Translation of "cleansed from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
An apostle from Allah rehearsing Writs cleansed . | رسول من الله بدل من البينة وهو النبي صلى الله عليه وسلم يتلو صحفا مطهرة من الباطل . |
An apostle from Allah rehearsing Writs cleansed . | وهي رسول الله محمد صلى الله عليه وسلم ، يتلو قرآن ا في صحف مطهرة . |
In your filthiness is lewdness because I have cleansed you and you weren't cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath toward you to rest. | في نجاستك رذيلة لاني طهرتك فلم تطهري ولن تطهري بعد من نجاستك حتى احل غضبي عليك. |
Neeta, you're completely cleansed | نيتا، أنت طاهرة كليا |
Prosperous is he who has cleansed himself , | قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان . |
Prosperous is he who has cleansed himself , | قد فاز م ن طهر نفسه من الأخلاق السيئة ، وذكر الله ، فوح ده ودعاه وعمل بما يرضيه ، وأقام الصلاة في أوقاتها ابتغاء رضوان الله وامتثالا لشرعه . |
I hope once Syria is cleansed from Bashar Al Assad Lebanon might be expunged by the Israelites. | أنا شخصي ا شاهدت ورأيت بعض التقارير الفظيعة لسوء معاملة أو تعذيب حت ى موت لعدد من النساء الإثيوبي ات. |
And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed. | فللوقت وهو يتكلم ذهب عنه البرص وطهر. |
But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common. | فاجابني صوت ثانية من السماء ما طهره الله لا تنجسه انت . |
Surely blissful is he who hath cleansed , it , | قد أفلح حذفت منه اللام لطول الكلام م ن زك اها طهرها من الذنوب . |
And say , Do you care to be cleansed ? | فقل هل لك أدعوك إلى أن تزكى وفي قراءة بتشديد الزاي بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها تتطهر من الشرك بأن تشهد أن لا إله إلا الله . |
And say , Do you care to be cleansed ? | حين ناداه ربه بالوادي المطه ر المبارك طوى ، فقال له اذهب إلى فرعون ، إنه قد أفرط في العصيان ، فقل له أتود أن تطه ر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان ، وأ رشدك إلى طاعة ربك ، فتخشاه وتتقيه |
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself , | قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان . |
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself , | قد فاز م ن طهر نفسه من الأخلاق السيئة ، وذكر الله ، فوح ده ودعاه وعمل بما يرضيه ، وأقام الصلاة في أوقاتها ابتغاء رضوان الله وامتثالا لشرعه . |
How canst thou know , whether haply he might be cleansed , | وما ي دريك يعلمك لعله يزكى فيه إدغام التاء في الأصل في الزاي ، أي يتطهر من الذنوب بما يسمع منك . |
Who giveth away his substance that he may be cleansed , | الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت . |
How canst thou know , whether haply he might be cleansed , | وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار . |
Who giveth away his substance that he may be cleansed , | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
According to the law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission. | وكل شيء تقريبا يتطهر حسب الناموس بالدم وبدون سفك دم لا تحصل مغفرة |
Thus I cleansed them from all foreigners, and appointed duties for the priests and for the Levites, everyone in his work | فطهرتهم من كل غريب واقمت حراسات الكهنة واللاويين كل واحد على عمله |
Whereas it is not on thee that he is not cleansed . | وما عليك ألا يزكى يؤمن . |
Whereas it is not on thee that he is not cleansed . | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
After he is cleansed, they shall reckon to him seven days. | وبعد تطهيره يحسبون له سبعة ايام. |
Jesus answered, Weren't the ten cleansed? But where are the nine? | فاجاب يسوع وقال أليس العشرة قد طهروا. فاين التسعة. |
Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business | فطهرتهم من كل غريب واقمت حراسات الكهنة واللاويين كل واحد على عمله |
And after he is cleansed, they shall reckon unto him seven days. | وبعد تطهيره يحسبون له سبعة ايام. |
I see that you have cleansed yourself of the desert, my lord. | أرى أنك قد نظفت نفسك من تعب الصحراء,مولاى. |
For thou saidst, What advantage will it be unto thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin? | لانك قلت ماذا يفيدك بماذا انتفع اكثر من خطيتي. |
In 1948, more than 50 of the entire Palestinian population was ethnically cleansed. | عام 1948، أكثر من 50 من مجمل السكان الفلسطينيين تم تطهيرهم عرقيا. |
The Ministry of Interior (MOI) is not the only place that should be cleansed. | إن وزارة الداخلية ليست المكان الوحيد الذي يحتاج إلى التطهير. |
In some cases, funding challenges remain, and balance sheets have not been fully cleansed. | وفي بعض الحالات تظل التحديات الخاصة بالتمويل قائمة، ولم يتم تطهير القوائم المالية بالكامل بعد. |
General Secretary Yuri Andropov died in 1984, leaving behind a country cleansed of dissidents. | في عام 1984، توفي الأمين العام يوري أندروبوف تاركا من ورائه بلدا مطهرا من المنشقين والمعارضين. |
Surely in vain I have cleansed my heart, and washed my hands in innocence, | حقا قد زك يت قلبي باطلا وغسلت بالنقاوة يدي . |
Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency. | حقا قد زك يت قلبي باطلا وغسلت بالنقاوة يدي . |
And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine? | فاجاب يسوع وقال أليس العشرة قد طهروا. فاين التسعة. |
262. Local water sources are cleansed by installing appropriate filtration and or purification devices. | ٢٦٢ وتنظف مصادر المياه المحلية بتركيب معدات التنقية و أو الترشيح المﻻئمة. |
Thousands of Croats have been ethnically cleansed from that area, and almost 200,000 of them are surrounded by Muslim or Serbian forces in several small enclaves. | وقد طال التطهير العرقي آﻻفا من الكرواتيين في المنطقة، وما يقرب من ٠٠٠ ٢٠٠ منهم محاصرون في بضعة جيوب صغيرة من قبل القوات المسلمة أو الصربية. |
I will cleanse their blood, that I have not cleansed for Yahweh dwells in Zion. | وابر ئ دمهم الذي لم ابر ئه والرب يسكن في صهيون |
that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, | لكي يقدسها مطهرا اياها بغسل الماء بالكلمة |
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem. | واحرق عظام الكهنة على مذابحهم وطهر يهوذا واورشليم. |
For I will cleanse their blood that I have not cleansed for the LORD dwelleth in Zion. | وابر ئ دمهم الذي لم ابر ئه والرب يسكن في صهيون |
Eighteen villages in the Gorazde region are reported to have been burned and cleansed of their inhabitants. | وقد أبلغ عن أن ثماني عشرة قرية في منطقة غورازدا قد احرقت وطهرت من سكانها. |
Before we could begin our journey, we had to be cleansed at the portal of the Earth. | قبل أن نتمكن من بدء رحلتنا كان من المفترض تطهيرنا على بوابة الأرض |
Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although there came a plague on the congregation of Yahweh, | أقليل لنا اثم فغور. الذي لم نتطهر منه الى هذا اليوم وكان الوبا في جماعة الرب. |
Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the congregation of the LORD, | أقليل لنا اثم فغور. الذي لم نتطهر منه الى هذا اليوم وكان الوبا في جماعة الرب. |
Related searches : Deeply Cleansed - Cleansed Data - Subtracted From - Recovering From - Reported From - Signed From - From Friday - Going From - Identified From - From August - Reduced From - Hugs From