Translation of "clearest example" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pop culture is perhaps the clearest example of this universality. | ولعل الثقافة الشعبية تشكل المثال الأكثر وضوحا لهذه العالمية. |
And perhaps the clearest example of this is stoning adulterers. | وربما اوضح مثال عن ذلك هو رجم الزناة. |
The clearest example is anti dumping, a ploy used whenever a country begins to succeed in competing with specific products. | وأوضح مثال هو مكافحة الإغراق، وهي حيلة تستخدم كلما بدأ بلد بإحراز نجاح في التنافس بمنتجات محددة. |
Today, my friends, we saw the clearest example of our mission to confront the culture of power with the power of culture. | شاهدنا اليوم أوضح مثال لمهمتنا مواجهة ثقافة القوة بقوة الثقافة. |
The clearest winner is Angela Merkel. | فالفائزة الأكثر وضوحا كانت انجيلا ميكل . |
It was the clearest I could find. | لقد كان أنقى صوت امكنني الحصول عليه |
I want to drink from the clearest water. | من أنقى المياه. |
I want to drink from the clearest water. | أريد أن أشرب من أنقى المياه. |
I want to drink from the clearest water. | رجل يغني أريد أن أشرب من أنقى المياه. |
Bailouts from the European Stability Mechanism represent the clearest example of this, with the fiscal compact now committing signatories to tight deficit targets and structural adjustment. | وتشكل عمليات الإنقاذ التي نفذتها آلية الاستقرار الأوروبي المثال الأكثر وضوحا لهذا التوجه، مع التزام الدول الموقعة الآن بموجب الميثاق المالي الجديد بأهداف عجز محكمة وتعديلات بنيوية. |
We go from the clearest thing to the fuzziest thing. | فنحن ننطلق من أكثر الأموروضوحا إلى أكثرها تشويشا . |
It's obvious. We go from the clearest thing to the fuzziest thing. | فهذا واضح ..ونحن ننطلق دوما وبكل سرعة من اكثر الامور وضوحا الى اكثرها تشويشا |
The call was the clearest yet for the dismantling of a settlement. | وكانت هذه دعوة واضحة ﻹزالة إحدى المستوطنات. |
One of the clearest places to find good metaphors is in poems. | وبلا شك فإن النصوص الشعرية زاخرة بالصور المستعارة، |
Migration national and international is one of the clearest manifestations of social ills. | ومن أوضح مظاهر عللنا اﻻجتماعية الهجرة، على الصعيدين الوطني والدولي. |
The Convention is the clearest example of the way in which international cooperation allows us to resolve differences and to focus on a single instrument the aspirations of States which have widely varying interests. | إن اﻻتفاقية أوضح مثال على الطريقة التي يتيح بها التعاون الدولي لنا حل خﻻفاتنا وتركيز تطلعات الدول ذات المصالح الكثيرة التنوع على صك واحد. |
Of the main transnational political groups, the Muslim Brotherhood has been the clearest winner. | ومن بين الجماعات السياسية الانتقالية الرئيسية، كانت جماعة الإخوان المسلمين الفائز الأشد وضوحا حتى الآن. |
How Rousseff will manage this effort will be the clearest demonstration of her leadership abilities. | إن الكيفية التي ستتولى بها روسف إدارة هذه الجهود سوف تشكل الدليل الأكثر وضوحا على ما تمتلكه من قدرات قيادية. |
The button itself is made from sapphire crystal one of the clearest, hardest materials available. | الزر نفسه مصنوع من الياقوت والكريستال واحد من أجود وأصلب الخامات الموجودة |
Indeed, the MDGs possibly had their clearest impact on aid flows from rich to poor countries. | ولعل الأثر الأكثر وضوحا الذي خلفته الأهداف الإنمائية للألفية كان على تدفقات المعونة من الدول الغنية إلى الدول الفقيرة. |
The clearest issue right now is correcting the deficit of regulations that characterizes global financial markets. | إن القضية الأكثر وضوحا الآن تتلخص في ضرورة تصحيح العجز الشديد في التنظيمات، والذي بات يميز أسواق المال العالمية. |
We recalled, in the clearest terms, the need for everyone to respect the sovereignty of neighbours. | وذك رنا بأشد العبارات وضوحا بضرورة احترام الجميع لسيادة الجيران. |
He is in full agreement with the need for the clearest possible delineation, including reasonable criteria. | وهو متفق تماما مع الحاجة الى اﻷخذ بتمييز، يكون من الوضوح بمكان، بما في ذلك تطبيق معايير معقولة. |
Violence and the use of force against United Nations forces and personnel would be the clearest and most graphic example of a violation of these norms and must therefore be considered as also prescribed under customary international law. | وممارسة العنف واستعمال القوة ضد قوات اﻷمم المتحدة وموظفيها هما أوضح مثال م جسﱠد ﻻنتهاك هذه القواعد، ومن ثم يجب أن يعتبرا خاضعين هما أيضا للقانون الدولي العرفي. |
It was also the clearest sign yet of a rising Holy Alliance among the world s conservative leaders. | بيد أن هذا الحدث كان أيضا بمثابة إشارة شديدة الوضوح إلى قيام تحالف مقدس بين زعماء التيار المحافظ في العالم. |
Ali's case is one of the clearest examples of the dysfunction and corruption of the judiciary system. | إن قضية علي هي مثال واضح على الخلل الوظيفي والفساد المتفشي في جهاز القضاء. |
However, the clearest indication of Canada apos s expressed concerns has been reflected in its aid policies. | بيد أن أوضح دﻻلة على شواغل كندا المعرب عنها تجلت في سياساتها الخاصة بتقديم المعونة. |
Estrada s conviction gives Filipinos the clearest illustration of what the rule of law may bring to their society. | الحقيقة أن إدانةاسترادا تعطي الفلبينيين أفضل تصوير لما قد يكتسبه مجتمعهم بفضل حكم القانون. |
The clearest sign comes from the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), of which Myanmar is a member. | إن أوضح العلامات في هذا السياق تأتي من رابطة دول جنوب شرق آسيا (آسيان)، والتي تنتمي ميانمار إلى عضويتها. |
Clinton s tour produced the clearest signals yet that America is unwilling to accept China s push for regional hegemony. | لقد أسفرت جولة كلينتون عن إبراز أوضح الإشارات حتى الآن إلى عدم استعداد أميركا لقبول الضغوط التي تمارسها الصين لفرض هيمتها الإقليمية. |
The clearest signal from Cairo is seen in the spirit of consensus and the recognition of shared global challenges. | إن أوضح إشارة صادرة عن مؤتمر القاهرة ت رى في روح توافق اﻵراء واﻻعتراف بالتحديات العالمية المشتركــة. |
The ideal savanna landscape is one of the clearest examples where human beings everywhere find beauty in similar visual experience. | المشهد المثالي السافانا هو أحد الأمثلة الواضحة حيث البشر في كل مكان يجدون الجمال في تجربة بصرية مماثلة. |
Paradoxically, one indicator that has been improving steadily in the US productivity may be the clearest sign of the problem. | من عجيب المفارقات هنا أن أحد المؤشرات الذي شهد تحسنا ثابتا في الولايات المتحدة ـ ألا وهو مؤشر الإنتاجية ـ قد يشكل الدلالة الأكثر وضوحا على المشكلة. |
The clearest sign that the boom is ending is the IMF s forecast of 1.5 growth for the US in 2008. | تتلخص أوضح الإشارات الدالة على انتهاء موجة الازدهار في تقدير صندوق النقد الدولي للنمو في الولايات المتحدة في العام 2008 بحوالي 1.5 فقط. |
The ideal savanna landscape is one of the clearest examples where human beings everywhere find beauty in similar visual experience. | المشهد المثالي السافانا هو أحد الأمثلة الواضحة حيث البشر في كل مكان |
The bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, both glory and danger alike. | الأشجع بالتأكيد هم أولئك الذين لديهم رؤية أوضح لما هو أمامهم، المجد والخطر على حد سواء. |
Descartes' clearest description of the mathesis universalis occurs in Rule IV of the Rules for the Direction of the Mind, written before 1628. | وقد ظهر أوضح وصف من ديكارت حول العلم العام في القاعدة الرابعة في كتابه Rules for the Direction of the Mind، الذي كتبه قبل 1628. |
Of the three, it is the army leadership that has the clearest means of ridding the country of Pakistan s president in uniform, Pervez Musharraf. | ومن بين المصادر الثلاثة فإن قيادات الجيش هي التي تمتلك أوضح الوسائل اللازمة لتخليص البلاد من برويز م ـش ر ف ، الرئيس العسكري للبلاد. |
You, for example. I, for example. | انت مثلا نعم, انا مثلا |
One of the clearest cases with regard to this is seen in gender equality and women s empowerment projects that are so in vogue these days. | من بين أوضح الحالات المتعلقة بهذا الأمر، موضوع مشاريع تمكين المرأة والمساواة بين الجنسين هذا الأيام. |
I think it's just a matter of seeing example, after example, after example. | اعتقد انها مسألة رؤية مثال، بعد مثال، بعد مثال |
Mr. ERDÖS (Hungary) (interpretation from French) The developments of recent months are the clearest possible sign that South Africa has arrived at a historic turning point. | السيد اردوس )هنغاريا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية( تعتبر تطورات الشهور اﻷخيرة أوضح عﻻمة ممكنة على أن جنوب افريقيا قد بلغت نقطة تحول تاريخية. |
Example . | الوصل. |
Example | Atest vessel مساحة تنفيس وعاء اختبار سعته 10 لترات متر2 |
Example | مثال |
Related searches : Clearest Way - Clearest Evidence - Clearest Picture - Clearest Indication - Concrete Example - Representative Example - Living Example - One Example - Worked Example - Example From - Reference Example - Clear Example - Fine Example