Translation of "checkbox is unchecked" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Checkbox is unchecked - translation : Unchecked - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Checkbox
خانة تأشير
checkBox
المطلوب
Usage checkbox OPTIONS
الإستخدام إختيارات checkbox
Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is off, no window button tooltips will be shown.
تمكين خانة التأشير سيظهر تلميحات زر النافذة. إذا كانت خانة التأشير غير محددة فلن يتم إظهار تلميحات زر النافذة.
There is another checkbox running. Please close it first.
يعمل حالي ا صندوق اختبار آخر. أغلقه أولا.
Unchecked Signature
غير منتقى التوقيع
'Vertical centered 'If this checkbox is enabled, the fax will be centered vertically on the page. If this checkbox is disabled, the fax will be printed at the top of the page.
'مركز عموديا ' إذا كان صندوق الخيار هذا ممكن ، سيتم تركيز الفاكس عموديا على الصفحة. إذا كان صندوق الخيار هذا غير ممكن ، ستتم طباعة الفاكس في أعلى الصفحة.
Checked Color Management is enabled Unchecked Color Management is disabled
منتقى اللون الإدارة هو ممكن غير منتقى اللون الإدارة هو معطل
'Horizontal centered 'If this checkbox is enabled, the fax will be centered horizontally on the page. If this checkbox is disabled, the fax will be printed at the left side of the page.
'مركز أفقيا ' إذا كان صندوق الخيار هذا ممكن ، سيتم تركيز الفاكس أفقيا على الصفحة. إذا كان صندوق الخيار هذا غير ممكن ، ستتم طباعة الفاكس على الجانب اليسار من الصفحة.
OpenPGP Message Unchecked Signature
رسالة OpenPGP توقيع غير متحقق منه
See the tooltip and what's this information for the first checkbox
انظر التلميحات و s معلومات لـ الأو ل مربع اختيار
With this checkbox you can indicate if you want to see the popup flash when there is activity.
مع مربع اختيار IF إلى نافذة منبثقة وميض هو نشاط.
Unchecked, it could become a security crisis.
وإذ ت ر ك العنان للأمر فقد نجد أنفسنا في مواجهة أزمة أمنية.
Checked items are preferred over unchecked items.
منتقى عناصر مفض ل غير محق ق عناصر.
This could not of course continue unchecked.
وﻻ يمكن بالطبع اﻻستمرار على هذا المنوال.
This present state of affairs is certainly untenable and should not remain unchecked.
إن الحالة الراهنة غير مقبولة بتاتا وينبغي أﻻ يسمح باستمرارها.
'Ignore Paper Margins' If this checkbox is enabled, the paper margins will be ignored and the fax will be printed on the full paper size. If this checkbox is disabled, KFax will respect the standard paper margins and print the fax inside this printable area.
'تجاهل هوامش الورق' إذا كان صندوق الخيار هذا ممكن ، سيتم تجاهل هوامش الورق و ستتم طباعة الفاكس على ملء قياس الصفحة. إذا كان صندوق الخيار هذا معط ل ، سيحترم KFax هوامش الورق المعيارية و يطبع الفاكس في المنطقة القابلة للطباعة.
We cannot let those dangerous trends continue unchecked.
لقد بات لزاما علينا أن نتصدى لهذه الميول الخطيرة.
Unchecked power will lead to imbalance and abuse.
والسلطة المطلقة تؤدي إلى اختلال التوازن وسوء المعاملة.
Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked.
يعاود لـ مؤك د لـ غير محق ق.
If they are unchecked, foreign armies will fall
إذا لم يتم السيطرة عليهم سوف تدخل الجيوش الأجنبية
Continued unchecked aggression is not conducive to creating the appropriate climate we are looking for.
فاستمرار العدوان بﻻ كابح ﻻ يؤدي إلى تهيئة المناخ المﻻئم الذي نسعى إليه.
Unchecked, leprosy disfigures and can result in permanent disability.
وفي النهاية يؤدي الجذام إذا لم يعالج إلى تشوهات وقد يؤدي إلى عجز دائم.
Once again, aggression has been rewarded. Genocide remains unchecked.
ومرة ثانية، يكافأ العدوان وﻻ تزال عمليات اﻹبادة الجماعية جارية على قدم وساق بﻻ رادع.
In other words, the price of unchecked global warming may be high, but it is not infinite.
أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن ثمن ترك الانحباس الحراري العالمي بلا ضابط أو رابط قد يكون باهظا ، ولكنه ليس بلا حدود .
As long as these aggressions are unchecked, more will be perpetrated.
فما دام العنان مطلقا لهذه اﻻعتداءات، فإن اﻻعتداءات ستتكرر.
'Print images' If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer and use more ink or toner. If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink or toner.
'اطبع الصور' إذا مك ن مربع الاختيار هذا ، ستطبع الصور الموجودة في صفحة HTML. الشيء الذي قد يتطلب مزيدا من الحبر أو مدرج الألوان. أما إذا عطل ، فلن يطبع إلا نص صفحة HTML ، دون الصور. سيكون الطبع في هذه الحالة أسرع وسيستعمل كمية أقل من الحبر أو مدرج الألوان.
If left unchecked, the number of cervical cancer deaths is set to rise to 430,000 annually by 2030.
وإذا ت ر ك هذا الأمر بلا تدخل، فإن عدد الوفيات الناجمة عن سرطان عنق الرحم قد ترتفع إلى 430 ألف حالة سنويا بحلول عام 2030.
Left unchecked, they will generate growing acrimony between China and other countries.
وإذا ت ر ك ت مثل هذه القضايا بلا علاج فقد تؤدي إلى توليد أحقاد وضغائن متنامية بين الصين وغيرها من بلدان العالم.
Exercise reverses this process in muscle tissue, but if it is left unchecked, it may contribute to insulin resistance.
ممارسة عكس هذه العملية في الأنسجة العضلية، ولكن إذا ما تركت لحالها، قد يسهم في الاصابة بمقاومة الأنسولين.
When wealth turns into unchecked power, something must be done to restrict it.
فحين تتحول الثروة إلى قوة لا ضابط لها ولا رابط، فلابد من القيام بما من شأنه أن يقيد هذه القوة.
Consequently, credit growth remains unchecked until an unforeseen event triggers China s Lehman moment.
وبالتالي فإن نمو الائتمان يظل بلا ضابط أو رابط إلى أين يتسبب حدث غير متوقع إلى إطلاق لحظة ليمان براذرز في الصين.
You had water, sewer networks that allowed for this kind of unchecked expansion.
شبكات الماء ، والمجاري التي أتاحت هذا النوع من التوسع.
But there is almost no innovation, the elites are happy to live comfortably off energy rents, and corruption continues unchecked.
ولكن الساحة تكاد تخلو من الإبداع، فأهل النخبة سعداء بحياتهم المريحة القائمة على عائدات الطاقة، ولا يزال الفساد جامحا بلا رادع.
It is important that no power remains unchecked and that there is a separation of powers between the different functions of the State.
ومن المهم ألا تبقى أي سلطة بلا ضابط وبأن يكون هناك فصل بين مختلف وظائف الدولة.
If it is unchecked, you will just have black on white for the grades if it is checked, the colors below will be chosen.
إذا الإيطالية هو غير محق ق أسود يعمل أبيض لـ IF الإيطالية هو مؤك د ألوان أسفل.
Population growth, if left unchecked, will add 97 million people a year throughout the 1990s.
فاذا ترك النمو السكاني دون رادع فسيضيف ٩٧ مليونا من البشر سنويا طوال التسعينات من هذا القرن.
However, domination and subjugation on the globe still remain unchecked, and that is largely related to the existing inequitable international order and relationships.
بيد أن السيطرة والقهر في العالم ﻻ يزاﻻن دون كابح، وذلك يرتبط إلى حد كبير بعدم اﻹنصاف الحالي في النظام الدولي والعﻻقات الدولية.
Checkbox did not finish completely. Do you want to rerun the last test, continue to the next test, or restart from the beginning?
لم تنته من اختبار النظام بالكامل. هل ترغب بإعادة تشغيل الاختبار الأخير ، أو المتابعة إلى الخطوة التالية ، أو إعادة الاختبارات من البداية
One day, MOI could choose to provide a checkbox in their system that says My female relatives don t need my permission to travel.
يوما ما، ربما يقترح وزير الداخلية خانة للملء نساء أسرتي لسن في حاجة لإذني قصد السفر .
An AIDS epidemic, the worst in the Caribbean, was running unchecked. The health system had collapsed.
وكان وباء الإيدز، الأسوأ في دول الكاريبي، يندفع كالنار في الهشيم وانهار نظام الرعاية الصحية.
It seems to have evaded him that unchecked power might be more spiritually demeaning than competition.
ويبدو أنه غاب عنه أن السلطة من غير ضابط ولا رابط قد تكون أكثر تدميرا على المستوى الروحي من المنافسة.
Unchecked, these diseases not only sap the strength of national economies, but jeopardize peace and security.
أما إذا تركنا لهذه الأمراض العنان، فإنها لن تقوض المؤسسات الاقتصادية الوطنية فحسب، بل إنها ستعرض السلام والأمن للخطر.
Welcome to System Testing! Checkbox provides tests to confirm that your system is working properly. Once you are finished running the tests, you can view a summary report for your system.
مرحبا بك في اختبار النظام! يوفر هذا البرنامج بعض الاختبارات للتحقق من عمل النظام بكفاءة. بعد انتهاء الاختبارات تستطيع الاطلاع على تقرير ملخص عن نظامك.
There is another aspect the Secretary General rightly mentioned in his report the unchecked proliferation of mines and, in particular, of anti personnel mines.
وهناك جانب آخر كان اﻷمين العام محقا في استرعاء النظر إليه في تقريره أﻻ وهو تكاثر اﻷلغام بﻻ رادع، وبخاصة اﻷلغام المضادة لﻷفراد.

 

Related searches : Checkbox Unchecked - Checkbox Is Checked - Left Unchecked - Unchecked Baggage - If Unchecked - Go Unchecked - Unchecked Growth - Unchecked Power - Select Checkbox - Checkbox Selected - Mark Checkbox - Checkbox Checked - Enable Checkbox