Translation of "civic and community" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Policies focused on quality of life, community development and civic participation.
وقالت إن السياسات تركز على المساواة في الحياة وفي التنمية المجتمعية والمشاركة المدنية.
Civic media can be all about mobilization. It can be all about community documentation.
يمكن أن يكون الإعلام المدني كل ما يتعلق بالتعبئة، أو كل ما يتعلق بتوثيق المجتمعات.
UNMIL will provide support to the civic and voter education campaigns via its radio, video and community outreach programmes.
وستقدم البعثة الدعم لحملات التثقيف المدني وحملات توعية الناخبين من خلال برامجها المجتمعية للدعوة عبر الإذاعة والفيديو.
Common law leases range from 50 years for commercial, industrial, civic and community use and 99 years for residential use.
وتتراوح مدد عقود الإيجارات بموجب القانون العام من 50 سنة لأغراض الاستخدام التجاري والصناعي والمدني والجماعي، و 99 سنة لأغراض السكن.
In conjunction with civic and religious organizations, they carry out community based reconciliation activities at the grass roots level.
وبالاشتراك مع المنظمات المدنية والدينية تضطلع البعثات بأنشطة المصالحة المجتمعية على مستوى القاعدة الشعبية.
Improving political and civic rights
تحسين الحقوق السياسية والمدنية
Community based groups such as non governmental organizations, civic and voluntary organizations, religious groups and sports groups are increasingly becoming involved in prevention.
وتشارك في أعمال الوقاية بصورة متزايدة باطراد جماعات من المجتمعات المحلية، مثل المنظمات غير الحكومية والمنظمات اﻷهلية والطوعية، والجماعات الدينية والرياضية.
(iii) To maintain contacts with academic institutions and the labour, business and civic communities, including community based and other non governmental organizations in South Africa
apos ٣ apos مداومة اﻻتصال بالمؤسسات اﻷكاديمية، وأوساط العمال، واﻷعمال التجارية والجماعات المدنية بما في ذلك المنظمات ذات القواعد المجتمعية المحلية والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى في جنوب افريقيا
Civic democratic party GDS
الحزب الديمقراطي المدني
Civil or Civic Defence
الدفاع الأهلي أو المدن
This was civic mobilization.
كان هناك تعبئة مدنية .
It's a civic celebration.
إنه احتفال شعبي.
Where's our civic pride?
أين فخركم واعتزازكم
Treating sanitation as both a right and a civic responsibility is an approach that can help to shape both individual behaviour and community action for improving sanitation.
فالتعامل مع المرافق الصحية كحق وكمسؤولية مدنية في نفس الآن نهج يمكن أن يساعد على تشكيل السلوك الفردي والعمل المجتمعي من أجل تحسين المرافق الصحية.
Other notable parties that came into being after the split were the Czech Social Democratic Party, Civic Movement, and Civic Democratic Alliance.
وكانت الأطراف البارزة الأخرى التي خرجت إلى حيز الوجود بعد الانقسام في الحزب الديمقراطي الاجتماعي التشيكي، والحركة المدنية، والتحالف المدني الديمقراطي.
(d) Assistance to civic education endeavour
و )د( المساعدة في مساعي التربية الوطنية
Ushahidi, by contrast, is civic value.
على النقيض، أوشهايدي يمثل قيمة مجتمعية.
You're carrying civic pride too far.
انت تأخذين الاعتداد بموطنك على محمل بعيد
Involvement of civic groups in design of policies and programmes ____________
1 إشراك الجماعات المدنية في تصميم السياسات والبرامج ___________
Awful lot of new walls. Civic improvements.
كثير من الحوائط الجديدة تحسينات مدنية
The composition of troops had been reportedly changed to emphasize civic action over combat missions, although civic action troops also carried weapons and conducted patrols.
وأشار التقرير الى أنه جرى تغيير تشكيل القوات لتغليب جانب العمل المدني على المهام القتالية، على الرغم من أن الجنود القائمين باﻷعمال المدنية كانوا يحملون أسلحة أيضا ويقومون بأعمال الداورية.
The problem is America s corrupted politics and loss of civic morality.
إن المشكلة هنا تكمن في السياسة الأميركية الفاسدة وضياع المبادئ الأخلاقية المدنية.
The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty.
ي عتبر الحق في التصويت والانتخاب حقا شخصيا ويشكل واجبا قوميا.
(ii) Civic leaders, prominent personalities, national and local politicians, mayors, councillors
apos ٢ apos القادة المدنيون والشخصيات المرموقة والسياسيون على المستويين الوطني والمحلي والع مد ورؤساء البلديات
In addition, the civic education programmes currently in use will be reformed and superseded by the ethical and civic education programmes from the first to the sixth grade.
وسيعاد النظر في برامج التعليم المدني الحالية بحيث تصبح برامج للتعليم المدني والأخلاقي في صفوف التعليم من الأول إلى السادس.
Technical assistance activities would include the establishment and maintenance of civic and electoral registers, legal and logistic assistance, civic and voter education, communications, vote counting technologies, public information and institution building.
وستشمل أنشطة المساعدة التقنية إقامة وحفظ سجﻻت مدنية وانتخابية والمساعدة القانونية والسوقية والتثقيف المدني وتثقيف الناخبين واﻻتصاﻻت وتكنولوجيات عد اﻷصوات واﻹعﻻم وبناء المؤسسات.
Action taken In February and May 1994, a civic education consultant travelled to the country in order to brief the electoral authorities on civic education programmes.
اﻹجراء المتخذ في شباط فبراير وأيار مايو ١٩٩٤، سافر خبير استشاري للتربية الوطنية إلى البلد ﻹطﻻع السلطات اﻻنتخابية على برامج التربية الوطنية.
Community, civic and religious leaders also have an important role to play in this regard and, in a broader context, I urge them to facilitate and engage in a process of reconciliation.
ولقادة المجتمع المحلي والقيادات المدنية والدينية دور مهم عليهم أن يقوموا به في هذا الصدد، كما أحثهم على أن يقوموا، في سياق أوسع، بتيسير عملية مصالحة والسير فيها.
Civic Musical Road The Civic Musical Road was built on Avenue K in Lancaster, California, United States, on 5 September 2008.
تم بناء الطريق الموسيقية سيفيك في شارع كاي في لانكستر ولاية كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية، يوم 5 سبتمبر 2008.
. The observers have established contacts at all levels with government and administrative structures, political parties, community based quot alternative structures quot such as civic associations, non governmental organizations and other groups.
١٧١ وقام المراقبون بوضع اﻷساس الﻻزم لﻻتصال على كافة المستويات مع اﻷجهزة الحكومية واﻹدارية، واﻷحزاب السياسية، و quot الهياكل البديلة quot المجتمعية، مثل الروابط المدنية، والمنظمات غير الحكومية، والتجمعات اﻷخرى.
The Unit also produces photo exhibitions for civic education and promotional purposes.
كما تنتج الوحدة معارض للصور ﻷغراض الثقافة المدنية وﻷغراض ترويجية.
Serb Civic Council of Bosnia and Herzegovina addressed to the Secretary General
اﻷمين العــام من رئيس المجلس المدني الصربي للبوسنة والهرسك
Among the 24 signatories were political parties and organizations, trade unions and civic organizations.
وكان من بين الموقعين أحزاب ومنظمات سياسية، ونقابات عمالية ومنظمات الخدمة المدنية.
(b) Civic leaders, prominent personalities, national and local politicians, mayors, councillors and so forth
)ب( زعماء الحقوق المدنية والشخصيات البارزة والساسة الوطنيون والمحليون ورؤساء البلديات وأعضاء المجالس، ومن اليهم
Member, Advisory Board Sojourner apos s Trust Civic honours
عضو، المجلس اﻻستشاري ﻟ Sojourner apos s Trust
It may just be a place for civic commiseration.
فإنه قد يكون مجرد مكان للرثاء المدني.
So, these are the civic leaders of the future.
فهؤلاء هم قادة المستقبل المدنيون.
We did what we could in the civic hospitals.
لقد فعلنا ما نستطيع فى المستشفيات المدنية.
Unfortunately, the Communist Party s tolerance of such civic activity blows hot and cold.
ولكن مما يدعو للأسف أن تسامح الحزب الشيوعي مع مثل هذه الأنشطة المدنية لا يثبت على حال أبدا .
Embodying both sacred and civic ideals of motherhood, the Queen scores twice over !
الا مومة المقدسة و المدنية ضربت الملكة عصفورين بحجر واحد !
And civic leaders should deploy sensors and civic drones to detect rogue drones, and instead of sending killer drones of their own up to shoot them down, they should notify humans to their presence.
وينبغي نشر قادة مدنيين و أجهزة تحسس وطائرات دون طيار مدنية للكشف عن الطائرات الشريرة وبدلا من ارسال الطائرات لإطلاق النار عليهم
However, my Government is extremely interested in seeing the international community come together in the establishment of an institution that is fundamental to civic freedom the human rights council.
غير أن حكومتي مهتمة اهتماما بالغا بأن ترى أعضاء المجتمع الدولي يشتركون في إنشاء مؤسسة أساسية للحرية المدنية، هي مجلس حقوق الإنسان.
The civic culture which arose from this urbs was remarkable.
كانت الثقافة المدنية التي نشأت من هذا الكيان ملحوظة.
(b) Give special attention to the civic education of teachers.
)ب( ايﻻء اهتمام خاص للثقافة الوطنية للمعلمين.
The positions of the Serb Civic Council are the following
وفيما يلي بيان بمواقف المجلس المدني الصربي

 

Related searches : Civic Community - Community And Society - Culture And Community - Caste And Community - Civic Action - Civic Association - Civic Participation - Civic Activities - Civic Culture - Civic Involvement - Civic Group - Civic Organisation - Civic Responsibility