Translation of "combine to one" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Combine - translation : Combine to one - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One can combine other means of pressure with sanctions.
... يستطيع الشخص الجمع بين الوسائل المختلفة من الضغط مع فرض العقوبات.
Combine
ألف بين
You're going to combine it.
ولكن بطريقة مختلفة قليلا , ولكن بدمجها
Combine Path
دمج المسار
Combine angle
نمط
Combine angle
داخلي زاوية
Combine Path
تدرج
Combine paths
امزج المسارات
To combine engineering and design and ...
لنجمع الهندسة والتصميم و
And one thing that's very important is to combine traditional tabular data with three dimensional and geospatial information.
وأحد الأشياء المهمة هي مزج جداول البيانات التقليدية مع معلومات جغرافيا المكان بثلاثة أبعاد.
We need to combine all this stuff.
وعلينا أن نربط كل هذه الأشياء
And we decided to combine our skills.
ونحن قررنا أن نمزج مهارتنا
One of the main employment benefits is that all staff are given the opportunity to combine work with care.
ومن استحقاقات العمل الرئيسية، إعطاء كافة الموظفين فرصة الجمع بين العمل والرعاية.
They combine all that.
فهم يجمعون كل هذه الصفات
In this one sketch, Leonardo was able to combine the mathematics, religion, philosophy, architecture, and artistic skill of his age.
في هذه الرسمة، استطاع ليوناردو أن يجمع الرياضيات،
So we can combine those.
اذا بامكاننا ان نجمعهما، ونحصل على t 2
To combine or edit existing materials to produce something new
التعديل أو الجمع بين مواد موجودة بالفعل لإنتاج شيء جديد
The ability to combine them effectively is smart power.
والقدرة على الجمع بين القوتين على نحو فعال تقودنا إلى ما يسمى بالقوة الذكية.
It must combine both if it is to survive.
بل يتعين عليها أن تجمع بين القوتين إذا كان لها تظل باقية.
We need to combine this with the scientific method.
نحن بحاجة إلى الجمع بين هذا و المنهج العلمي.
How do we combine all this?
كيف نوحد كل هذا
When you combine them you know?
وهذه هي المساحة الكلية للاحتمال الذي حصلنا فيه على 4 من 6 رؤوس
But you know what we need to combine it with?
لكنك تعرف ما نحن بحاجة إلى الجمع بينها
When two angles kind of combine, go halfway around the circle or they combine, kind of form a line.
عند دمج زاويتان، ستكونان نصف الطريق حول الدائرة او انهما يتحدان ليكونان خط
This leads to the requirement to combine sensors into effective verification systems.
وهذا يؤدي إلى ضرورة إدخال أجهزة الاستشعار في طلب أنظمة التحقق الفعالة.
This allows geostationary satellites to combine immediate alerts with precise locations.
ويتيح ذلك للسواتل الثابتة بالنسبة إلى الأرض أن تجمع بين النداءات الفورية والتحديد الدقيق للأماكن.
And so these combine to form a very intense emotional engagement.
و حتى هذه تتجمع لتصيغ مشاركة عاطفية كثيفة للغاية.
We can combine these two middle terms.
يمكننا ان نجمع العبارتان الموجودتان في الوسط
However, the considerable and pressing demands of both functions have made it impossible for one person to combine both tasks in his work schedule.
٣٩ إﻻ أن ما تنطوي عليه هاتان الوظيفتان من مطالب هائلة وملحة جعل من المتعذر لشخص واحد أن يجمع بين المهمتين معا في الجدول الزمني لعمله.
Sustainable development required all countries to combine their efforts and to work together.
تقتضي أن توحد جميع البلدان جهودها وأن تتعاون.
32. In countries where United Nations operations were relatively limited, the most economical course might be to combine all the elements into one integrated office.
٣٢ وفي البلدان التي تضطلع فيها اﻷمم المتحدة بدور محدود نسبيا، من الممكن تحقيق وفورات أكثر في حالة تجميع كل الدوائر في مكتب واحد.
These factors combine to make the economies of SIDS high cost economies.
وتجتمع هذه العوامل لتجعل من اقتصادات الدول الجزرية الصغيرة النامية اقتصادات عالية التكلفة.
How we combine those two together to make good is very interesting.
هذين معا من أجل صنع ما هو جيد و مثير للاهتمام.
But let me combine the various degree terms.
اذا هذه المعادلة التربيعية لـ x الآن دعوني اجمع العبارات المتعددة
So I'd like to propose that we can combine those two worlds, that we can combine the world of the nanoscale programmable adaptive materials and the built environment.
لذلك أرغب في اقتراح مزج هاذين العالمين معا، عالم المواد النانوية المبرمجة القادرة على الـت أقلم وعالم بيئة البناء.
What this equation is asking me to do is to combine these three vectors
حسنا ماهي مشكلتي
An alternative paradigm would have to combine realism with a positive global vision.
ولابد وأن يجمع أي نموذج بديل بين الواقعية والرؤية العالمية الإيجابية.
An earlier initiative to combine visiting missions with regional seminars should be pursued.
وينبغي متابعة المبادرة السابقة للجمع بين البعثات الزائرة والحلقات الدراسية الإقليمية.
What I hear is that perhaps we should combine what are now paragraphs 8, 9 and 10 into one paragraph and refer to it as a package.
ما سمعته هو أننا ربما ندمج الفقرات 8 و 9 و 10 في فقرة واحدة ونشير إليها كحزمة.
48. Ideally, prevention programmes combine both of those principles.
٤٨ ومن الوجهة المثالية، فإن برامج المنع تجمع هذين المبدأين معا.
We combine that with six moles of molecular oxygen.
ونحن مع أن الجمع بين ستة جزيئات من الأوكسجين الجزيئي.
When you combine them you get a right angle
عند جمعهما نحصل على زاوية قائمة
We could combine these s terms. Let's do that.
يمكننا ان نجمع عبارات s هذه. لنفعل هذا
Well, there are some technologies which obviously combine both.
حسنا هناك بعض التكنولوجيا التي بوضوح، تضم كلا الأمرين.
BERLIN In the coming months, several serious regional economic and political crises could combine into one mega watershed, fueling an intense global upheaval.
برلين ــ في غضون الأشهر المقبلة، قد تجتمع ع دة أزمات اقتصادية وسياسية إقليمية خطيرة في آتون واحد هائل يغذي اضطرابات عالمية حادة.

 

Related searches : Combine Into One - Combine As One - How To Combine - Combine To Provide - Combine To Produce - Allows To Combine - Aims To Combine - Easy To Combine - Ability To Combine - Whisk To Combine - Combine To Increase - Combine To Form - Stir To Combine