Translation of "charge some fee" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Some of these texts have been made available to the public through the Internet usually free of charge but in some instances a fee is charged.
() وبعض هذه النصوص قد و ضع في متناول الجمهور من خلال الإنترنت، وذلك مجانا في العادة، ولكن مقابل رسم مالي في بعض الأحيان.
Such documentary evidence should be provided free of charge, or for a minimal fee.
وينبغي توفير مثل هذه الأدلة المستندية مجانا أو لقاء رسم رمزي.
Relax, you can charge a stud fee by the time that story gets around.
إهدأ, لن تنتشر هذه القصة بسرعة
However some health facilities do charge a fee which was reviewed by the Health Ministry and will be endorsed by the State Law Office.
ومع هذا، فإن بعض المرافق الصحية تتقاضى رسوما ما، مما سبق أن راجعته وزارة الصحة، ومما سيؤيده المكتب القانوني الحكومي.
Now, why couldn't we charge each and every one a small fee to see the Virgin, hm?
والآن لماذا لا نطلب من كل أحد أجرة صغيرة لمشاهدة العذراء
99. It is strongly recommended that the national nodes of SIDS NET charge each of their users a subscription fee.
٩٩ ويوصى بقوة بأن تفرض العقد الوطنية شبكة SIDS net رسم اشتراك على كل مستعمل من مستعمليها.
In some cases, the fee was as high as twenty times an annual salary.
وفي بعض الحالات، كانت تلك الرسوم مرتفعة للغاية وتصل إلى عشرين راتب ا سنوي ا.
She get nailed on some bullshit possession charge.
انها ستسمر من اجل تهمة حيازة بعض الهراء
CA But if it's a 3,000 rupee, 70 dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work?
كريس لكن إذا كانت هي رشوة ب 3000 ، يعني 70 دولارا ، كم المبلغ الذي ينبغي أن يدفعه، ويمكنك تحقيق نجاح العمل
CA But if it's a 3,000 rupee, 70 dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work?
كريس لكن إذا كانت هي رشوة ب 3000 ، يعني 70 دولارا ،
Flat annual fee
الرسم السنوي الموحد كجزء
The hospital fee...
مصاريف المستشفى...
Oh... Enrollment fee?
ماذا ....رسوم تسجيل
What's your fee?
ما هو أجرك
2230 Import licence fee
2230 رسم ترخيص الاستيراد
2240 Consular invoice fee
2240 رسم الفاتورة القنصلية
And what a fee.
ويالها من أتعاب
What is Krishnabai's fee?
كم أجرة (كرشناباي)
I know there's some voltage, I can figure out the charge.
وأنا أعلم أن هناك بعض الجهد، يمكنني معرفة هذا الاتهام.
My fee will be 2,500.
350 اجرتى سوف تكون 2500
Suppose we double your fee?
افترض أننا ضاعفنا أجرك
Don't you need a fee?
ه ل أنت ل س ت ب حاجة إلى أجر
It didn't come because you put some incredibly smart person in charge.
وهذا لم يأتي لاننا وظفنا شخص ذكي في موقع إتخاذ القرار
There's not any kind of minimum fee that they need to charge or they don't say any kind of minimum cost that they have to spend to run this place.
هذا ليس اقل مبلغ يحتاجون لدفعه او ليست القيمة الاقل التي عليهم دفعها لتشغيل الكشك
So 34 cents foreign transaction fee.
34 سنت كرسوم للمعاملات الخارجية.
MERCUTlO The fee simple! O simple!
MERCUTIO رسوم بسيطة! بسيطة يا!
These are usage fee revenue strategies.
وسيلة خدمية. هذه هي استراتيجيات إيرادات رسوم الاستخدام.
The enrollment fee is zero won!
!رسوم التسجيل هي صفر وون
Some of them resembled charge sheets against the countries visited some contained unsubstantiated allegations made by political opponents.
فبعضها يمثل صحائف اتهام ضد البلدان التي ت زار والبعض يتضمن ادعاءات غير مدعومة يدعيها معارضون سياسيون.
Customers can sign up by paying a registration fee of 200 and then a monthly fee of 39.
يمكن للاعضاء ان يقوموا بالتسجيل عن طريق دفع رسوم اشتراك 200 وقسط شهري 39
And if the protons don't equal the electrons then you have some charge.
واذا كانت البروتونات لا تساوي الالكترونات فسيكون هناك شحنة
They have plotted some charge against me... but they're really after my money.
لقد لفق لي الشماليون بعض التهم ولكن ما يسعون وراءه حقا هو أمولي
Some guidance, such as the report of FEE, also recommends disclosure of positions held in public or not for profit organizations.
كما أن هناك بعض الإرشادات، مثل تلك الواردة في تقرير الاتحاد الأوروبي للمحاسبين، توصي أيضا بالكشف عن المناصب التي يشغلها المدراء في منظمات عامة أو منظمات لا تستهدف الربح.
That's the deal. You know my fee.
هذا هو الاتفاق. أنت تعرف سعري.
They took 5 as a service fee.
واخذوا 5 مقابل الخدمة
Well, naturally, there was the attorney's fee.
طبيعيا, كان هناك أتعاب المحاماة
In some systems, the charge is applied directly to the stream, and the droplet breaking off retains charge of the same sign as the stream.
في بعض الأنظمة، يتم تطبيق هذه الشحنة مباشرة على التيار، وتحتفظ القطرات المتكسرة بنفس شحنة التيار.
The new law will alter the current practice in some areas, whereby a widow can be dispossessed of the communal occupation fee.
وسوف يغير القانون الجديد الممارسات الحالية في بعض المجالات، حيث يمكن إعفاء الأرمل من رسوم الأراضي الريفية.
Why don't you get closer to that guy and charge up some of your energy?
صادقي ذلك الرجل وإستقبلي طاقة ذكورية كافية منه
A fee may be payable for this service.
وقد تكون هناك رسوم مستحقة لهذه الخدمة.
The average fee amounts to 4,400 per consultant.
ويبلغ متوسط أتعاب كل خبير ٤ ٤٠٠ دوﻻر.
(d) Registration fee (resolution II, para. 7 (a))
)د( رسم التسجيل )الفقرة ٧ )أ( من القرار الثاني(
The flat annual fee rates in effect are
فمعدﻻت الرسم السنوي الموحد السارية هي
We've already paid her for the modeling fee.
وماذا لو إشتكت
There will be no fee for my services.
لن تكون هناك رسوم لخدماتى

 

Related searches : Service Charge Fee - Charge A Fee - Charge License Fee - Fee - Charge Charge Interaction - Recruitment Fee - Introduction Fee - Submission Fee - Fee Reduction - Fee Range - Appraisal Fee - Structuring Fee