Translation of "combined action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Action - translation : Combined - translation : Combined action - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The hallmark of the landmine process was the way it combined field experience and political action.
13 والطابع المميز للعملية المتعلقة بالألغام هو طريقة مزجها بين الخبرة الميدانية والإجراءات السياسية.
Combined View
عرض مشترك
Combined Fragment
مشترك الجزء
Combined area
المنطقة الممتزجة
So combined.
اذا الاثنان معا
Combined scenes
المشاهد المشتركة
He further stressed that crises called first and foremost for political solutions that needed to be combined with practical action.
34 وأكد كذلك على أن الأزمات تتطلب أولا وقبل كل شئ، حلولا سياسية تحتاج لمزجها بالتدابير العملية.
new Combined Fragment
جديد مشترك الجزء
combined field training.
التدريب الميداني المشترك.
COMBINED UTILIZATION FACTOR
معامل اﻻنتفاع الموحد
Combined RB XB
الميزانيــة العاديــــة الفئة الفنية
And so with the dispersants combined, you have this very synergistic combined toxicity.
و بالتالي مع إضافة الم جزئ، سيصبح لديك هذه السمي ة المضاعفة التأثير.
Enter Combined Fragment Name
إدخال مشترك الجزء الاسم
Enter the Combined Fragment
إدخال مشترك الجزء
ONUCA Combined ONUSAL ONUCA
مجموع البعثة الفريـــق معـا
Brain Nanotechnologically combined neurons.
العقل تكنولوجيا مصغرة مع خلايا عصبية
If they were combined
لو جمعت معا
(25) Combined transport using waterways
)٥٢( النقل المختلط باستخدام الطرق المائية
Such action should be combined with efforts to raise awareness of the ATS problem, to reduce illicit drug demand and to prevent drug experimentation by youth.
ويجب أن ت شفع مثل هذه الاجراءات ببذل الجهود لزيادة الوعي بمشكلة المنشطات الأمفيتامينية ولخفض الطلب غير المشروع على المخدرات، وللحؤول دون أن يجر بها الشباب.
A carefully coordinated plan of action was therefore required at the national, regional and international levels to meet the combined threat posed by those three evils.
وعلى هذا اﻷساس ينبغي وضع خطة عمل تكون منسقة بعناية على اﻷصعدة الوطنية، واﻻقليمية، والدولية ﻷغراض التصدي لهذا التهديد الثﻻثي.
In the case of small island developing States, national strategies must be combined with international action to promote sustained and environmentally sound development in those countries.
وفي حالة الدول الجزرية الصغيرة النامية، يجب أن تقترن اﻻستراتيجيات الوطنية بالعمل الدولي لتعزيز التنمية المستدامة والسليمة بيئيا في هذه البلدان.
He combined two ideas into one.
دمج فكرتين في فكرة.
The combined population is 6.1 million.
السكان مجتمعة هو 6.1 مليون.
And affliction is combined with affliction
والتف ت الساق بالساق أي إحدى ساقيه بالأخرى عند الموت ، أو التفت شدة فراق الدنيا بشدة إقبال الآخرة .
UNEP technical cooperation trust funds combined
الصناديق اﻻستئمانية للتعاون التقني في برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
They were combined in the media.
تم جمعها في وسائل الإعلام.
Finally, four great industrial sectors combined.
وأخيرا اتفقت أكبر أربع قطاعات الأعمال.
He combined this with potassium chlorate.
خلط هذا مع (كلوريد البوتاسيوم)
Statement VII. United Nations general trust funds combined statement ended 31 December 1993 and combined statement of assets
البيان السابع صناديق اﻷمم المتحدة اﻻستئمانية العامة البيان الموحد لﻻيرادات والنفقات لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ والبيان الموحد لﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Such action should be combined with efforts to prevent the abuse of amphetamine type stimulants, especially experimentation by youth, and to treat abuse of amphetamine type stimulants.
ويجب أن تكون هذه الإجراءات مصحوبة بجهود لمنع تعاطي المنشطات الأمفيتامينية، لا سيما تجريبها من قبل الشباب، ولمعالجة تعاطي هذه المنشطات.
8. Statement II shows that the combined assets amounted to 288 million and the combined liabilities to 17 million.
٨ ويوضح البيان الثاني أن اجمالي اﻷصول بلغ ٢٨٨,٠ مليون دوﻻر وأن اجمالي الخصوم بلغ ١٧,٠ مليون دوﻻر.
Can be combined with other decision techniques.
يمكن دمجها مع تقنيات قرار آخرى .
The implementation strategy involves three combined approaches
وتدور استراتيجية التنفيذ حول ثلاث نهج متكاملة، وهي
This reduces their individual and combined effectiveness.
ويؤدي هذا التوزيع إلى تخفيض فع اليتها الفردية والموحدة.
Combined with exclusive hardware, software and packages,
بالإضافة إلى الأجهزة والبرامج الالتباس In Voice والحزم الحصرية، تزيل منتجات
What if we combined it with this?
ماذا لو دمجناه مع هذا
The combined take 12 minutes per pond.
الاثنان معا يتطلبان 12 دقيقة بركة
So this was our combined area function.
اذا هذا كان اقتران المساحة المركبة
The combined effects of the two action plans were foreseen to be more than a 20 reduction in 2005, compared to the base year of the plans (1988).
٧٣ ومن المتوقع أن تؤدي اﻵثار المشتركة لخطتي العمل مجتمعتين إلى خفض اﻻنبعاثات بنسبة تزيد عن ٠٢ في المائة في عام ٥٠٠٢، مقارنة بمستواها في سنة اﻷساس المعتمدة في الخطتين )٨٨٩١(.
Combined income and net operating expenditure for ONUSAL ONUCA special accounts for the period ending on 31 May 1993 Combined
إجمالي اﻻيرادات وصافي نفقات التشغيل للحسابين الخاصين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور فريق مراقبي اﻷمم المتحــدة في أمريكــا الوسطى عــن الفتــرة المنتهيـة فــي ٣١ أيار مايو ١٩٩٣
22. The combined assets amounting to 288 million compared with combined liabilities of 16.9 million would suggest a high liquidity.
٢٢ ويوحي مجموع اﻷصول البالغ ٢٨٨ مليون دوﻻر بالمقارنة بمجموع خصوم بالغ ١٦,٩ مليون دوﻻر بوجود سيولة عالية.
Combined second and third periodic report of India
التقريران الدوريان الموحدان الثاني والثالث للهند
Combined fourth and fifth periodic reports of Turkey
التقريران الدوريان المجمعان الرابع والخامس لتركيا
Combined fourth and fifth periodic reports of Ireland
التقريران الدوريان الرابع والخامس المجمعان المقدمان من إيرلندا
Combined second and third periodic reports of Croatia
التقريران الدوريان الثاني والثالث المجم عان المقدمان من كرواتيا

 

Related searches : Combined Expertise - Combined Value - Combined Transport - Are Combined - Combined Group - Combined Entity - Combined Score - Combined Sales - Combined Operations - Combined Revenue - Combined Data - Combined Strength - Combined Forces