة (وغير مقصودة في أغلب الأحوال) لعمليات الإنقاذ التي نفذتها الحكومات نتيجة للأزمة. |
It's of no consequence. | هذا بلا عواقب. |
Believe me, no consequence. | صدقني، لا توجد عواقب. |
No one of consequence. | لا أهمية لذلك |
But this is a consequence. | و لكن هذه هي العاقبة. |
There is another potential consequence, however. | ولكن هناك نتيجة أخرى محتملة. |
He does not fear the consequence . | ولا بالواو والفاء يخاف عقباها تبعتها . |
And He fears not its consequence . | ولا بالواو والفاء يخاف عقباها تبعتها . |
We've also found an unintended consequence. | وحصلنا أيضا على نتائج غير مقصودة. |
But there's this consequence out there. | ولكن لذلك ثمن |
Poverty is the consequence of plunder. | الفقر هو نتيجة السلب و النهب |
My name is of no consequence. | أسمى لا مستقبل |
His death is of no consequence. | موت العقيد لا تأثير له |
Promote the awareness of the public about the serious consequence of terrorist activities, and improve their alertness and common sense on terrorism. International measures should be developed as well. | 3 يجب أن تعرف تظلمات المواطنين طريقها الشرعي و أن تعالج بطريقة سلمية ذلك أن حرية هؤلاء يجب أن تحترم من طرف حكومات مناهضة للإرهاب وأن يعاينوا التحركات نحو الأمام من أجل مجتمعات عادلة. |
One apparent consequence is extreme price volatility. | وكانت تقلبات الأسعار الشديدة من بين النتائج الواضحة. |
The consequence is unlikely to be transparency. | ومن غير المرجح أن تكون نتيجة هذا الشفافية. |
And He feared not the consequence thereof | ولا بالواو والفاء يخاف عقباها تبعتها . |
One consequence is the increase in corruption. | ومن بين نتائج ذلك استشراء الفساد. |
Widespread prevalence of poverty is the consequence. | ونتيجة ذلك هي انتشار الفقر على نطاق واسع. |
A consequence of land shortage is poverty. | ونتيجة نقص اﻷراضي هي الفقر. |
As a consequence it was agreed that | ونتيجة لذلك اتفق على أنه |
And as a consequence, people chose it. | وكتبعات ذلك، يختاره الناس. |
What is the effect? What's the consequence? | ما هو تأثير ذلك ما هي النتائج المترتبه عليه |
We are entering the age of consequence | و لكنهم يقررون استخدام هذا المال في منح أنفسهم علاوات و علام |
That's not necessarily a bad unintended consequence. | هذا ليس بالضرورة عواقب سيئة غير متوقعة |
Even seasickness is a consequence of uncertainty. | حتى دوار البحر هو نتيجة ارتياب. |
And as a consequence of this trade, | وكنتيجة لهذه التجارة |
It is of little consequence to us. | انها لا تهمنا |
It had become clear that the greatest common denominator among the developing countries was poverty, and the main consequence of that situation was the destruction of the environment and natural resources. | ومن الواضح اليوم أن الفقر يشكل أكبر عنصر مشترك بين البلدان النامية، مما يفضي بصورة أساسية إلى دمار البيئة والموارد الطبيعية. |
Number Common Common | عـدد اﻷشخـاص المرتــب |
None of these American exits was without consequence. | لم يكن أي من هذه الانسحابات الأميركية بلا عواقب. |
There may have been a more important consequence. | وربما كان الأمر ليشتمل على عواقب أشد أهمية. |
As a consequence the number 0.999... ...999... 1. | الكتاب أ نشئ خصيصا لتقديم نظرة ثانية بطريقة عصرية للمفاهيم المعروفة. |
And He does not fear the consequence thereof . | ولا بالواو والفاء يخاف عقباها تبعتها . |
Now, this is a consequence of play deprivation. | و الآن هذا التسلسل من الحرمان من اللعب. |
That's the consequence that we have to face. | ان عواقب هذا هو ما سنواجهه في المستقبل |
The consequence of the single story is this | تبعات النظرة الآحادية |
How do you mean common ? Ordinary common or coarse common? | ماذا تعنين بـ بسيطة بسيطة عادية أو بسيطة غير مصقولة |
What are the causes? Well, it's an unintended consequence. | ما هي الأسباب حسنا، إنها نتيجة غير مقصودة. |
For the hollowing out of Socialism has a consequence. | إن تفريغ الاشتراكية من محتواها لن يمر بلا عواقب. |
The financial consequence of mukhala ah is as agreed. | وتكون تبعته المالية حسب الاتفاق، وغالبا ما تتنازل المرأة عن كامل حقوقها مقابل المخالعة. |
Related searches : Logical Consequence - Direct Consequence - Natural Consequence - Consequence From - Necessary Consequence - Little Consequence - For Consequence - Consequence Level - Failure Consequence - Unfortunate Consequence - Immediate Consequence - Logic Consequence - Consequence Thereof