Translation of "claim is lodged" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You lodged a complaint.
وقد مت شكوى
The company lodged an appeal.
واستأنفت الشركة الحكم.
The sixth claim unit is for claim preparation costs.
170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The fifth claim unit is for claim preparation costs.
وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة.
The third claim unit is for claim preparation costs.
وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
An application for review was lodged.
وق دم طلب بإعادة النظر في الأمر.
Article 15. Appeals may be lodged
المادة ١٥ يجوز أن يقوم بالطعن
No, I haven't lodged any complaint.
كلا، لم أقد م أي شكوى
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs.
وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة.
Although the author had made this last claim at the beginning of the oral proceedings, in accordance with the rules governing criminal procedure, the Constitutional Court ruled that the author's claim had been lodged out of time, when the delays had ended.
ورغم أن صاحب البلاغ قدم هذا الادعاء الأخير في بداية الجلسة، وفقا للقواعد الناظمة للإجراءات الجنائية، فقد قضت المحكمة الدستورية بأن صاحب البلاغ قدمه في وقت متأخر، بعد انقضاء المهلة المحددة.
Then lodged it in a secure place ?
فجعلناه في قرار مكين حريز وهو الرحم .
then lodged it in a secure abode
فجعلناه في قرار مكين حريز وهو الرحم .
Then lodged it in a secure place ?
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
then lodged it in a secure abode
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
Upon signature, Luxembourg lodged the following declaration
لدى التوقيع، أودعت لكسمبرغ الاعلان التالي
This claim is false.
إلا أن هذا الادعاء كاذب.
This claim is baseless.
هذا اﻻدعاء ﻻ أساس له.
This claim is refuted.
هذا اﻻدعاء مرفوض.
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs.
ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد.
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs.
ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
From a seed when lodged ( in its place )
من نطفة مني إذا ت منى تصب في الرحم .
From a seed when lodged ( in its place )
وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى من الإنسان والحيوان ، من نطفة ت ص ب في الرحم .
Storm drain? Maybe it lodged on the edge.
ربما تكون عالقة بالحافة
A charge has been lodged against this woman.
لقد وجهت تهمة ضد هذه المرأة
This claim is problematic, however.
هذا الادعاء عصي عن الفهم.
Keyes is rejecting your claim.
(كيز) سيرد إدعاءك
Claim No. 5000462 is for damage to cultural heritage resources claim No. 5000467 is for damage to livestock resources and claim No. 5000303 is for public health damage.
وتتعلق المطالبة رقم 5000462 بالتعويض عن أضرار طالت موارد التراث الثقافي أما المطالبة رقم 5000467 فهي بشأن التعويض عن أضرار لحقت بموارد الماشية بينما تتناول المطالبة رقم 5000303 التعويض عن أضرار لحقت بقطاع الصحة العمومية.
The deferred part of claim No. 5000458 is reviewed as part of the second claim unit (terrestrial resources) of this claim.
وي ستعرض الجزء المحال من المطالبة رقم 5000458 كجزء من الوحدة الثانية (الموارد الأرضية) من وحدات هذه المطالبة().
The first claim unit is for terrestrial damage the second claim unit is for damage to intertidal shoreline habitats the third claim unit is for damage to marine subtidal habitats the fourth claim unit is for losses of wildlife resources the fifth claim unit is for economic and ecological losses related to fisheries resources and the sixth claim unit is for two other compensatory projects.
وتقول المملكة العربية السعودية إنه ينبغي النظر إلى جميع المشاريع التعويضية نظرة شاملة بوصفها تدابير للتعويض عن الخسائر التي لحقت بمواردها.
The monitoring and assessment claim of Jordan that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000464 is claim No. 5000353.
مطالبة الأردن المتعلقة بالرصد والتقدير التي م نحت تمويلا في إطار الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة واو 4 والتي تتصل بالمطالبة رقم 5000464، هي المطالبة رقم 5000353.
The monitoring and assessment claim of Syria that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000462 is claim No. 5000371.
والمطالبة رقم 5000371 هي مطالبة الرصد والتقييم الممولة في إطار الدفعة الأولى من مطالبات الفئة واو 4 ولها علاقة بالمطالبة رقم 5000462.
The monitoring and assessment claim of Syria that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000467 is claim No. 5000372.
(114) تعد مطالبة الرصد والتقييم التي قدمتها سوريا وم نحت تعويضا ضمن الدفعة الأولى من مطالبات الفئة واو 4 وتتعلق بالمطالبة رقم 5000467 ذات صلة بالمطالبة رقم 5000372.
The monitoring and assessment claim of Syria that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000303 is claim No. 5000419.
والمطالبة رقم 5000419 هي مطالبة الرصد والتقييم الممولة في إطار الدفعة الأولى من مطالبات الفئة واو 4 ولها علاقة بالمطالبة رقم 5000303.
Then We lodged you in a secure place ( the womb )
فجعلناه في قرار مكين حريز وهو الرحم .
Then We lodged you in a secure place ( the womb )
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
It lodged as shards inside every aspect of the Creation.
فاستقر كك س ر زجاجية في جوف كل جوانب الحياة.
This claim is the deferred portion of claim No. 5000259 relating to remediation of coastal mudflats.
وهذه المطالبة هي الجزء من المطالبة رقم 5000259 الذي تم إرجاؤه ويتعلق بإصلاح السهول الطينية الساحلية.
There is some merit to this claim.
ولا يخلو هذا الزعم من بعض الصدق.
The vendors claim it is Côte d'Ivoire.
فالبائعون يزعمون أنهما لكوت ديفوار.
The authenticity of this claim is rejected.
إن صحة هذا اﻻدعاء مرفوضة.
Fair, is that not their entire claim?
صدقا، أليس هذا هو ادعاءهم بأكمله
Our claim is based on thorough research.
تقريرنا مستند على بحث شامل
The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim.
وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة.
2.2 The company lodged a complaint against the author for misappropriation.
2 2 وقدمت الشركة شكوى في حق صاحب البلاغ بتهمة التحايل.
Information on reservations or declarations lodged with regard to similar obligations
29 يرد أدناه لمحة عامة للإطار الدستوري والقانوني والإداري لتنفيذ الاتفاقية.

 

Related searches : Claim Lodged - Lodged Claim - Is Lodged - Lodged A Claim - Application Is Lodged - Lodged With - Lodged Appeal - Was Lodged - Lodged Card - Lodged Against - Complaints Lodged - Become Lodged - Appeal Lodged - Complaint Lodged