Translation of "claim of quality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claim - translation : Claim of quality - translation : Quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some officials claim that Cristina will bring in a new era of higher institutional quality. | يزعم بعض المسئولين أن كريستينا سوف تجلب معها عصرا جديدا من الإصلاح المؤسسي. |
It will have corrosive effects on the quality of policymaking, as well as undermine Turkey s claim to global economic standing. | إذ أنه لابد وأن يفضي إلى تآكل جودة صناعة القرار، فضلا عن تقويض مطالبة تركيا بمكانة اقتصادية عالمية. |
The first claim unit is for a reduction in crop yields the second claim unit is for a reduction in the quality of crops and the third claim unit is for a proposed long term monitoring and assessment project. | 1 الوحدة الأولى من المطالبة انخفاض غلة المحاصيل |
Second claim unit Reduced crop quality Iran seeks compensation in the amount of USD 174,648,879 for losses due to reduced quality of several varieties of agricultural crops in the Southern Provinces in 1991. | 2 الوحدة الثانية من المطالبة انخفاض نوعية المحاصيل |
Importantly, it was the first time ever that the FDA included in their approval of an oncology treatment a quality of life claim. | من المهم جدا أنه للمرة الأولى على الإطلاق ضم نت إدارة الغذاء والدواء في موافقتهم على علاج لورم زعما حول حياة مريحة. |
Importantly, it was the first time ever that the FDA included in their approval of an oncology treatment a quality of life claim. | من المهم جدا أنه للمرة الأولى على الإطلاق ضم نت إدارة الغذاء والدواء في موافقتهم على علاج لورم |
The claim that America has centuries worth of coal is deceptive, as it fails to account for growing demand, and decreasing quality. | إن الإدعاء بأن أمريكا تملك من الفحم مايكفي لقرون، هو خدعة بوصفها ت خطأ في حساب الزيادة في الطلب، وانخفاض الجودة |
The optimists, by contrast, cheerfully claim that everything human health, living standards, environmental quality, and so on is getting better. | وفي المقابل فإن المتفائلين يدعون بكل اريحية ان كل شيء صحة الانسان ومستويات الحياة وجودة البيئة وهكذا دواليك في تحسن . |
The deferred part of claim No. 5000458 is reviewed as part of the second claim unit (terrestrial resources) of this claim. | وي ستعرض الجزء المحال من المطالبة رقم 5000458 كجزء من الوحدة الثانية (الموارد الأرضية) من وحدات هذه المطالبة(). |
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim. | وكثيرا ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات. |
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463). | وكانت وزارة الزراعة والمياه في المملكة قد قدمت هذه الوحدة من المطالبة، في الأصل، بوصفها المطالبة 5000207 وبناء على طلب المملكة، أدرجت الأمانة تلك المطالبة في المطالبة الحالية (المطالبة رقم 5000463). |
This claim was originally part of category F3 claim No. 5000194. | 534 وكانت هذه المطالبة في الأصل جزءا من المطالبة رقم 5000194 من الفئة واو 3 . |
She has quality. Quality. | لديها صفات خاصة رفيعه |
Leading the engineering safety and quality works (quality control and quality assurance) of the following projects | بكالوريوس الهندسة الميكانيكية، 1967، جامعة ولاية ميتشيغان، لانسينغ الشرقية، ميتشيغان، الولايات المتحدة الأمريكية |
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs. | 2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000. | جيم المطالبة رقم 5000301 موارد مصائد الأسماك |
The deferred part of claim No. 5000379 has been included in claim No. 5000301. | والجزء المؤجل من المطالبة رقم 5000379 قد أ درج في المطالبة رقم 5000301. |
Falsification of relocation allowance claim | تزييف مطالبة ببدل النقل |
This claim is the deferred portion of claim No. 5000259 relating to remediation of coastal mudflats. | وهذه المطالبة هي الجزء من المطالبة رقم 5000259 الذي تم إرجاؤه ويتعلق بإصلاح السهول الطينية الساحلية. |
Sixth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 4,500,000 for administrative, technical and legal expenses of the preparation of this claim. | 6 الوحدة السادسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
The sixth claim unit is for claim preparation costs. | 170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
The fifth claim unit is for claim preparation costs. | وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة. |
The third claim unit is for claim preparation costs. | وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
The Quality of Mercy | فضيلة الرحمة |
Quality of the List | باء نوعية القائمة |
1. Quality of life | ١ نوعية الحياة |
The technology used is usually of poor quality, which affects the quality of treatment. | التكنولوجيا المستخدمة عادة ما تكون ذات نوعية رديئة، مما يؤثر بدوره على نوعية العلاج. |
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim. | 3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
Recommended award for claim No. 5000301 Claim No. 5000288 Other resources Claim No. 5000288 comprises six claim units, with a total asserted value of USD 7,916,024,475, for losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | دال المطالبة رقم 5000288 موارد أخرى |
The elements of Claim No. 5000309 were originally part of claim 5000208 in the F2 claims category. | 547 وعنصرا المطالبة رقم 5000309 كانا في الأصل جزءا من المطالبة رقم 5000208 في المطالبات من الفئة واو 2 . |
The Ministry of Agriculture and Water of Saudi Arabia originally submitted this claim unit as claim 5000207. | فهي تلتمس تعويضا عن خسائر إيكولوجية وقعت بين عامي 1990 و2001 وخسائر اقتصادية وقعت بين عامي 1991 و1993. |
The Claim | الشكوى |
The claim | الشكوى |
Overlapping claim | باء المطالبة المتداخلة |
Claim form | دال استمارة المطالبة |
Claim it. | ازيد |
All anyone cares about is the quality of the work, the quality of the ideas. | أو كيف تبدو أشكالهم فكل ما يتهم به أي شخص جودة العمل ومدى جودة الأفكار |
And nowhere does the quality of an education system exceed the quality of its teachers. | ولا يوجد نظام تعلو فيه جودة التعليم عن جودة مدرسيه. |
Quality | الجودة |
Quality | الجودة |
Quality | تغيير سهم النهاية |
Quality | الإعتام |
Quality | الجودة |
(e) The facts of the claim | (ه ) وقائع الإدعاء |
(d) The facts of the claim | (د) وقائع الدعوى |
Related searches : Quality Claim - Claim Of Proof - System Of Claim - Of A Claim - Claim Of Patent - Approval Of Claim - Amendment Of Claim - Claim Of Discrimination - Claim Of Priority - Amendments Of Claim - Rights Of Claim - Details Of Claim - Claim Of Indemnity