Translation of "commercial customs clearance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Customs legislation promulgated to regulate customs clearance of such materials
التشريعات الجمركية الصادرة بشأن تنظيم الإفراج الجمركي عن تلك المواد.
The exhibitors selected will be responsible for customs clearance of their exhibition material in accordance with German customs regulations.
وسيكون العارضون المختارون مسؤولين عن تخليص معروضاتهم من الجمارك وفقا للقوانين الجمركية الألمانية.
Construction of parking area, customs clearance facilities and provision of equipment for control.
إنشـاء ساحة لوقوف السيارات، ومرافق للتخليص الجمركي، وتوفير معدات للمراقبة.
A customs area is an area designated for storage of commercial goods that have not yet cleared customs.
المنطقة الجمركية عبارة عن منطقة مصممة لتخزين البضائع التجارية التي لم يتم تخليصها جمركي ا بعد.
Precious stones and metals are subject to the same customs procedures as all goods in accordance with the customs clearance procedures established in the Central American Uniform Customs Code (CAUCA) and its regulation (RECAUCA).
وتسري على الأحجار والمعادن الثمينة المعاملة الجمركية ذاتها السارية على جميع السلع وفقا لإجراءات التخليص الجمركي المحددة في قانون الجمارك الموحد لأمريكا الوسطى ولائحته.
In one case mentioned, customs modernization helped to reduce clearance time from 18 days to less than one day.
وفي إحدى الحالات المذكورة، ساعدت أتمتة الجمارك على تخفيض فترة التخليص الجمركي من 18 يوما إلى يوم واحد.
Provision is made for commercial mine clearance contracts ( 4,000,000), mine clearance equipment ( 1,000,000), and for various equipment for training facilities ( 800,000), as well as for supplies and services ( 1,800,000).
وقد رصد اعتماد لتغطية تكاليف عقود تطهير اﻷلغام التجارية )٠٠٠ ٠٠٠ ٤ دوﻻر(، ومعدات تطهير اﻷلغام )٠٠٠ ٠٠٠ ١ دوﻻر(، ومعدات متنوعة لمرافق التدريب )٠٠٠ ٨٠٠ دوﻻر(، وكذلك للوازم والخدمات )٠٠٠ ٨٠٠ ١ دوﻻر(.
Before transit cargo can be moved out of the port, procedures such as documents processing and customs clearance must first be completed.
وقبل نقل الشحنة العابرة خارج الميناء، يجب أوﻻ إكمال إجراءات مثل تجهيز الوثائق والتخليص الجمركي.
The actual clearance, which was done mostly by a commercial company contracted by the Government, was declared completed in January 1994.
وأ علن في كانون الثاني يناير ١٩٩٤ عن اكتمال التطهير الفعلي من اﻷلغام الذي جرى معظمه على يد شركة تجارية تعاقدت معها الحكومة.
A mine clearance project was undertaken by a commercial contractor in the north west, but the security situation forced its termination.
واضطلع متعاقد تجاري بمشروع ﻹزالة اﻷلغام في الشمال الغربي ولكن العملية توقفت بسبب الحالة اﻻمنية.
3. Special instructions are issued to the concerned Collector of Customs for grant of appropriate countries and expeditious customs clearance for officials (and household goods) on the transfer of the officials from their mission in New Delhi to other countries.
٣ تصدر تعليمات خاصة لمراقب الجمرك المختص لسرعة إصدار التخليص الجمركي للموظفين الرسميين )واﻷمتعة المنزلية( عند نقلهم من عملهم في نيودلهي الى بلدان أخرى.
Mine clearance
10 إزالة الألغام
Customs
دال الجمارك
1. Mine clearance
١ إزالة اﻷلغام
7. Mine clearance
٧ إزالة اﻷلغام
The mine clearance programme includes information, survey, training, clearance and coordination elements.
ويشمل برنامج اﻷمم المتحدة ﻹزالة اﻷلغام عناصر للمعلومات وأعمال المسح والتدريب واﻹزالة والتنسيق.
Promoting the use of memoranda of understanding to facilitate cooperation between customs authorities and other competent administrations and the international trading community, including commercial carriers
ترويج استخدام مذكرات التفاهم لتيسير التعاون بين السلطات الجمركية وغيرها من اﻹدارات المختصة واﻷوساط التجارية الدولية بما في ذلك الناقلون التجاريون
B Mine clearance activity shall be conducted as heretofore, under the control and command of UNMEE MACC, by UNMEE personnel, UNMEE employed personnel and international commercial contractors.
باء يضطلع من هنا فصاعدا بأي نشاط لإزالة الألغام تحت رقابة وقيادة مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة، وبتنفيذ من موظفي البعثة والأفراد المعينين فيها والمتعاقدين الدوليين التجاريين
(a) In the two customs zones, i.e. the land customs zone and the maritime customs zone
(أ) في النطاقين الجمركيين البري والبحري.
The submitted customs declaration is collected by customs entity.
وتستلم الجمارك الإقرار الجمركي المقدم.
In order to ensure that national papers are available at the Congress without failure, sufficient time for delivery and customs clearance should be allowed, especially when air freight is not used.
47 ومن أجل ضمان توفير الورقات الوطنية أثناء انعقاد المؤتمر دون قصور، ينبغي أن يتاح الوقت الكافي لتسليمها وتخليصها جمركيا، وخصوصا في الحالات التي لا يستخدم فيها الشحن الجوي لنقلها.
In the Syrian Arab Republic, the Agency continued to be required to submit its customs declaration forms with commercial invoices for endorsement by the Boycott Office.
276 لا يزال مطلوبا من الوكالة في الجمهورية العربية السورية أن تقدم نماذج بياناتها الجمركية مشفوعة بالفواتير التجارية للمصادقة عليها من قبل مكتب المقاطعة.
Whereas most military units will have a limited mine clearing capability, it is expected that much of the initial clearance will be carried out under commercial contractual arrangements.
ونظرا ﻷنه ﻻ يتوفر لدى معظم الوحدات العسكرية إﻻ قدرة محدودة على إزالة اﻷلغام، فمن المتوقع أن يتم جزء كبير من عملية إزالة اﻷلغام اﻷولية بموجب ترتيبات تعاقدية تجارية.
Customs 115
الجمارك 115
Customs House
الجمارك
ERW clearance in theatre
إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب في مسرح العمليات
1. Mine clearance programme
١ برنامج إزالة اﻷلغام
ASSISTANCE IN MINE CLEARANCE
المساعدة في إزالة اﻷلغام
Assistance in mine clearance
تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام
Customs declaration for goods and vehicles should be presented to the customs entities before customs control is applied to the goods and vehicles, before they undergo customs processing and are released from customs control.
كما يجب تقديم الإقرار الجمركي بالسلع والمركبات إلى الجمارك قبل عملية تفتيشها من قبل الجمارك وقبل إتمام الإجراءات الجمركية بشأنها والإفراج عنها.
During the period under review, the Force demining assets, together with the commercial contractors for route clearance and integrated demining operations, destroyed eight mines and 704 items of unexploded ordnance.
18 وخلال الفترة قيد الاستعراض، قامت القوة، باستخدام إمكانياتها المتعلقة بإزالة الألغام، وبالاشتراك مع المتعهدين التجاريين المكلفين بتطهير الطرق وتنفيذ عمليات إزالة الألغام المتكاملة، بتدمير ثمانية ألغام و 704 قطع من الذخيرة غير المنفجرة.
Mine clearance and rehabilitation programmes
2 برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل
Mine clearance August 1992 5.0
إزالة اﻷلغام آب أغسطس ١٩٩٢
Mine clearance April 1993 4.0
إزالة اﻷلغام نيسان ابريل ١٩٩٣
land mine and munitions clearance
في تطهير اﻷلغام اﻷرضية والذخائر
22. Assistance in mine clearance
٢٢ تقديم المساعدة في ازالة اﻷلغام
22. Assistance in mine clearance.
٢٢ تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام.
The programme includes components for mine awareness training, mine clearance training, minefield surveys and mine clearance.
ويتضمن البرنامج عناصر للتدريب على التوعية باﻷلغام، والتدريب على إزالة اﻷلغام، ومسوحات حقول اﻷلغام وإزالة اﻷلغام.
World Customs Organization
30 منظمة الجمارك العالمية
World Customs Organization
منظمة الجمارك العالمية
Customs Training Projects
رابعا مشروعات تدريب الجمارك
World Customs Oganization
منظمة الجمارك العالمية
Domestic customs regulations
اللوائح المحلية لتنظيم الجمارك
Customs Cooperation Council
الكرسي الرسولي
Niangoloko Customs Office
مكتب جمارك نيانغولوكو

 

Related searches : Customs Clearance - Clearance Customs - Transit Customs Clearance - Do Customs Clearance - Customs Clearance Form - Customs Clearance Time - Awaiting Customs Clearance - Customs Clearance Purposes - Customs Clearance Point - Customs Clearance Processing - Customs Clearance Formalities - Make Customs Clearance - Procure Customs Clearance - Customs Clearance Process