Translation of "challenges which arise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Arise - translation : Challenges which arise - translation : Which - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
New challenges and obstacles would arise in the pursuit of peace, development and cooperation. | 36 ومضى قائلا إن تحديات وعقبات جديدة سوف تظهر في طريق السلام والتنمية والتعاون. |
We will keep the Council informed of developments and challenges that arise during the next phase. | وسنطلع المجلس على التطورات والتحديات التي تنشأ خلال المرحلة المقبلة. |
At the same time, we face challenges that arise from ethnic conflicts and the disintegration of nation States. | كما نواجه العديد من التحديات الناشئة من التطاحنات العرقية، ومن تفتت دول قومية. |
The following examples merely illustrate the issues which may arise | من يتحمل مسؤولية أي ديون الوطنية إن كان لا بد من أن تتحملها جهة من الجهات |
Here, I think, is where some of the greatest challenges for the United Nations will arise in the immediate future. | وهنا يكمن في ظني بعض من أكبر التحديات التي سيتعين على اﻷمم المتحدة أن تواجهها في المستقبل المباشر. |
Speciation is the evolutionary process by which new biological species arise. | الانتواع هو عملية تطورية تظهر بواسطتها أنواع جديدة من المخلوقات الحية. |
It's the time in which the big forms began to arise. | انه الوقت الذي بدأت فيه أشكال كبيرة في الظهور |
These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth. | هؤلاء الحيوانات العظيمة التي هي اربعة هي اربعة ملوك يقومون على الارض. |
KFOR has strengthened its operational capabilities, and we welcome NATO's intent to maintain its strong presence to deal with challenges that may arise. | وعززت قوة كوسوفو قدراتها للعمليات، ونحن نرحب باعتزام منظمة حلف شمال الأطلسي المحافظة على تواجدها القوي بغية التصدي للتحديات التي قد تنشأ. |
Their most important contributions arise from the exercise of powers which may include | وتتمثل أهم مساهماتها في ممارسة صلاحياتها التي قد تشمل |
Guatemala has begun a process in which problems and difficulties will certainly arise. | لقد بدأت غواتيماﻻ عملية سيستمر فيها ظهور المشاكل والصعوبات. |
Arise! Wow! | هيا |
Creating conditions (including in terms of time) that enable the economy to adjust is one of the challenges that arise out of these circumstances. | وتعتبر تهيئة الأوضاع اللازمة (بما في ذلك من حيث الوقت) التي تمكن الاقتصاد من التكيف أحد التحديات التي تنشأ عن هذه الظروف. |
Other questions which arise regarding a permanent system for communicating information include the following | ٧٢ وتشمل المسائل اﻷخرى التي تنشأ بخصوص اقامة نظام دائم ﻻرسال المعلومات ما يلي |
Two questions arise. | وهنا يبرز سؤالان. |
Arise and warn , | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
arise , and warn ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise , and warn . | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn . | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise , and warn , | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
arise and warn , | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Ethiopia shall arise! | وإن اثيوبيا سوف تنهض! |
New incentives arise. | حوافز جديدة تنشأ. |
Arise, O Israel! | ! إنهضوا يا بنى إسرائيل ! |
In particular, they are focusing on the specific challenges that arise when applying supervisory standards in a developing country that is pursuing financial stability and inclusion. | وهم يركزون بشكل خاص على التحديات الخاصة التي تنشأ عندما يتم تطبيق المعايير الرقابية في البلدان النامية التي تسعى إلى تحقيق الاستقرار المالي والإدماج. |
People of all nations still look to the United Nations to help them travel that distance and to meet the challenges that arise on the way. | وما زالت شعوب جميع اﻷمم تتطلع إلى اﻷمم المتحدة لكي تساعدها على قطع ذلك الشوط وعلى التصدي للتحديات التي تظهر على ذلك الطريق. |
arise and give warning ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise, Sir Jiminy Cricket. | قف ، سيد (جيمني كريكت)0 |
These great animals, which are four, are four kings, who shall arise out of the earth. | هؤلاء الحيوانات العظيمة التي هي اربعة هي اربعة ملوك يقومون على الارض. |
Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you ' or to say, 'Arise and walk?' | أيما ايسر ان يقال مغفورة لك خطاياك. أم ان يقال قم وامش. |
It explores briefly the content of the this right and the areas in which difficulties arise. | كما تكشف بإيجاز، مضمون هذا الحق والمجالات التي تشهد صعوبات. |
Which size? It's a piece of cake. I like challenges. | اي مقاس ذلك سهل جدا, احب التحديات. |
Arise and deliver thy warning ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Part of this work aims at assessing the potential impacts of climate change in terms of crop growth, pest and disease incidence and the opportunities and challenges which might arise as a result of changes in agricultural markets elsewhere in the world. | ويهدف جزء من هذا العمل الى تقييم اﻵثار المحتملة لتغير المناخ من حيث نمو المحاصيل، ومعدﻻت تفشي اﻵفات واﻷمراض، والفرص والتحديات التي يمكن أن تنشأ نتيجة للتغيرات في اﻷسواق الزراعية في أماكن أخرى من العالم. |
Arise, O LORD, disappoint him, cast him down deliver my soul from the wicked, which is thy sword | قم يا رب تقدمه. اصرعه. نج نفسي من الشرير بسيفك |
The present report also considers such other key issues as the need for culturally appropriate education for indigenous peoples and the challenges that arise in the area of higher education. | ويعالج التقرير أيضا قضايا أساسية أخرى مثل ضرورة توفير تعليم ملائم للسكان الأصليين من الناحية الثقافية، والتحديات القائمة في مجال التعليم العالي. |
Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone. | قوموا اصعدوا الى امة مطمئنة ساكنة آمنة يقول الرب لا مصاريع ولا عوارض لها. تسكن وحدها. |
Two lessons arise from these considerations. | ثمة درسان نستطيع أن نخرج بهما من هذه الاعتبارات. |
It may arise also by fermentation. | فإنه قد تنشأ أيضا عن طريق التخمير تخمير. |
Who sees you when you arise | الذي يراك حين تقوم إلى الصلاة . |
Who sees you when you arise | وف و ض أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغال ب ولا ي ق ه ر ، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه ، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل ، ويرى تقل بك مع الساجدين في صلاتهم معك قائم ا وراكع ا وساجد ا وجالس ا ، إنه سبحانه هو السميع لتلاوتك وذكرك ، العليم بنيتك وعملك . |
Tensions will arise from such interactions. | وسترتفع حدة التوترات بسبب هذه التفاعلات. |
What stenches will arise from Rome? | ما الذى ستكون عليه روما |
Related searches : Challenges Arise - Which Arise - Which Could Arise - Which May Arise - Which Arise From - Which Might Arise - Costs Which Arise - Which Will Arise - Problems Which Arise - Arise By - Could Arise - Costs Arise