Translation of "civil servant law" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Civil - translation : Civil servant law - translation : Servant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The civil servant exam. | أمتحان الخدمه المدنيه |
A civil servant? That's it? | A موظف مدني هذا كل شيء |
Mr. Sykes is an English civil servant. | مستر سايكس هو موظف حكومى مدنى انجليزى |
Monsieur Picot is a French civil servant. | ومسيو بيكوت موظف مدنى فرنساوى |
Senior civil servant and diplomat for 34 years. | من كبار موظفي الخدمة المدنية ودبلوماسي لمدة أربعة وثلاثين عاما. |
How much does a civil servant earn anyways? | وكم موظف كسب على أي حال |
The one where a level 10 civil servant becomes the mayor. | عن خادم مدنى فى الصف العاشر أصبح حاكم المدينة عمدة المدينة |
If only you wouldn't be so obsessed with that civil servant position. | وإلا إذا لم تكون هاجس حتى مع هذا الموقف موظف مدني. |
Did you ever swear to the civil Servant Loyalty Oath of 1934? | هـل حلفت يمين ولاء الخدمة المدنية لعـام 1934 |
The Law On Civil Service, in its turn, provides the procedure for testing the suitability of an applicant for the office of a civil servant and the requirements that do not include discriminatory demands. | وينص قانون الخدمة المدنية أيضا على إجراءات اختبار صلاحية المرشح لأي وظيفة في الخدمة المدنية والاشتراطات المطلوبة ليس فيها أي تمييز. |
The Law On Civil Service, in its turn, establishes the procedure for testing the suitability of applicants for the position of a civil servant as well as identifies requirements, which do not include gender based discrimination. | أما قانون الخدمة المدنية فهو يضع إجراءات لاختبار لياقة المتقدمين لشغل وظائف في الخدمة المدنية ويحدد الشروط المطلوبة، وليس من بينها شرط جنساني. |
LLB (Hons) Civil Law obtained | الحصول على شهادة بكالوريوس في القانون المدني (درجة مشرف) |
Criminal law includes both military and civil criminal law. | ويشمل القانون الجنائي القانون العسكري والقانون الجنائي المدني على حد سواء. |
Article 15. Equality before the law and civil law | المادة 15 المساواة أمام القانون والقانون المدني |
In charge School of Law, Chairs History of Law, Civil Law I, 1969 1970. | مشرفة كلية الحقوق، تاريخ القانون، القانون المدني، ١٩٦٩ ١٩٧٠. |
Yam is the highest paid civil servant in the world, earning US 1.5 million last year. | إن يام هو الموظف المدني الأعلى أجرا في العالم على الإطلاق، حيث بلغت مكاسبه 1,5 مليون دولار في العام الماضي. |
If the person found guilty of torture was a civil servant, damages were paid by the State. | فإذا كان من أدين بارتكاب التعذيب موظفا مدنيا فإن الدولة تدفع التعويض عن اﻷضرار. |
I've been a civil servant, and I've been in charge of policy for this guy as well. | وقد كنت في الخدمة المدنية , وأيضا كنت مسؤلا عن السياسة العامة لهذا الرجل . |
Section 166. Public servant disobeying law with intent to cause injury to any person. | (ب) المادة 166 الموظف العام الذي يخالف القانون بقصد التسبب في ضرر لأي شخص. |
Finnish law is codified and based on Swedish law and in a wider sense, civil law or Roman law. | يستند القانون الفنلندي إلى القانون السويدي وبشكل أوسع على القانون المدني أو القانون الروماني. |
Instructor, Faculty of Law, Economics and Political Science, Tunis (civil law, legal terminology). | قام بالتدريس في كلية الحقوق والعلوم السياسية واﻻقتصادية بتونس العاصمة )القانون المدني، والمصطلحات القانونية(. |
Law No. 43 of 1999 on Civil Servants (amending the Basic Law for Civil Servants No. 8 of 1974) guarantees the equal rights between male and female civil servants. | 105 ويضمن القانون رقم 43 لسنة 1999 بشأن المستخد مين المدنيين (المعد ل للقانون الأساسي للمستخد مين المدنيين رقم 8 لسنة 1974) الحقوق المتساوية بين المستخد مين المدنيين من ذكور وإناث. |
Thus, in the new remuneration system the determining factor will be the contribution of the civil servant and the employee, the improvement of the quality of performance the remuneration of each civil servant and employee will depend on the person's performance results. | 149 وعلى ذلك ففي نظام الأجور الجديد سيكون العنصر الحاسم هو مساهمة الموظف المدني أو العامل، وتحسين نوعية الإنجاز وتتحدد مكافأة كل موظف أو عامل مدني على نتائج إنجازاته. |
Ms. Gnacadja wondered whether the Family Law had two components, religious or customary law and civil law. | 44 السيدة نياكاجا تساءلت عما إذا كان قانون الأسرة يضم عنصرين هما القانون الديني أو العرفي، والقانون المدني. |
A servant, a lovely servant. | خادمة، خادمة جميلة. |
In practice, civil rights in the Niger are based essentially on customary law, Islamic law and, to a lesser degree, the Civil Code. | على صعيد الممارسة في النيجر، تستمد الحقوق المدنية أساسا من القانون العرفي والقانون الإسلامي، وبدرجة أقل من القانون المدني. |
BA in Economics, Yale University JD (1972), Harvard Law School, where served as editor of the Harvard Civil Rights Civil Liberties Law Review. | بكالوريوس في اﻻقتصاد من جامعة ييل ودكتوراه في القانون )١٩٧٢( من كلية الحقوق بهارفارد حيث عمل محررا لمجلة هارفارد لقانون الحقوق المدنية الحريات المدنية. |
They will need to get a divorce under civil law as well custom law. | وهما بحاجة إلى حكم بالطلاق وفقا للقانون المدني والعرفي كذلك. |
Civil and political rights and the rule of law | ثالثا الحقوق المدنية والسياسية وسيادة القانون |
Oh, Vic, you don't know anything about civil law. | اوه فيك, انت لا تعرف شيئا عن القانون المدنى |
Property relations between men and women that are not governed by family law are governed by civil law, since civil law is not at variance with the essence of family relations. | وينظم القانون المدني علاقات الملكية بين الرجل والمرأة التي لا ينظمها قانون الأسرة، فالقانون المدني ليس على خلاف مع جوهر العلاقات الأسرية. |
Some degree of protection was, however, provided in civil law under the law of contracts. | غير أن هناك شيئا من الحماية يوفرها القانون المدني في إطار قانون العقود. |
Ms. Al Saleh (Oman) said that Omani women enjoyed a wide range of civil and political freedoms founded on Islamic sharia law and civil law. | 60 السيدة الصالح (عمان) قالت إن المرأة العمانية تتمتع بمجموعة واسعة من الحريات المدنية والسياسية المبنية على الشريعة الإسلامية والقانون المدني. |
HONG KONG Joseph Yam, the head of the Hong Kong Monetary Authority (HKMA) and a career civil servant, is retiring. | هونج كونج ـ أعلن جوزيف يام ، رئيس هيئة النقد في هونج كونج، عن اقتراب موعد تقاعده. |
At the end of that period, the Supreme Council would decide about his appointment as permanent judge and civil servant. | وفي نهاية تلك الفترة، يبت المجلس الأعلى في تعيينه كقاض وموظف مدني دائم. |
Usually, the civil law of defamation should be invoked to redress suggested civil wrongs by the media. | وعادة، فإنه ينبغي تطبيق القانون المدني على التشهير لﻻنتصاف من اﻻساءات المدنية التي ترتكبها الصحافة. |
The relevant rules state that A female civil servant shall be granted maternity leave on full pay for a maximum period of ninety days and the leave exceeding the period of ninety days shall be treated as leave admissible to and desired by the civil servant . | وتقضي القواعد ذات الصلة على أن تمنح موظفة الخدمة المدنية إجازة أمومة مدفوعة الأجر لفترة أقصاها 90 يوما، وتعامل الأجازة التي تتجاوز فترة الـ 90 يوما كإجازة مسموحة ومطلوبة من الموظفة . |
Article 15 Equality before the law and in civil matters | المادة 15 المساواة القانونية والمدنية |
Article 15 Equality before the Law and in Civil Matters | المادة 15 المساواة في القانون وفي الشؤون المدنية |
Article 15 Equality before the law and in civil matters | المادة 15 المساواة أمام القانون وفي المسائل المدنية |
Article 15 Equality Before the Law and in Civil Matters | المادة 15 المساواة أمام القانون وفي الشؤون المدنية |
Servant! | أيها الخادم |
It's been three years since you graduated from college and all you can do is prepare for the civil servant exam? | الشيء الوحيد الذي كنت قد تمكنت منه في السنوات الثلاث منذ أن تخرجت من الكليه وكل ما يمكن فعله هو الاستعداد للامتحان الخدمة المدنية |
This definitely is the most efficient way to enforce the law, especially in a civil law context. | ومن المؤكد أن هذا يمثل أنجع طريقة لإنفاذ القانون، وبخاصة في سياق القانون المدني. |
Family relations in Bosnia and Herzegovina are determined by civil law. | المادة 16 الزواج والعلاقات الأسرية |
Related searches : Civil Servant - Permanent Civil Servant - Junior Civil Servant - Career Civil Servant - European Civil Servant - Civil Servant Position - Retired Civil Servant - Senior Civil Servant - International Civil Servant - Civil Servant Status - Civil Law - Civil Law Agreement - Civil Law Court