Translation of "come under suspicion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Come - translation : Come under suspicion - translation : Suspicion - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm still under suspicion. | ــ تفضل |
You're still under my suspicion. | لم تتم إخلاء برائتك بعد |
Ever since you were tried here, even though you were acquitted Christians are under constant suspicion. | منذ أن حاولت هنا و تتم تبرأتك إن المسيحيين دائما فى دائرة الشك |
Come, Colonel, as an offiicer of the law, don't you feel there are some slight grounds for suspicion? | بالله عليك , أيها العقيد كضابط قانون ألا تظن أن هناك بعض الشكوك |
Persons detained under suspicion of engaging in or planning terrorists acts have the right to remain silent. | 39 للأشخاص المحتجزين بشبهة المشاركة في أعمال إرهابية أو التخطيط لها الحق في التزام الصمت. |
Come. Now, come under the light. | تعالي الآن ، تحت الضوء |
Sami raised some suspicion. | أثار سامي بعض الش كوك. |
Charge Suspicion of murder. | الأشتباه فى القتل |
It invites suspicion. But... | أنه يدعو للشك ... لكن |
The privacy of clients not under suspicion will thus continue to be protected by Swiss bank client confidentiality. | وعلى هذا فإن خصوصية العملاء غير المشتبه بهم سوف تظل خاضعة للحماية بموجب مبدأ السرية. |
Historical experience incites this suspicion. | كانت الخبرة التاريخية سببا في تعزيز هذه الشكوك. |
From even suspicion of involvement. | حتى من مجرد الأشتباه فى تورطه |
Come under my umbrella. | تعال تحت مظلتي . |
The Kirchner government faced a serious challenge to its credibility when it came under suspicion of manipulating the inflation rate. | وواجهت حكومة كيرشنر تحديا خطيرا لمصداقيتها حين ثارت شكوك تتلخص في أن الحكومة ربما تلاعبت بمعدلات التضخم. |
He says he knows your department has him under suspicion for those other robberies, but that they can't prove anything. | يقول أنه يعرف قسمك الأمني كان مشتبها بالسرقات الأخرى لكنه لا يستطيع إثبات أي شيء |
If just one member of the eurozone embarked on the debt default path, all the rest would immediately come under suspicion. In any case, according to this view, contracts simply must be respected, whatever the cost. | لو بدأ بلد واحد في منطقة اليورو بالسير على درب التقصير في السداد فإن جميع الدول الباقية ستصبح موضع شك وعلى أية حال وطبقا لهذه النظرة فإنه يجب ببساطة احترام العقود مهما كان الثمن . |
Turkey's inactivity has aroused intense suspicion. | أثار التلكوء التركي الكثير من الشكوك. |
Bring forth the parties of suspicion. | تؤدي الأطراف من الشكوك. |
She hasn't a ghost of suspicion. | من الواضح انه ليست لديها شبح الشك لا |
Oh, surely. They've only one suspicion. | وهذا هو سبب حربهم بالتأكيد |
Get under there. Come on. | هيا، اوقفوه هنا |
On Wednesday, he was picked up twice first on suspicion of burglary, second on suspicion of grand theft auto. | يوم الأربعاء تم القبض عليه مرتين الآولى بسبب اشتباه فى سرقة منزل والثانية للإشتباه فى سرقة سيارة |
Persons detained under suspicion of engaging in or planning terrorist acts have at all times the right to the presumption of innocence. | 38 للأشخاص المحتجزين بشبهة المشاركة في أعمال إرهابية أو التخطيط لها الحق في أي وقت من الأوقات في افتراض البراءة. |
This could only increase suspicion and distrust. | ولن يؤدي ذلك إلا إلى زيادة الشكوك وانعدام الثقة. |
When wars became futile, suspicion succeeded fighting. | وبعد أن أصبحــت الحروب غير ذات جدوى، حلت الريبة محل القتال. |
lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion? | هفوة ، شخص على الفور اجتذبت أكبر الشك |
A world from which suspicion and cruelty.. | أي عالم الذي منه شك ووحشية |
To disarm suspicion, you will go hunting. | لنزع سلاح الشك أنت ستذهب للصيد |
You're Mrs. Gail Wynand. You're above suspicion. | أنت زوجة جيل ويناند أنت فوق أى شبهة |
A base suspicion, Val. Unworthy of you. | قاعدة الشك فال لاتليقبك . |
You can't convict me on mere suspicion. | لا يمكنك إدانتى لمجرد شك |
Come on, get under the wagon! | ! هيا ، إنزلوا أسفل العربة |
Persons detained under suspicion of engaging in or planning terrorist acts have at all times the right to know the charges against them. | 36 للأشخاص المحتجزين بشبهة المشاركة في أعمال إرهابية أو التخطيط لها الحق في أي وقت من الأوقات في معرفة التهم الموجهة إليهم. |
Persons detained under suspicion of engaging in or planning terrorist acts may not be subjected to torture or cruel, inhuman or degrading treatment. | 41 لا يجوز إخضاع الأشخاص المحتجزين بشبهة المشاركة في أعمال إرهابية أو التخطيط لها للتعذيب أو للمعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
This cycle of suspicion and discord must end. | هذه هي دائرة الارتياب والشقاق التي يجب علينا إنهاءها. |
Mere suspicion might form the basis of action. | وفي ذلك الوقت قد يصبح مجرد الاشتباه سندا للعمل الانتقامي. |
We count on their ability to overcome the old suspicion inherent in a world divided into blocs, suspicion that is now unjustified. | ونحن نعول على مقدرتهم على تخطي حواجز الريبة القديمة الكامنة في عالم مقسم الى تكتﻻت، وهي ريبة ليس لها ما يبررها اﻵن. |
Come on now! Under both arms, man! | هيا الآن إستخدم ذراعيك يا رجل .. |
To attempt negotiations under these circumstances would not only be an exercise in futility, but may merely deepen alienation and suspicion on both sides. | إن محاولة الدخول في مفاوضات في ظل الظروف الحالية لن تشكل إهدارا للجهد والوقت فحسب، بل إنها قد تؤدي إلى تعميق العزلة والشكوك بين الطرفين. |
Persons detained under suspicion of engaging in or planning terrorist acts have at all times the right to counsel from the moment of arrest. | 37 للأشخاص المحتجزين بشبهة المشاركة في الإرهاب أو التخطيط لـه الحق في أي وقت من الأوقات في استشارة محام منذ لحظة توقيفهم. |
Like Caesar s wife, microfinance has to be above suspicion. | إن تمويل المشاريع الصغيرة لابد وأن يكون فوق الشبهات. |
The common currency is now looked at with suspicion. | وبدأ الناس في النظر إلى العملة الموحدة بارتياب. |
1 WATCH A great suspicion stay the friar too. | 1 WATCH A اشتباه كبير البقاء الراهب أيضا. |
The law, like Caesar's wife, must be above suspicion. | القانون.. مثل زوجة القيصر, يجب ان تكون فوق الشبهات . |
You two girls are held in suspicion of murder. | انتما الأثنتين مقبوض عليكما للأشتباه فى القتل |
Related searches : Put Under Suspicion - Be Under Suspicion - Under Suspicion For - Come Under - Come Under Siege - Come Under Scrutiny - Come Under Stress - Come Under Threat - Come Under Consideration - Come Under Investigation - Come Under Strain - Come Under Fire - Come Under Attack