Translation of "financial futures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Europe s Two Futures | مستقبل أوروبا، ومستقبلها الآخر |
America s Opposing Futures | أميركا وسيناريوهات المستقبل المتضاربة |
Two Energy Futures | مستقبلان للطاقة |
Global Futures Network | الشبكة العالمية للمستقبل |
futures UNU INRA | مركز جامعة اﻷمم المتحدة معهد الموارد الطبيعية في افريقيا )أكرا، غانا وله وحدة موارد معدنية في زامبيا( |
Many Russian futures are possible. | إن مستقبل روسيا متعدد الاحتمالات. |
What do futures sacrifice for success? | بماذا يضحي المستقبليون من أجل النجاح |
People to see, futures to make. | المرأة وأشخاص لرؤيتهم، ومستقبل نصنعه. |
Sustainable environment and energy futures (UNU centre) | آفاق البيئة المستدامة والطاقة )مركز جامعة اﻷمم المتحدة( |
The S amp P 500 futures went down. | انخفضت مقياس S amp P 500. |
Has anybody here made a profit in futures trading? | هل هناك أحد هنا حقق أي ربح من العقود الآجلة |
Commodity futures are generally traded before their expiration date. | ويتم تداول عقود السلع الآجلة عموما قبل انتهاء تاريخ صلاحيتها. |
Our young people look forward to bright, successful futures. | وشبابنا يتطلعون الى مستقبل زاهر ناجح. |
This defines the imagined futures of our fellow Hungarians | هذا التعريف لنتخيل مستقبل إخواننا الهنغاريين |
Recast survivors as wonderful, lovable people with full futures. | صوروا الناجيين على أنهم أناس رائعين ومحبوبين بمستقبل كامل. |
For many years we have been campaigning for housing futures, but no exchange wanted to use such indices to create a futures market until now. | ولقد ظللنا لأعوام عديدة نقوم بحملات ترويج لسندات الإسكان الآجلة، لكننا لم نجد أي بورصة أوراق مالية راغبة في استخدام مثل هذا المؤشر لتأسيس سوق للسندات الآجلة حتى الآن. |
Successful commodity futures exchanges now operate across the developing world. | 27 وتعمل بورصات عقود السلع الأساسية الآجلة اليوم بنجاح في جميع أنحاء العالم النامي. |
Because seeds, in all their diverse glory, are plants' futures. | لأن البذور، في كل مجد تنوعها، هي نباتات آجلة. |
We were able to ensure brighter futures for these people. | أستطعنا تأمين مستقبل أكثر إشراقا لأؤلئك الناس |
To be sure, the budget crisis in the US caused most stock futures to decline on that day. But, if the ministry s view of the consumption tax was correct, Nikkei futures would have gained more or at least lost less than futures in other countries. | صحيح أن أزمة الميزانية في الولايات المتحدة كانت سببا في انخفاض أسعار أغلب الآسهم الآجلة في ذلك اليوم، ولكن إذا كانت وجهة نظر وزارة المالية في ما يتصل بضريبة الاستهلاك سليمة، فإن أسهم نيكي الآجلة كانت لتكسب أكثر ــ أو على الأقل تخسر أقل ــ من الأسهم الآجلة في بلدان أخرى. |
What they need is a chance to shape their own futures. | وما يحتاجون إليه ليس أكثر من الفرصة لتشكيل مستقبلهم. |
Nonetheless, he loves his children, and wants them to have happy futures. | ومع ذلك، فهو يحب أولاده، ويريد أن يكون لهم مستقبل سعيد. |
Conference on sustainable environmental and resource management futures for sub Saharan Africa | مؤتمر معني بآفاق اﻻدارة المستدامة للبيئة والموارد في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى |
The contradictory college The conflicting origins, impacts, and futures of the community college. | الكلية متناقضة أصول المتضاربة، والآثار، والعقود الآجلة لكلية المجتمع. |
We've been able to ensure better futures for the people and the bears. | وأستطعنا تأمين مستقبل أفضل لأؤلئك الناس وتلك الدببة. |
A liquid, cash settled futures market that is based on an index of home prices in a city would enable a homeowner living there to sell in a futures market to protect himself. | حيث إن إنشاء سوق للسندات العقارية الآجلة المدفوعة نقدا ، اعتمادا على دليل بأسعار المنازل في مدينة ما، من شأنه أن يمكن مالكي العقارات المقيمين في تلك المدينة من بيع منازلهم في سوق السندات العقارية الآجلة لحماية أنفسهم. |
Recent initiatives by the US Commodity Futures Trading Commission point in the right direction. | والواقع أن المبادرات التي قامت بها لجنة تداول عقود السلع الآجلة في الولايات المتحدة مؤخرا تشير في الاتجاه الصحيح. |
I'm here today, telling you that dreams are the first steps of our futures. | أنا هنا اليوم، لأخبركم بأن تلك الأحلام هي الخطوات الأولى للمستقبل. |
The inescapable truth is that the futures of Hong Kong and China are integrally linked. | ثمة حقيقة ثابتة لا سبيل إلى إنكارها، وتتلخص في أن مستقبل هونغ كونغ يرتبط ارتباطا تاما بمستقبل الصين. |
A genuine futures market on single family homes has not been attempted since 1991 when the London Futures and Options Exchange (now merged into Euronext.liffe) failed in its effort to launch such a market in Britain. | منذ عام 1991 لم يحاول أحد إنشاء سوق آجلة حقيقية للمساكن ذات الأسرة الواحدة، وذلك بعد أن فشلت بورصة لندن للسندات الآجلة والسندات الاختيارية (التي اندمجت الآن مع Euronext.liffe) في جهودها الرامية إلى إنشاء مثل هذه السوق في بريطانيا. |
Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause. | وينظر خبراء الاقتصاد عموما إلى عقود السلع الآجلة باعتبارها حلا لارتفاع حدة تقلبات الأسعار، وليس حلا للأسباب التي تؤدي إلى هذا الارتفاع. |
Limiting or even banning speculation in futures markets might therefore be costly and have unintended consequences. | وعلى هذا فإن الحد من المضاربة أو حتى حظرها في الأسواق الآجلة قد يكون باهظ التكاليف وقد يؤدي إلى عواقب غير مقصودة. |
This can be achieved by increasing transparency and the amount of available information on futures trading. | ومن الممكن أن يتحقق هذا عن طريق زيادة الشفافية والكم المتاح من المعلومات بشأن تداول العقود الآجلة. |
Center for Health and Population and Social Welfare, Futures Institute for Sustainable Development, merger of World Population Society, in special consultative status, and Center for Health and Population and Social Welfare, Futures Institute for Sustainable Development, not in status. | مركز الصحة والسكان والرفاه الاجتماعي، معهد فيوتشورز للتنمية المستدامة، الناجم عن الاندماج بين المؤسسة العالمية للسكان ذات المركز الاستشاري الخاص ومركز الصحة والسكان والرفاه الاجتماعي التابع لمعهد فيوتشورز للتنمية المستدامة الذي لا يتمتع بهذا المركز. |
An alternative for some commodity exporters is to hedge their risk by selling on the futures market. | ومن بين البدائل التي قد يستفيد منها مصدرو السلع الأساسية أن يتحوطوا ضد المخاطر من خلال البيع في السوق الآجلة. |
They have become key players in the market, holding about 25 35 of all agricultural futures contracts. | فقد تحول المشاركون في هذه الصناديق إلى لاعبين أساسيين في السوق، حيث يستحوذون على نحو 25 إلى 35 من كل العقود الزراعية الآجلة. |
If orchestras don t look after their own futures, they may well not have one to look after. | وإذا لم تهتم الفرق الأوركسترالية بمستقبلها فقد تجد نفسها وقد أصبحت بلا مستقبل تهتم به. |
Yes, we bought futures at 5 cents and the war came along and the price Went skyhigh | نعم،اشتريناالأسهمالمستقبليةب5سنتات... وجاءت الحرب وارتفعت الأسعار جدا |
This is the Africa where people want to take charge of their own futures and their own destinies. | هذه إفريقيا التي شعبها يريد التحكم في مستقبلهم وقدرهم. |
This defines the imagined futures of our fellow Hungarians Robicsek, Teszler and Bartok as it does my own. | هذا التعريف لنتخيل مستقبل إخواننا الهنغاريين روبيكسيك وتسزلروباتروك , كما فعلوا بي |
But their presence has also raised concerns that speculation in commodity futures could result in higher price volatility. | ولكن حضورهم أدى أيضا إلى إثارة المخاوف من أن تؤدي المضاربة في عقود السلع الآجلة إلى تقلبات أكثر حدة في الأسعار. |
They argue that traders of commodity futures merely react to price signals that ultimately depend on market fundamentals. | وهم يزعمون أن سماسرة عقود السلع الآجلة يتفاعلون مع الإشارات السعرية التي تعتمد في النهاية على أساسيات السوق. |
Given these findings, trading in futures markets seems to have amplified price volatility in the short term only. | ونظرا لهذه النتائج فيبدو أن التداول في الأسواق الآجلة أدى إلى تضخيم تقلبات الأسعار في الأمد القصير فقط. |
In fact, such adjustments in our thinking will likely occur when we actually see the futures market prices. | الحقيقة أن مثل هذا التعديل في أسلوب تفكيرنا من المرجح أن يحدث حين نرى بالفعل أسعار الأسواق الآجلة. |
But history is not destined to repeat itself, and leaders of commodity rich countries are seeking alternative futures. | ولكن التاريخ ليس من المحتم أن يعيد نفسه، والآن يسعى زعماء الدول الغنية بالمواد الأساسية إلى تغيير مستقبل بلدانهم. |
Related searches : Futures Trading - Futures Market - Bond Futures - Futures Exchange - Futures Price - Index Futures - Equity Futures - Futures Contract - Stock Futures - Futures Margin - Options Futures - Futures Curve - Dividend Futures