Translation of "change of occupation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

External factors, such as occupation, change or distort relations between the sexes.
أما العوامل الخارجية، كالمهنة، فتغير أو تشوه العلاقات بين الجنسين.
The change in the demographic situation of Latvia during the Soviet occupation cannot be conveyed by numbers alone.
وتغير الحالة الديموغرافية في ﻻتفيا أثناء اﻻحتﻻل السوفياتي ﻻ يتضح من اﻷرقام وحدها.
I was born under occupation, and I will do everything possible or impossible to change this.
ولدت تحت الإحتلال، ولكني سأعمل جهدي في كل ما هو مستطاع بل وغير مستطاع لتغيير ذلك.
When I say coring, it's like ice coring, but instead of layers of climate change, you're looking for layers of human occupation.
وعندما أقول حفريات، إنها مثل الحفريات في الثلج، ولكن بدلا من طبقات من التغير المناخي نبحث عن طبقات من التعمير البشري.
Political events, for example, when governments change due to regime change, monarchy collapse, military occupation, and coup may disrupt oil and gas production and create shortages.
الأحداث السياسية، على سبيل المثال، عندما كانت الحكومات تتغير نتيجة لتغيير النظام، وانهيار النظام الملكي، الاحتلال العسكري، والانقلاب قد تعطل إنتاج النفط والغاز وخلق النقص.
Occupation
مجال العمل
Occupation?
المهنـة
Unemployment and choice of occupation
البطالة واختيار المهنة
(d) Occupation of key points
)د( احتﻻل بعض النقاط الرئيسية
1. Illegal occupation of property
١ حاﻻت اﻻحتﻻل غير المشروع للممتلكات
We are between two occupations the occupation of the brain and the occupation of the country.
احنا بين احتلالين احتلال المخ واحتلال البلاد
We are working to educate Americans to change United States policy, to change the disgraceful role played by the United States Government in arming and supporting the Indonesian occupation since 1975.
ونحن نعمل من أجل تثقيف اﻷمريكيين لكي يغيروا سياسة الوﻻيات المتحدة، ويغيروا الدور المشين الذي تقوم به حكومة الوﻻيات المتحدة في تسليح ودعم اﻻحتﻻل اﻻندونيسي منذ عام ١٩٧٥.
Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control.
83 السيطرة على الإقليم قد تتخذ شكل الاحتلال العسكري، أو السيطرة من دون احتلال، أو السيطرة بصورة مؤقتة.
Your occupation?
ما هي مهنتك
Your occupation?
مهنتك
Occupation worker?
المهنة عامل
Occupation student.
المهنة طالب .
Your occupation?
ماذا تعمل
(xii) The elimination of foreign occupation
apos ١٢ apos القضاء على اﻻحتﻻل اﻷجنبي
Name and occupation of her husband?
ما هو الاسم الاول لزوجك ومهنته
Four years of occupation, Indochina, Algeria.
أربع سنوات من الاحتلال، (الهند الصينية) و(الجزائر).
ISRAEL'S CONTINUED OCCUPATION OF PARTS OF LEBANON
بشأن استمرار احتلال إسرائيل لأراض لبنانية واستمرار اعتقال المواطنين اللبنانيين في سجونها ومعتقلاتها
Bush spoke often of regime change and a freedom agenda, with supporters citing the role of American military occupation in the democratization of Germany and Japan after World War II.
وتحدث بوش كثيرا عن تغيير النظام و أجندة الحرية ، مع استشهاد المؤيدين بالدور الذي لعبه الاحتلال العسكري الأميركي في جلب الديمقراطية إلى ألمانيا واليابان بعد الحرب العالمية الثانية.
What's your occupation?
ما مهنتك
Corruption and Occupation
الفساد والاحتلال
Current professional occupation
الوظيفة الحالية
Immigration was another effect of Soviet occupation.
الهجرة وكان آخر أثر من الاحتلال السوفياتي.
The occupation of Haiti lasted until 1934.
واستمر احتلال هايتي حتى عام 1934.
Occupation missionary with the archdiocese of Bukavu
الأنشطة مبشرة بمطرانية بوكافو
Occupation Judge of the High Court, Malaysia
المهنـة قاضي المحكمة العليا في ماليزيا
Life of the Palestinians under Israeli Occupation
حياة الفلسطينيين تحت اﻻحتـــﻻل اﻻسرائيلي
It's the symbol of his own occupation
لقد كان راعيا . إنها رمز لعمله هو.
Its occupation dates to some 14,000 years ago and there is some disputed evidence of even earlier occupation.
وزمن احتلالها تقريبا منذ 14,000 سنة، وهناك بعض الأدلة مختلفين عليها بأن احتلالها في وقت أسبق.
This was a major change from the 2003 2005 period, when Iraq s Sunni neighbors, fearing the country s new Shiite elite, actively opposed the US occupation.
وكان هذا بمثابة تغيير كبير عن الفترة التي امتدت بين العامين 2003 و2005، حين كان جيران العراق من الس ـن ة يعارضون الاحتلال الأميركي بشدة، خوفا من تثبيت أقدام النخبة الشيعية الجديدة في البلاد.
Since July August 1974, one third of the territory of Cyprus has been suffering under conditions of occupation by Turkish occupation troops.
لقد ظل ثلث اقليم قبرص، منذ تموز يوليه آب أغسطس ١٩٧٤، يقاسي من ظروف اﻻحتﻻل من جانب قوات اﻻحتﻻل التركية.
It was therefore out of the question for an illegal military invasion and occupation, indeed for anyone other than the Saharan people to change or write the history of Western Sahara.
وإضفاء الشرعية على اجتياح عسكرى مسألة خارج أى مناقشة، وما من أحد آخر غير الشعب الصحراوى يغير أو يكتب تاريخ الصحراء الغربية.
Taxing the Israeli Occupation
فرض ضريبة على الاحتلال الإسرائيلي
What's your husband's occupation?
ما هى مهنة زوجك
That's a good occupation.
هذا عمل جيد
His occupation is gambler.
مهنته مقامر
54. Consequences of the Iraqi occupation of and aggression
آثار احتﻻل العراق للكويت وعدوانه عليها)٢(
Illegal occupation and use of property remain widespread.
وما زال الاستيلاء على الممتلكات أو استخدامها بصورة غير قانونية أمرا منتشرا على نطاق واسع.
Widespread illegal occupation and use of property continues.
61 وتتواصل على نطاق واسع ممارسات شغل الممتلكات واستخدامها بصفة غير قانونية.
Lebanon has long endured Israel's wars and occupation, despite a Security Council resolution calling for the immediate cessation of the occupation.
لطالما قاسى لبنان حروب إسرائيل واحتلالها رغم قرار مجلس الأمن الداعي إلى إنهاء فوري للاحتلال.
GENDERED ROLES IN INDUSTRIES OCCUPATION
أدوار الجنسين في الصناعات والمهن

 

Related searches : Of Occupation - Kind Of Occupation - Occupation Of Germany - Occupation Of Palestine - Administration Of Occupation - Occupation Of Space - Density Of Occupation - Choice Of Occupation - Occupation Of Land - Types Of Occupation - Occupation Of Father - Date Of Occupation - Zone Of Occupation