Translation of "codification of law" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Progressive development and codification of international law Codification Division | التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه شعبة التدوين |
international law and its codification | جيم التشجيع على التطوير التدريجي للقانون وتدوينه |
Progressive development and codification of international law | شعبة الشؤون القانونية العامة |
PROGRESSIVE DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL LAW AND ITS CODIFICATION | ثالثا أنشطة اﻷمـم المتحـدة ذات الصلــة بالتطويــر التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Progressive development and codification of international law 13.7 | التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
law and its codification 59 bis. | جيم تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Experience in the codification and practice of international law | الخبرة في مجال تدوين القوانين وفي مجال الممارسات الدولية |
Contributing to the development and codification of International law | المشاركة في تطوير القانون الدولي وتدوينه |
3. Progressive development and codification of international law 20 | ٣ التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه ٢٢ |
3. Progressive development and codification of international law 268 | التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
The draft article constituted a codification of existing customary international law. | ويشكل مشروع المادة تدوينا لقانون دولي عرفي قائم. |
The Ottoman statutory codification mirrored Islamic law but also incorporated elements of European law, especially the law of France. | العثمانية النظامية تدوين تنعكس الشريعة الإسلامية ولكن أيضا إدراج عناصر القانون الأوروبي، وخاصة قانون فرنسا . |
C. Encouragement of the progressive development of international law and its codification | جيم التشجيع على التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
(c) To encourage the progressive development of international law and its codification | )ج( التشجيع على التطوير التدريجي للقانون الدولي وعلى تدوينه |
C. Encouragement of the progressive development of international law and its codification . 3 | جيم تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
7. Legal work relating to the progressive development, codification and harmonization of international law entails servicing the Sixth Committee of the General Assembly, the International Law Commission, the codification conferences and UNCITRAL. | ٧ ٢٣ وتقتضي اﻷعمال القانونية المتعلقة بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه وتنسيقه خدمة اللجنة السادسة للجمعية العامة، ولجنة القانون الدولي، ومؤتمرات التدوين، ولجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. |
7. Legal work relating to the progressive development, codification and harmonization of international law entails servicing the Sixth Committee of the General Assembly, the International Law Commission, the codification conferences and UNCITRAL. | ٧ ٢٣ وتقتضي اﻷعمال القانونية المتعلقة بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه وتنسيقه خدمة اللجنة السادسة للجمعية العامة، ولجنة القانون الدولي، ومؤتمرات التدوين، ولجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. |
Its function is the promotion of the progressive development of international law and its codification. | وتتمثل مهمتها في تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدونيه. |
2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its continuing contribution to the codification and progressive development of international law | 2 تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لإسهامها المتواصل في تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي |
1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its continuing contribution to the codification and progressive development of international law | 1 تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لإسهامها المتواصل في تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي |
1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its continuing contribution to the codification and progressive development of international law | 1 تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما تقدمه من مساهمة متواصلة في تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي |
The Commission has as its objective the promotion of the progressive development of international law and its codification. | وتهدف اللجنة إلى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
The Codification Division participates in the electronic dissemination of information regarding United Nations work on the codification and progressive development of international law, as well as on some aspects regarding its application. | 18 وتشــارك شعبة التدويــن فــي النشر الإلكترونــي للمعلومات عن أعمال الأمم المتحدة في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، وعن بعض الجوانب المتعلقة بتطبيقــه. |
A summary of the activities of the Division is to be found in the international law section of the United Nations home page under Codification of international law (www.un.org law lindex.htm). | ويوجد عرض موجــز لأنشطة الشعبة في القسم المخصص للقانون الدولي في صفحة الاستقبال بموقع الأمم المتحدة على الإنترنت وذلك تحت عنوان تدوين القانون الدولي (www.un.org law lindex.htm). |
Moreover, the Court recognized that the Convention constituted a codification of the law and made it reasonably clear that the applicable law included the applicable rules of general international law . | علاوة على ذلك، أقرت المحكمة بأن الاتفاقية تشكل تدوينا للقانون وأوضحت إيضاحا معقولا أن القانون الساري يشمل ''القواعد السارية من القانون الدولي العمومي (). |
Work on the development and codification of international law includes regional refresher courses, with a focus on areas of international law of direct relevance to the region. | ويشمل العمل المتعلق بتطوير القانون الدولي وتدوينه تنظيم دورات إقليمية لتجديد المعلومات، مع التركيز على مجالات القانون الدولي التي تهم المنطقة بصفة مباشرة. |
Paraguay supports the codification of this branch of law it will be one of the greatest achievements of the United Nations. | وتؤيد باراغواي تدوين هذا الفرع من القانون. سيكون ذلك أحد أهم إنجازات اﻷمم المتحدة. |
In any event the Court made it reasonably clear that the applicable law included the applicable rules of general international law , and that the Convention constituted a codification of the law. | وعلى كل حال، أوضحت المحكمة إيضاحا معقولا أن القانون الساري يشمل 'القواعد السارية من القانون الدولي العمومي وأن الاتفاقية تشكل تدوينا للقانون. |
(iv) Promotion of legal instruments coordination of the preparation of Repertory of Practice of United Nations Organs website Codification of International Law website International Law Commission website Sixth Committee | '4 الترويج للصكوك القانونية تنسيق التحضير لمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة موقع على الشبكة العالمية عن تدوين القانون الدولي وموقع عن لجنة القانون الدولي وموقع عن اللجنة السادسة |
In particular, efforts should be made to identify areas of international law which might be ripe for progressive development of codification. | وينبغي، على وجه الخصوص، بذل جهود لتحديد مجاﻻت القانون الدولي التي قد تكون مهيأة للتطوير التدريجي أو التدوين. |
2. Expresses its appreciation to the Commission for its continuing contribution to the codification and progressive development of international law | 2 تعرب عن تقديرها للجنة لإسهامها المتواصل في تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي |
2. Expresses its appreciation to the Commission for its continuing contribution to the codification and progressive development of international law | 2 تعرب عن تقديرها للجنة لما تقدمه من إسهام متواصل في تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي |
The Convention reflects the significant progress achieved in the codification and progressive development of international law relating to the sea. | وهذه الاتفاقية تعبير عن التقدم الكبير الذي تحقق في مجال تدوين وتطوير القانون الدولي المتعلق بالبحار. |
It seemed that the 14 draft articles represented, not codification or even progressive development of international law, but outright innovation. | ويبدو أن مشاريع المواد الأربعة عشر لا تمثل تدوينا أو حتى تطويرا تدريجيا للقانون الدولي، بل ابتكارا . |
Export import codification | جيم 2 تقنين الاستيراد والتصدير |
VII. Codification team | سابعا فريق التدوين |
3. Progressive development and codification of | ٣ التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Eleven years have now elapsed since the adoption of the United Nations Convention on the Law of the Sea that monumental work of codification and progressive development of international law. | لقد انقضت ١١ سنة منذ اعتماد اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار هذا الجهد العظيم لتدوين القانون الدولي وتطويره المستمر. |
Special mention must be made of the fact that in the development and codification of international law AALCC attaches great importance to its cooperation with the International Law Commission. | ويجدر التنويه بصفة خاصة بحقيقة مفادها أن اللجنة اﻻستشارية تعلق أهمية كبرى على تعاونها مع لجنة القانون الدولي في تطوير وتدوين القانون الدولي. |
Organizational unit Codification Division | الوحدة التنظيمية شعبة التدوين |
The Codification Division continues to provide assistance to a number of bodies involved in the progressive development of international law and its codification, to manage the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law and to prepare several major recurrent and other legal publications. | وتواصل شعبة التدوين توفير المساعدة إلى عدد من الهيئات المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، وإدارة برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وإعداد عدة منشورات قانونية رئيسية متكررة ومنشورات قانونية أخرى. |
These events undoubtedly constitute a major landmark on the path towards the codification and progressive development of international law as a whole and of the international law of the sea in particular. | وما من شك في أن هذه اﻷحداث تشكل معلما بارزا على طريق تدوين القانون الدولي ككل، وقانون البحار على وجه الخصوص، وتطويرهما تدريجيا. |
Mr. Lammers (Netherlands) said his delegation attached great importance to the codification and progressive development of the rules of international law governing diplomatic protection. | 46 السيد لامرز (هولندا) قال إن وفده يولي أهمية كبيرة لعملية التدوين والتطوير التدريجي لقواعد القانون الدولي التي تنظم الحماية الدبلوماسية. |
The Commission's success in the codification of international law therefore depended to a large extent on the support it received from the Committee. | ولذلك يتوقف نجاح اللجنة في تدوين القانون الدولي بقدر كبير على الدعم الذي تتلقاه من اللجنة السادسة. |
The Commission's success in the codification of international law therefore depended to a large extent on the support it received from the Committee. | وفيما يتعلق أيضا بالمعلومات المتصلة بممارسات الدول عندما لا تكون تلك المعلومات متاحة بالفعل وعليه فإن نجاح اللجنة في تدوين القانون الدولي يعتمد بدرجة كبيرة على الدعم الذي تلقاه من اللجنة السادسة. |
Related searches : Codification Process - Codification Topic - Accounting Standards Codification - Law Of - Practice Of Law - Law Of Parsimony - Law Of Closure - Law Of Continuation - Law Of Proximity - Law Of Similarity - Law Of Nature - Law Of Archimedes - Law Of Volumes