Translation of "chair a meeting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

If the elected Chair is not able to serve in that capacity for a meeting, the Vice Chair shall serve as Chair.
2 في حالة عدم تمكن الرئيس المنتخب من العمل بصفته هذه في أحد الاجتماعات، يتولى نائب الرئيس منصب الرئاسة.
At the first Executive Board meeting of each calendar year, the Board shall elect a Chair and a Vice Chair from among its members.
2 ينتخب المجلس التنفيذي في اجتماعه الأول في كل سنة تقويمية رئيسا ونائبا للرئيس من بين أعضائه.
The Chair and Vice Chair shall serve in their respective capacities at any meeting of the Executive Board.
1 يشغل كل من الرئيس ونائب الرئيس منصبه بهذه الصفة في أي اجتماع للمجلس التنفيذي.
At the 3rd meeting, the Chair invited the representative of UNEP to make a statement.
58 وفي الجلسة الثالثة، دعت الرئيسة ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى الإدلاء ببيان.
I shall chair the informal meeting, scheduled to start at 12 noon.
وسأترأس أنا جلسة المشاورات غير الرسمية المقرر عقدها الساعة 00 12.
A chair!
كرسي !
At the 2nd meeting, the Chair invited the representative of the GEF Secretariat to make a statement.
45 وفي الجلسة الثانية، دعت الرئيسة ممثل أمانة مرفق البيئة العالمية إلى الإدلاء ببيان.
At its 4th meeting, the SBI considered draft conclusions proposed by the Chair.
85 وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة.
At the 4th meeting, the Chair of the SBSTA reported on these consultations.
وقدم رئيس الهيئة الفرعية، في الجلسة الرابعة، تقريرا عن هذه المشاورات.
Have a chair.
تفضل بالجلوس
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
9 ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
34 ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
38 ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
46 وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
60 وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
75 وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
91 وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
97 وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
11 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
18 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس، واعتمدتها.
At its 5th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
24 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الخامسة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
29 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها رئيس فريق الاتصال، واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
36 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
43 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
52 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
66 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
73 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
86 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
98 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
At its 4th meeting, the SBSTA considered and adopted conclusions proposed by the Chair.
105 ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
The secretary of the Board shall preside over the opening of the first Executive Board meeting of a calendar year and conduct the election of the new Chair and Vice Chair.
ويتولى أمين المجلس التنفيذي رئاسة الجلسة الافتتاحية الأولى لاجتماع المجلس التنفيذي في السنة التقويمية، وإدارة عملية انتخاب الرئيس الجديد ونائب الرئيس الجديد.
So this is a chair as a matter of fact, it's actually a massage chair.
هذا مقعد في الواقع، فإنه في الواقع كرسي التدليك.
Give me a chair!
احضروا لي كرسيا .. اريد ان اشاهد
You'd like a chair?
أتريد كرسى
Get me a chair!
أحضرواليكرسيا !
Pull up a chair.
تفضل أجلس
Pull up a chair.
اتخذ مقعدا
The Seventeenth Meeting of the Parties is expected to endorse the selected representatives and take note of the selected Chair and Vice Chair of the Committee.
ويتوقع أن يصادق الاجتماع السابع عشر للأطراف على الممثلين المختارين وأن يحيط علما برئيس ونائب رئيس اللجنة المختارين.
I've done more in life being in a chair than out of a chair.
لقد أنجزت أكثر في الحياة كوني في كرسي عن خارج الكرسي.
In September 2005, UNODC will chair the fifth meeting of the Coordination Panel in Vienna.
13 وسيترأس مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في أيلول سبتمبر 2005 الاجتماع الخامس لفريق التنسيق في فيينا.
The Vice Chair will also be invited to serve as the Rapporteur for the meeting.
كما سيدعى نائب الرئيس للعمل كمقرر للاجتماع.
Chair, give me that chair.
كرسي , أعطني كرسي
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair, as amended.
24 ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في الجلسة الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها بصيغتها المعد لة.
At its 4th meeting, the SBI considered and adopted conclusions proposed by the Chair, as amended.
109 وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات التي اقترحتها الرئيسة، واعتمدتها بصيغتها المعد لة().
(a) Election of a Vice Chair
(أ) انتخاب نائب الرئيس

 

Related searches : Meeting Chair - A Meeting - Pull A Chair - Chair A Company - Take A Chair - Hold A Chair - Chair A Conference - Grab A Chair - Assume A Chair - Holding A Chair - Chair A Discussion - Advance A Meeting