Translation of "collective nature" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Collective - translation : Collective nature - translation : Nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The nature of the game encourages this the speed, the collective aggression. | إن طبيعة اللعبة تشجع على هذا السرعة والهجوم الجماعي. |
By its very nature, the CSCE is a cooperative, rather than a collective, security forum. | ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا جهاز تعاوني بحكم طابعه أكثر من كونه محفﻻ جماعيــا وأمنيا. |
I emphasize again, however, the importance of the collective nature of decision making in the Security Council. | إنني أؤكد مرة أخرى، مع ذلك، على الطبيعة الجماعية ﻻتخاذ القرار في مجلس اﻷمن. |
(i) Acknowledge the fact that indigenous peoples view substantial parts of their cultural heritage to be collective in nature | (ط) تعترف بحقيقة أن الشعوب الأصلية تعتبر أن الكثير من تراثها الثقافي يتسم بطابع جماعي |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable. | والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة. |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable . | والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة . |
During the general debate on disarmament matters at the forty eighth session, my delegation underscored the multidimensional nature of collective security. | وفي المناقشة العامة لمسائل نزع السﻻح في الدورة الثامنة واﻷربعين أكد وفد بلدي الطبيعة المتعددة اﻷبعاد لﻷمن الجماعي. |
This is an economy that is close to nature, one in which the values of community life, respect for and harmony with nature and the concepts of collective and interpersonal solidarity prevail. | ٤٥ وهذا اقتصاد طبيعي تهيمن عليه قيم الحياة المجتمعية، واﻻحترام واﻻنسجام مع البيئة، ومفهوم التضامن الجماعي والمشترك بين اﻷفراد. |
So to sum up language is a collective human creation, reflecting human nature, how we conceptualize reality, how we relate to one another. | وبالتالي خلاصة القول اللغة صنيعة إنسانية مشتركة، تعكس المميزات البشرية... كيف نتصور الواقع، كيف نخلق روابط تجمعنا ببعضنا... |
So to sum up language is a collective human creation, reflecting human nature, how we conceptualize reality, how we relate to one another. | وبالتالي خلاصة القول اللغة صنيعة إنسانية مشتركة، تعكس المميزات البشرية... كيف نتصور الواقع، |
Collective security alliances are just that collective. | إن التحالفات الأمنية الجماعية لابد وأن تكون جماعية في حقيقتها الفعلية. |
The Philippines recognizes the collective nature and the important contribution of United Nations peace keeping operations to the maintenance of international peace and security. | وتدرك الفلبين الطابع الجماعي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم وإسهامها الهام في صون السلم واﻷمن الدوليين. |
Mass collaboration is a form of collective action that occurs when large numbers of people work independently on a single project, often modular in its nature. | التضافر الجماعي هو نوع من أعمال العمل الجماعي حيث يقوم عدد كبير من الأشخاص باالعمل بشكل مستقل على مشروع واحد. |
To begin with, we must improve our collective capacity to judge, to determine accurately and dispassionately the nature of impending threats and the facts of specific cases. | أوﻻ، ينبغي أن نحسن من قدرتنا الجماعية على الحكم، وتحديد طبيعة التهديدات الوشيكة على نحو دقيق وبأسلوب غير عاطفي، وتحديد حقائق حاﻻت معينة. |
It is not just that the US lacks the means the very nature of contemporary global problems suggests that only collective responses stand a good chance of succeeding. | والأمر ليس فقط أن الولايات المتحدة تفتقر إلى السبل والوسائل فطبيعة المشاكل العالمية المعاصرة تشير إلى أن الاستجابات الجماعية فقط هي التي تتمتع بفرصة طيبة لتحقيق النجاح. |
It must not become an instrument for dividing the world into spheres of interest, one in which the collective nature of United Nations action is not sufficiently safeguarded. | كمـا يجـب أﻻ يصبـــح أداة لتقسيم العالـم إلى مجاﻻت لرعاية المصالح الخاصة أو أن يكون مكانــا ﻻ يكفل فيه بالقدر الكافي الطابع الجماعي لعمل اﻷمم المتحدة. |
It s collective ridicule. | هذه السخافة الجماعية. |
Collective Branch Agreements | اتفاقات الهيئة الجماعية |
The collective execution | اﻹعدام الجماعي |
(b) Collective punishment | )ب( العقوبة الجماعية |
(vi) Collective punishment | ٦ العقاب الجماعي |
(b) Collective punishment | )ب( العقوبات الجماعية |
(d) Collective punishment | quot )د( العقوبة الجماعية |
Tactical Technology Collective | مجموعة التكنولوجيا التكتيكية |
Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure. | تراثنا يفوق كثيرا ذاكرتنا الجمعية إنه كنزنا الجماعي. |
Human Nature. Humans have no nature. | الطبيعة الانسانية. الانسان ليس لديه طبيعة |
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. | و كنت افكر، حسنا كنت احاول التفكير في الطبيعة، الطبيعة، الطبيعة. |
Peace and collective security | السلام والأمن الجماعي |
Peace and collective security | السلم والأمن الجماعي |
Collective Security Treaty Organization | 3 منظمة معاهدة الأمن الجماعي |
Application through collective agreements. | تطبيق الاتفاقية من خلال اتفاقات جماعية. |
Collective Security Treaty Organization | المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية |
The special session, moreover, reaffirmed the view that because of the tragic nature of the problem, international solidarity and the concerted, collective and simultaneous action of the international community were required. | اﻻستثنائية التأكيد على الرأي القائل بأنه، نظرا للطابع المأساوي للمشكلة، هناك حاجة إلى التضامن الدولي وإلى أن يتخذ المجتمع الدولي اجراء متضافرا وجماعيا ومتزامنا. |
They inquired how much time was set aside in schools for collective worship of an essentially Christian nature in non denominational schools and how infant mortality rates compared between ethnic groups. | واستفسروا عن المدة المخصصة في المدارس للعبادة الجماعية ذات الطابع المسيحي بصفة أساسية في المدارس غير المنتمية الى أي طائفة، وعن معدﻻت وفيات اﻷطفال على أساس المقارنة فيما بين الفئات اﻹثنية. |
Nature | الطبيعة |
III. Peace and collective security | ثالثا السلام والأمن الجماعي |
A vision of collective security | ألف رؤية للأمن الجماعي |
They destabilize our collective security. | فهي ت حدث اختلالا في توازن أمننا الجماعي. |
The Inter Trade Collective Agreement | الاتفاقية الجماعية المشتركة بين المهن. |
The collective dimension of studies | باء البعد الجماعي للدراسة |
Annual collective effective dose a | الفئة الفنية الجرعة الفعلية الجماعية |
quot Commitment to collective security | quot اﻻلتزام باﻷمن الجماعي |
(iii) Other forms of collective | أشكال أخرى للعقاب الجماعي |
Collective security is not enough. | الأمن الجماعي ليس كافيا. |
The individual against the collective. | الفرد فى مقابل المجموع |
Related searches : Collective Protection - Collective Housing - Collective Power - Collective Rights - Collective Choice - Collective Mark - Collective Investment - Collective Redundancies - Collective Mind - Collective Knowledge - Collective Provision - Collective Item