Translation of "claim and demand" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claim - translation : Claim and demand - translation : Demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The claim that America has centuries worth of coal is deceptive, as it fails to account for growing demand, and decreasing quality. | إن الإدعاء بأن أمريكا تملك من الفحم مايكفي لقرون، هو خدعة بوصفها ت خطأ في حساب الزيادة في الطلب، وانخفاض الجودة |
They are not anti democratic indeed, they claim to be the true voice of the people, and constantly demand new elections or referenda. | وهذه الحركات ليست مناهضة للديمقراطية بل إنها تزعم أنها الصوت الصادق الذي يعبر عن الشعوب ، وهي بالتالي تطالب بعقد انتخابات أو استفتاءات جديدة. |
The problem, advocates of this view claim, is a shortage of productive supply rather than a shortage of aggregate demand. | والمشكلة وفقا لمزاعم أنصار وجهة النظر هذه هي العجز في المعروض الإنتاجي وليس النقص في الطلب الكلي. |
In the case of heroin, we cannot even claim a levelling off, as a continuing increase in supply feeds a corresponding growth in demand. | وفي حالة الهيروين، ﻻ يمكننا حتى أن ندعي بأن مستواه قد استقر، حيث أن هناك زيادة مستمرة في العرض تغذي نموا مصاحبا في الطلب. |
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim. | وكثيرا ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات. |
Supply and demand. | ذلك قانون العرض و الطلب. |
This could help maximize the use of data and in the process create a demand for statistics that would strengthen the claim of statistical offices on the national budget | ويمكن أن يتيح هذا استخدام البيانات إلى أقصى حد ممكن، فيولد الطلب على الإحصاءات، مما يعزز مطالب المكاتب الإحصائية من الميزانية الوطنية |
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs. | وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة. |
Third F4 instalment, claim No. 5000450 and fourth F4 instalment, claim Nos. 5000454 and 5000466. | الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة واو 4 ، المطالبة رقم 5000450 والدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة واو 4 ، المطالبتان رقم 5000454 و5000466. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل . |
And thirdly, public demand. | وثالثا، الطلب العام. |
World demand and supply | الطلب والعرض العالميان |
It's risk and demand. | إنها الأخطار والطلب. |
And thirdly, public demand. | والذي يحدث في حالة المواد الكيميائية. وثالثا، الطلب العام. |
The claim preparation costs in claim No. 5000464 relate to all of Jordan's fourth and fifth F4 instalment claims, and not only its public health claim. | تتصل تكاليف إعداد المطالبة في المطالبة رقم 5000464 بجميع مطالبات الأردن في الدفعتين الرابعة والخامسة من الفئة واو 4 ، وليس فقط بالمطالبة المتعلقة بالصحة العامة. |
The sixth claim unit is for claim preparation costs. | 170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
The fifth claim unit is for claim preparation costs. | وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة. |
The third claim unit is for claim preparation costs. | وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim. | 3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
Rather, the current claim relates to a separate and distinct claim relating to family unity and stability. | والدعوى الحالية تخص بالأحرى دعوى منفصلة ومميزة تتعلق بوحدة الأسرة واستقرارها. |
And he didn't put in a claim. Why didn't he put in a claim? Why? | و لم يقدم إدعاءا ,لماذا |
The monitoring and assessment claim of Jordan that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000464 is claim No. 5000353. | مطالبة الأردن المتعلقة بالرصد والتقدير التي م نحت تمويلا في إطار الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة واو 4 والتي تتصل بالمطالبة رقم 5000464، هي المطالبة رقم 5000353. |
The monitoring and assessment claim of Syria that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000462 is claim No. 5000371. | والمطالبة رقم 5000371 هي مطالبة الرصد والتقييم الممولة في إطار الدفعة الأولى من مطالبات الفئة واو 4 ولها علاقة بالمطالبة رقم 5000462. |
The monitoring and assessment claim of Syria that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000467 is claim No. 5000372. | (114) تعد مطالبة الرصد والتقييم التي قدمتها سوريا وم نحت تعويضا ضمن الدفعة الأولى من مطالبات الفئة واو 4 وتتعلق بالمطالبة رقم 5000467 ذات صلة بالمطالبة رقم 5000372. |
The monitoring and assessment claim of Syria that was awarded funding in the first F4 instalment and is relevant to claim No. 5000303 is claim No. 5000419. | والمطالبة رقم 5000419 هي مطالبة الرصد والتقييم الممولة في إطار الدفعة الأولى من مطالبات الفئة واو 4 ولها علاقة بالمطالبة رقم 5000303. |
Nine dashes, and a historic claim | 7 عن العام الماضي. |
UNCC claim Nos. 3012041 and 1849513. | المطالبتان ذواتا الرقمين 3012041 و1849513. |
UNCC claim numbers 3013911 and 3013912. | المطالبتان رقم 3013911 ورقم 3013912 المقدمتان إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
UNCC claim numbers 3013747 and 3013811. | (1) مطالبتا لجنة الأمم المتحدة للتعويضات رقم 3013747 و3013811. |
UNCC claim numbers 3013911 and 3013912. | (31) مطالبتا لجنة الأمم المتحدة للتعويضات رقم 3013911 و3013912. |
And Big Jim discovered his claim! | وإكتشف جيم الكبير إد عاءاته |
The Claim | الشكوى |
The claim | الشكوى |
Overlapping claim | باء المطالبة المتداخلة |
Claim form | دال استمارة المطالبة |
Claim it. | ازيد |
A. Interpreter demand and supply | ألف العرض والطلب بالنسبة للمترجمين الشفويين |
2. Demand and market information | ٢ الطلب والمعلومات السوقية |
Demand reduction, coordination and information | الحــد من الطلـــب، والتنسيـــق واﻻعﻻم |
A. Prevention and demand reduction | ألف المنع وخفض الطلب |
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463). | وكانت وزارة الزراعة والمياه في المملكة قد قدمت هذه الوحدة من المطالبة، في الأصل، بوصفها المطالبة 5000207 وبناء على طلب المملكة، أدرجت الأمانة تلك المطالبة في المطالبة الحالية (المطالبة رقم 5000463). |
Demand! | يطلبون |
Demand? | نطلب |
And I demand the life of the last of the Evremondes! I demand it! | و أنا أطالب بحياة آخر آل (ايفيرموند)، أطالب بها. |
For this purpose, Greece is emitting organized, nationalistic and fundamentalist propaganda through radio stations, air dropped leaflets and the distribution of materials which claim the south of Albania and demand the overthrow of the democratic Tirana Government. | ولهذا الغرض، تبث اليونان دعاية منظمة ذات نعرة قومية وأصولية وذلك عن طريق محطات اﻻذاعة والمنشــورات المسقطة من الجو وبتوزيع المواد التي تطالب بجنوب البانيا وتدعو إلى قلب حكومة تيرانا الديمقراطية. |
Related searches : Demand Claim - Claim Demand - Claim Or Demand - Demand A Claim - And Demand - Logo And Claim - Claim And Waiver - Name And Claim - Demand And Output - Demand And Consumption - Desire And Demand - Demand And Receive - Offer And Demand - Need And Demand