Translation of "commodity futures prices" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Furthermore, ample worldwide liquidity and the rise of other commodity prices induced market speculators to buy into oil futures.
ثم أن ضخامة السيولة العالمية وارتفاع أسعار السلع الأخرى زو د مضاربي السوق بحافز يدفعهم إلى شراء النفط ضمن صفقات آجلة.
Commodity futures are generally traded before their expiration date.
ويتم تداول عقود السلع الآجلة عموما قبل انتهاء تاريخ صلاحيتها.
Successful commodity futures exchanges now operate across the developing world.
27 وتعمل بورصات عقود السلع الأساسية الآجلة اليوم بنجاح في جميع أنحاء العالم النامي.
Commodity prices fell, too.
كما هبطت أسعار السلع الأساسية أيضا .
Commodity prices d (percentage)
أســعار الســلع اﻷســــاسية )النســبة المئويــة ١٩٩٠ ١٠٠(
Primary commodity prices weakened considerably.
وقد انخفضت أسعار السلع اﻷساسية بصورة كبيرة.
Commodity prices are like this.
وكذلك اسعار السلع الاساسية
The Global Implications of Falling Commodity Prices
العواقب العالمية المترتبة على هبوط أسعار السلع الأساسية
The Silver Lining in High Commodity Prices
النعمة الخفية في ارتفاع أسعار السلع الأساسية
There were strong fluctuations in commodity prices.
وشهدت أسعار السلع اﻷساسية تقلبات قوية.
Recent initiatives by the US Commodity Futures Trading Commission point in the right direction.
والواقع أن المبادرات التي قامت بها لجنة تداول عقود السلع الآجلة في الولايات المتحدة مؤخرا تشير في الاتجاه الصحيح.
Growth driven by high commodity prices is also susceptible to busts, for similar reasons. Commodity prices tend to move in cycles.
والنمو الذي يعتمد على ارتفاع أسعار السلع الأساسية ع ـرضة أيضا للانهيار ولأسباب مماثلة. إن أسعار السلع الأساسية تميل إلى التحرك في دورات.
Emerging market demand has pushed up commodity prices.
فقد أدت الزيادة في الطلب من جانب الأسواق الناشئة إلى دفع أسعار السلع الأساسية إلى الارتفاع.
41. Prospects for commodity prices have recently improved.
١٤ وقد تحسنت آفاق أسعار السلع اﻷساسية مؤخرا.
Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause.
وينظر خبراء الاقتصاد عموما إلى عقود السلع الآجلة باعتبارها حلا لارتفاع حدة تقلبات الأسعار، وليس حلا للأسباب التي تؤدي إلى هذا الارتفاع.
Commodity futures are formal agreements to buy or sell a specified amount of a commodity at a specified future date for a specified price.
وتشكل عقود السلع الآجلة اتفاقات رسمية لشراء أو بيع كمية محددة من إحدى السلع في تاريخ محدد في المستقبل وبسعر محدد.
The collapse of commodity prices had eroded development efforts.
فلقد تسبب انهيار أسعار السلع اﻷساسية في إزالة جهود التنمية.
An alternative for some commodity exporters is to hedge their risk by selling on the futures market.
ومن بين البدائل التي قد يستفيد منها مصدرو السلع الأساسية أن يتحوطوا ضد المخاطر من خلال البيع في السوق الآجلة.
Many commodity prices, after a while, could start eroding again.
ويمكن أن تبدأ أسعار كثير من السلع اﻷساسية، بعد فترة، في التآكل مرة أخرى.
26. Another problem was the continued deterioration of commodity prices.
٢٦ وذكر أن هناك مشكلة أخرى هي استمرار تدهور أسعار السلع اﻷساسية.
But their presence has also raised concerns that speculation in commodity futures could result in higher price volatility.
ولكن حضورهم أدى أيضا إلى إثارة المخاوف من أن تؤدي المضاربة في عقود السلع الآجلة إلى تقلبات أكثر حدة في الأسعار.
They argue that traders of commodity futures merely react to price signals that ultimately depend on market fundamentals.
وهم يزعمون أن سماسرة عقود السلع الآجلة يتفاعلون مع الإشارات السعرية التي تعتمد في النهاية على أساسيات السوق.
But history is not destined to repeat itself, and leaders of commodity rich countries are seeking alternative futures.
ولكن التاريخ ليس من المحتم أن يعيد نفسه، والآن يسعى زعماء الدول الغنية بالمواد الأساسية إلى تغيير مستقبل بلدانهم.
42. Even though commodity prices have on average improved in 1994, the prospects of a sustained long term increase in commodity prices in real terms appear dim.
٤٢ ومع أن أسعار السلع اﻷساسية قد تحسنت في المتوسط في عام ١٩٩٤، فإن احتماﻻت استدامة الزيادة في أسعار السلع اﻷساسية على المدى الطويل، بالقيم الحقيقية، تبدو ضئيلة.
Moreover, falling commodity prices will also help increase household purchasing power.
فضلا عن ذلك فإن أسعار السلع الأساسية الهابطة سوف تساعد أيضا في زيادة القوة الشرائية للأسر .
The resources will not disappear, and commodity prices have been rising.
فالموارد لن تختفي، وأسعار السلع الأساسية كانت في ارتفاع.
Brazil s economic boom was largely a product of skyrocketing commodity prices.
إن طفرة البرازيل الاقتصادية كانت إلى حد كبير نتاجا لارتفاع أسعار السلع الأساسية إلى عنان السماء.
Under these circumstances, large excess capacity develops and commodity prices fall.
وفي ظل هذه الظروف تتزايد احتمالات الفوائض الضخمة وتهبط أسعار السلع الأساسية.
Africa apos s trade deficit widened following collapses in commodity prices.
وإزداد العجز التجاري ﻻفريقيا في أعقاب إنهيار أسعار السلع اﻷساسية.
Many commodity dependent economies were caught in a vicious circle whereby investments in commodity production did not generate adequate returns because of falling commodity prices.
وقال إن الكثير من البلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية داخلة في حلقــة مفرغــة، بحيــث أن اﻻستثمارات في انتاج السلع اﻷساسية ﻻ تؤدي إلى توليد عائدات كافية بسبب هبوط أسعار السلع اﻷساسية.
Recent inflation in many countries has been the result of higher commodity prices, especially fuel and food prices.
فمؤخرا كان التضخم في العديد من الدول راجعا إلى ارتفاع أسعار السلع الأساسية، وخاصة الوقود وأسعار المواد الغذائية.
Many low income countries will suffer from the decline in commodity prices.
إن العديد من البلدان ذات الدخول المتدنية سوف تعاني بسبب انحدار أسعار السلع الأساسية. أما غيرها من البلدان، بما في ذلك تلك البلدان التي كانت قد تحولت مؤخرا إلى مناطق جديدة للريادة الاقتصادية بين البلدان ذات الأسواق الناشئة، فقد يبدأ معينها من رأس المال الأجنبي في النضوب.
The volatility of commodity prices poses a serious risk for the sustainability of growth, and better international coordination is required to reduce the instability of commodity prices and exchange rates.
فتقلب أسعار السلع الأساسية يشكل خطرا جديا على استدامة النمو، ويلزم تنسيق أفضل على الصعيد الدولي للتقليل من التقلب في أسعار السلع الأساسية وأسعار الصرف.
Such measures will contribute to shaping a more stable market environment and ensure that commodity futures reduce risks and volatility.
ومثل هذه التدابير من شأنها أن تساهم في تشكيل بيئة أكثر استقرارا وضمان إسهام عقود السلع الأساسية الآجلة في الحد من المخاطر والتقلبات.
As concerns about deflation replaced fear of inflation, gold prices started to fall with the correction in commodity prices.
ومع حلول المخاوف من الانكماش في محل الخوف من التضخم بدأت أسعار الذهب في الهبوط مع تصحيح أسعار السلع الأساسية.
But mounting environmental challenges, and the limited availability of commodity substitutes, suggest that a reprieve on commodity prices is not near.
ولكن التحديات البيئية المتصاعدة، وندرة البدائل للسلع الأساسية، تشير إلى أن أسعار السلع الأساسية لن تتوقف عن الارتفاع قريبا.
I've looked to see what is the relationship between higher commodity prices of exports, and the growth of commodity exporting countries.
لقد نظرت لأعرف ما هي العلاقة بين ارتفاع أسعار السلع الأساسية من الصادرات، والنمو في البلدان المصدرة للسلع الأساسية.
In fact, such adjustments in our thinking will likely occur when we actually see the futures market prices.
الحقيقة أن مثل هذا التعديل في أسلوب تفكيرنا من المرجح أن يحدث حين نرى بالفعل أسعار الأسواق الآجلة.
Of course, upward pressure on commodity prices also stems from supply side challenges.
وبطبيعة الحال، تنشأ الضغوط التصاعدية على أسعار السلع عن التحديات التي يفرضها جانب العرض.
SEOUL The commodity super cycle in which commodity prices reach ever higher highs, and fall only to higher lows is not over.
سول ــ إن الدورة الفائقة التي تمر بها السلع الأساسية ــ حيث تصل أسعار السلع إلى أعلى مستويات الارتفاع، ثم لا تهبط إلا إلى أعلى مستويات الانخفاض ــ لم تنته بعد.
Great concern was expressed regarding the impact of the weakness of commodity prices on commodity dependent economies, including the least developed countries.
وأعرب عن قلق كبير إزاء أثر ضعف أسعار السلع اﻷساسية على اﻻقتصادات التي تعتمد على هذه السلع، بما فيها اقتصادات أقل البلدان نموا.
4. Notes the need expressed by developing countries, in particular the commodity dependent developing countries, for stable and more predictable commodity prices
٤ تحيط علما بما أعربت عنه البلدان النامية، وﻻسيما البلدان النامية التي تعتمد على السلع اﻷساسية، من ضرورة استقرار أسعار السلع اﻷساسية وزيادة إمكانية التنبؤ بها
Many delegations drew attention to the continuing volatility of primary commodity prices and to the fact that in real terms commodity prices are still lower today than they were some 20 years ago.
36 ووج ه كثير من الوفود الانتباه إلى التقلب المستمر في أسعار السلع الأساسية الأولية وإلى كون أسعار السلع الأساسية بالأرقام الحقيقية لا تزال اليوم أدنى مما كانت عليه قبل نحو 20 سنة.
The rise in house prices has begun to stabilize, and the impact of the rise in commodity prices is tapering off.
كما بدأ الارتفاع في أسعار المساكن في الاستقرار، وتضاءلت التأثيرات المترتبة على ارتفاع أسعار السلع الأساسية.
Of course, it is not just oil prices that are high, but all commodity prices, from metals to food to lumber.
بطبيعة الحال، ليست أسعار النفط هي وحدها المرتفعة، بل إن أسعار السلع الأساسية والخام جميعها مرتفعة، من المعادن إلى المواد الغذائية إلى الأخشاب.

 

Related searches : Commodity Futures - Commodity Prices - Commodity Futures Markets - Commodity Futures Contracts - Commodity Futures Trading - Soft Commodity Prices - Food Commodity Prices - Volatile Commodity Prices - Lower Commodity Prices - Futures Trading - Futures Market - Financial Futures - Bond Futures