Translation of "close the chapter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Chapter - translation : Close - translation : Close the chapter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These results matrices should be read in close conjunction with the text, especially chapter IV. | ينبغي لمصفوفات النتائج هذه أن تقرأ جنبا إلى جنب مع النص، وبخاصة الفصل الرابع. |
Today, we are meeting to close still yet another significant chapter this time, in the work of this Assembly. | واليوم، نجتمع هنا لننهي فصﻻ هاما آخر وهذه المرة في عمل هذه الجمعية العامة. |
In this context, we shall continue to encourage close cooperation with regional organizations, pursuant to Chapter VIII of the United Nations Charter. | وفي هذا السياق، سنواصل تشجيع التعاون الوثيق مع المنظمات اﻹقليمية، طبقا للفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
The close of the chapter of apartheid in South Africa in no way reflects the demise of apartheid in some other parts of the world. | إن إغﻻق فصل الفصل العنصري في جنوب افريقيا ﻻ يعني بأي شكل زوال الفصل العنصري في بعض اﻷنحاء اﻷخرى من العالم. |
But it would also likely ensure that a Musharraf Bhutto deal does not fully close a tumultuous chapter in Pakistan s history. | إلا أنها من المرجح أيضا أن تعمل على ضمان عدم نجاح صفقة مشرف و بوتو في إغلاق هذا الفصل الصاخب من تاريخ باكستان بشكل كامل. |
And in fact, what we need to do is see that as chapter one, celebrate it, close it, and recognize that we need a chapter two that is all about execution, all about the how to. | وفي الحقيقة، ما علينا فعله هو أن نرى ذلك كالفصل الأول، نحتفي به، نغلقه، ونقر بأننا نحتاج للفصل الثاني كل ذلك عن التنفيذ كل شئ عن الكيفية. |
Chapter VI, the last chapter, contains the recommendations of the Committee. | ويتضمــن الفصل السادس، وهو الفصل اﻷخير، توصيات اللجنــة. |
Chapter VII, the last chapter, contains the Committee apos s recommendations. | ويتضمن الفصل السابع، وهو الفصل اﻷخير، توصيات اللجنة. |
Close the gates! Close the gates! | اغلقوا البوابات |
We cannot close this political chapter without recalling another problem, a non violent one, certainly but no less important that of the Comorian island of Mayotte. | ﻻ يسعنا أن نختتم هذا الفصل السياسي دون ذكر مشكلة أخرى، مشكلة ليس لها طابع العنف بالتأكيد ولكنها ﻻ تقل أهمية، هي مشكلة جزيرة مايوت القمرية. |
Close them, Herman. Close the gates. | أغلقهم هيرمـان أغلق البوابات |
Chapter | المحتويات |
Chapter | الأول الاختصاص والأنشطة 1 51 3 |
Chapter | والاجتماعية والثقافية وردت مـن مصادر غير الدول الأطراف 43 48 18 1 معلومات مقدمة تتعلق بنظر اللجنة في تقرير دولة طرف ما 43 18 2 المعلومات الواردة بعد قيام اللجنة بالنظر في تقرير دولة طرف |
Chapter | الفصل |
chapter | الفصل |
Chapter | الفصل |
Chapter ___. | الفصل اﻷعمال التحضيرية المؤتمر |
That was a milestone agreement, for the elections would close a tragic chapter in the history of South Africa, where the minority had always imposed its will on the majority. | ويعتبر هذا اﻻتفاق شديد اﻷهمية، ﻷن اﻻنتخابات ستنهي فصﻻ مفجعا في تاريخ جنوب افريقيا، فرضت فيه اﻷقليات دائما ارادتها على اﻷغلبية. |
They are aided by the fact that some within the government would prefer to close a sorrowful chapter of human rights violations rather than bringing it to a conclusion. | ويعينهم على هذا أن بعض أعضاء الحكومة يفضلون طي هذا الفصل الحزين من فصول انتهاكات حقوق الإنسان بدلا من الوصول به إلى نهايته. |
Chapter 4. The Counterpane. | ، الفصل 4. لحاف. |
Chapter 6. The Street. | الفصل 6. الشارع. |
Chapter 7. The Chapel. | الفصل 7. كنيسة. |
Chapter 8. The Pulpit. | ، الفصل 8. المنبر. |
Chapter 9. The Sermon. | الفصل 9. عظة. |
And so chapter one really begins today, with all of us, because within each of us is the power to equal those opportunity gaps and to close the hope gaps. | ولذا فالفصل الأول يبدأ اليوم حقا ، بنا جميعا ، لأن في كل منا القوة لمساواة فوارق الفرصة تلك ولتقريب فوارق الأمل. |
Close it, close it. | اغلقيه اغلقيه |
Close up! Close up! | إغلق , إغلق |
Everybody close in. Stop the single. Close in! | الكل يتجمع ,أوقفوا المفرد!! الكل يتجمع |
The determination to close the chapter on apartheid and, together, to turn towards the future and build a more just and prosperous society attests to their love for their common country. | وإصرارهم على غلق فصل الفصل العنصري، واﻻنتقال، معا، نحو المستقبل وبناء مجتمع أكثر عدﻻ ورفاها، يشهد على حبهم لبلدهم الواحد. |
Chapter VII | الفصل السابع |
Chapter VIII | الفصل الثامن |
Chapter I | الفصل الأول نطاق الانطباق |
Chapter III | الفصل الثالث |
Chapter IV | الفصل الرابع |
Chapter V | الفصل الخامس |
Chapter VI | الفصل السادس |
Chapter I | الفصل الأول |
Chapter 22. | الفصل 22. |
Chapter 2. | الفصل 2. |
Chapter 15. | الفصل 15. |
Chapter I | 62 طريقة التعديل 15 |
Chapter II | الفصل الثاني أعضاء المكتب |
Chapter III | الفصل الثالث الأمانة |
Chapter IV | الفصل الرابع تصريف الأعمال |
Related searches : Close This Chapter - Close A Chapter - The Chapter Discusses - Within The Chapter - The Second Chapter - The Following Chapter - The Next Chapter - The Chapter Closes - Close The Phone - Close The Lever - Close The Bridge - Marking The Close - Close The Software