Translation of "commits to action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The action plan commits to 72 measures, over half of which are new.
وتتضمن 72 إجراء أكثر من نصفها إجراءات جديدة.
Commits
الإيداعات
Every day he commits to memory..
كل يوم يستظهر
The United Nations Programme of Action commits Member States to national, regional and international measures to control small arms and light weapons.
ويلزم برنامج عمل الأمم المتحدة الدول الأعضاء باتخاذ تدآبير على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي لتحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
Many on the Governing Council object to this childish game of code words, because it eliminates their freedom of action once the Council commits itself to a course of action.
أبدى العديد من أعضاء مجلس إدارة البنك اعتراضهم على لعبة الكلمات الرمزية الطفولية هذه، وذلك لأنها تؤدي إلى تقييد حريتهم في الحركة بمجرد إلزام المجلس لنفسه باتباع مسار عمل معين.
He who commits a sin , commits it only to his detriment . Surely Allah is All Knowing , All Wise .
ومن يكسب إثما ذنبا فإنما يكسبه على نفسه لأن وباله عليها ولا يضر غيره وكان الله عليما حكيما في صنعه .
He who commits a sin , commits it only to his detriment . Surely Allah is All Knowing , All Wise .
ومن يعمد إلى ارتكاب ذنب فإنما يضر بذلك نفسه وحدها ، وكان الله تعالى عليم ا بحقيقة أمر عباده ، حكيم ا فيما يقضي به بين خلقه .
Commits the selected files
يود ع الملف المختار
UNESCO's action plan, the Gender Mainstreaming Implementation Framework (2002 2007), commits the organization to strengthening its in house capacity in gender mainstreaming by 2007.
وت لزم خطة عمل اليونسكو، وهي إطار تنفيذ تعميم مراعاة المنظور الجنساني (2002 2007)، المنظمة بتعزيز قدرتها الداخلية في تعميم مراعاة المنظور الجنساني بحلول عام 2007.
Whoever commits a sin , commits it only against himself and Allah is all knowing , all wise .
ومن يكسب إثما ذنبا فإنما يكسبه على نفسه لأن وباله عليها ولا يضر غيره وكان الله عليما حكيما في صنعه .
Whoever commits a sin , commits it only against himself and Allah is all knowing , all wise .
ومن يعمد إلى ارتكاب ذنب فإنما يضر بذلك نفسه وحدها ، وكان الله تعالى عليم ا بحقيقة أمر عباده ، حكيم ا فيما يقضي به بين خلقه .
The US president's decision commits US troops to help
قرار الرئيس الأمريكي يلزم القوات الأمريكية بالمساعدة
Every day he commits to memory 50 new facts..
كل يوم يرتكب إلى ذاكرة 50 حقيقة جديدة
Former regent Dong Xian commits suicide.
الملك السابق Dong Xian انتحر.
And whoever commits a sin , he only commits it against his own soul and Allah is Knowing , Wise .
ومن يكسب إثما ذنبا فإنما يكسبه على نفسه لأن وباله عليها ولا يضر غيره وكان الله عليما حكيما في صنعه .
And whoever commits a sin , he only commits it against his own soul and Allah is Knowing , Wise .
ومن يعمد إلى ارتكاب ذنب فإنما يضر بذلك نفسه وحدها ، وكان الله تعالى عليم ا بحقيقة أمر عباده ، حكيم ا فيما يقضي به بين خلقه .
Determines whether commits and removes are recursive
يقرر ما إذا كان التدوين والإزالة تعاوديان.
Commits the forgery of such information or statements
2 كل من ارتكب التزوير في مثل هذه البيانات أو الإفادات.
Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
كل من يطل ق امرأته ويتزوج باخرى يزني وكل من يتزوج بمطل قة من رجل يزني
The Network applauds the efforts of the Secretary General and the United Nations system in this area and warmly welcomes the action plan, which it commits to supporting in full.
وتحيي الشبكة الجهود التي يبذلها الأمين العام ومنظومة الأمم المتحدة في هذا المجال، وترحب بحرارة بخطة العمل هذه، وهي تلتزم بتأييدها التام.
'The man who commits adultery with another man's wife, even he who commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
واذا زنى رجل مع امرأة فاذا زنى مع امرأة قريبه فانه يقتل الزاني والزانية.
Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.
كل من يفعل الخطية يفعل التعدي ايضا. والخطية هي التعدي.
Article 19(1) of the Convention commits States Parties
والمادة 19 (1) من الاتفاقية تلزم الدول الأطراف بما يلي
British agent murders beautiful Russian spy, then commits suicide.
عميل بريطانى يقتل جاسوسه روسيه ثم يقوم بالإنتحار
But there's only one reason why a man commits sabotage.
لكن هناك سبب واحد فقط الذي يقوم رجل بأعمال تخريب.
He said to them, Whoever divorces his wife, and marries another, commits adultery against her.
فقال لهم من طل ق امرأته وتزوج باخرى يزني عليها.
The contents of this document are valuable, and Turkey commits itself to its full implementation.
إن محتويات هذه الوثيقة قيﱢمة وتركيا تلتزم بتنفيذها بالكامل.
Nobody commits a murder just for... the experiment of committing it.
لا أحد يرتكب جريمة فقط من أجل الحصول على الشعور بارتكابها.
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery and he who marries her when she is divorced commits adultery.
واقول لكم ان من طل ق امرأته الا بسبب الزنى وتزوج باخرى يزني. والذي يتزوج بمطل قة يزني.
If you sign the papers and Teddy commits himself, we can get him to Happy Dale.
إذا وقعت أنت الأوراق و سأجعله يقر بالموافقة . يمكننا أن نرسله إلى هابى ديل ...
A wife who commits adultery! who takes strangers instead of her husband!
ايتها الزوجة الفاسقة تاخذ اجنبيين مكان زوجها.
Matricide is probably the most unbearable crime of all, most unbearable to the son who commits it.
ان قتل الام يعد جريمة لا تطاق من الجميع. انها لا تطاق اكثر من قبل الابن الذي ارتكب تلك الجريمه
The World Bank commits to working with the International Monetary Fund, UNDP, and UNAIDS Secretariat to support these actions.
ويلتزم البنك الدولي بالعمل مع صندوق النقد الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز من أجل دعم هذه الإجراءات.
If a woman herself divorces her husband, and marries another, she commits adultery.
وان طل قت امرأة زوجها وتزوجت بآخر تزني
Anyone who commits any of the following offences outside the Libyan Arab Jamahiriya
ثانيا كل من ارتكب خارج الجماهيرية العربية الليبية جريمة من الجرائم الآتية
On September 16, 2004, Canada's First Ministers signed a 10 Year Plan to Strengthen Health Care , which commits governments to
30 وفي 16 أيلول سبتمبر 2004، وق ع رؤساء حكومات كندا على خطة مدتها عشر سنوات لتعزيز الرعاية الصحية وهي خطة تلزم الحكومات بما يلي
In many practice areas, UNDP has to demonstrate that it commits core funds in order to attract non core resources.
وفي كثير من مجالات الممارسة، كان على البرنامج الإنمائي أن يبرهن على تعهده بتوفير أموال أساسية لكي يجذب موارد غير أساسية.
The Agenda for Protection commits UNHCR to engage in efforts to strengthen the international fight against both smuggling and trafficking.
51 وتلتزم المفوضية بموجب جدول أعمال الحماية بالانخراط في جهود ترمي بها إلى تعزيز العمل الدولي على مكافحة الاتجار والتهريب، على حد سواء.
a) commits an attack endangering human lives or health with the aim to cause death or serious bodily harm,
(أ) القيام بهجوم يضع حياة البشر أو صحتهم في خطر، بهدف التسبب في الموت أو في حصول أضرار بدنية جسيمة
Like the Charter, the Declaration recognizes and commits the United Nations to support for the right of self determination.
واﻻعﻻن، مثله مثل الميثاق، يعترف ويلزم اﻷمم المتحدة بتدعيم الحق في تقرير المصير.
Aggression has no religion someone who commits aggression against a country is simply an aggressor.
الإعتداء لا دين له من يعتدي على الأرض يطلق علية صفة المعتدي .
When the righteous turns from his righteousness, and commits iniquity, he shall even die therein.
عند رجوع البار عن بره وعند عمله اثما فانه يموت به.
section 101.1 a person commits an offence if the person engages in a terrorist act.
المادة 101 1 يرتكب جريمة كل شخص ي قد م على عمل إرهابي.
c) if he or she commits the act as a member of an organized group.
(ج) إذا ارتكب ذلك الفعل بوصفه عضوا في مجموعة منظمة.
No man commits a crime without doing something stupid. I'll have no part of it.
لا أحد يقترف جرما بدون أن يفعل شيئا أحمقا ، لن يكون لي طرف فيه

 

Related searches : Commits To Not - Commits To Deliver - Commits To Providing - Commits To Provide - Commits To Purchase - Commits To Support - Commits To Undertake - Commits Itself - Commits Herself - Commits Suicide - He Commits - Commits That - Commits Himself - Code Commits