Translation of "cease to grow" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cease - translation : Cease to grow - translation : Grow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because we know They'll cease to grow | لأننا نعلم بأنها سوف تكبر |
To grow and grow. | أتمنى أن ينموا أكثر فأكثر. |
Cease fire! Cease fire! | متى دخلت الآن، يا سيدي. |
Cease firing. Cease firing. | فعلنا ذلك نحن ضربهم |
Blood, cease to flow | الدم، يتوقف عن التدفق |
to observe the cease fire | مراقبة وقف اطﻻق النار |
Cease to be so bitter | مجتنبة الشعور بالمرارة |
Better to destroy it... to grow old inevitably as all men grow old. | من الأفضل أن يدمرها لكي يهرم كسائر البشر |
Making things to grow. | تجقل الاشياء تنمو |
Cease fire! | نعم |
Cease fire! | مجند جديد. |
Cease firing! | أوقفإطلاقالنار! |
Cease fire! | اوقفالنيران! |
It will certainly cease to exist!! | فعلا إلي الزوال ! |
UNTAC will soon cease to exist. | وسوف ينتهي وجود السلطة عما قريب. |
You never cease to amaze me. | أنت لا تتوقفين عن اثارة دهشتي بما تفعلين |
He only wants to grow beef, and we want to grow families... to grow them good and strong, the way they were meant to be grown. | يريد فقط أن يربي الأبقار ونحن نريد أن نربي العائلات ونربيها تربية صالحة لتكون قوية وبالأسلوب الذي يجب أن تربى به |
Some plaques are actually unstable. These plaques just grow and grow and grow. | فإن بعض اللويحات غير ثابتة. فتكبر هذه اللويحات وتكبر وتكبر وتكبر. |
And they grow and grow by stages. | وتواصل نموها عبر مراحل. ثم تتسلق خارج |
Men grow cold as girls grow old | الرجال تجف عواطفهم بينما الفتيات يكبرن |
Plants need sunlight to grow. | تحتاج النباتات ضوء الشمس لتنمو. |
It's beginning to grow tremendously. | انها بدأت تنمو بشكل هائل. |
Her cancer continued to grow. | استمر سرطانها في النمو. |
local revenues begin to grow. | تبدأ الإيرادات المحلية بالنمو |
Five years to grow that? | خمس سنوات لكى تنمو هكذا |
I refuse to grow old. | أرفض أن أكبر بالسن . |
(a) Immediately agree to a cease fire | )أ( الموافقة فورا على وقف إطﻻق النار |
Think you I could cease to care? | هل تظنين بأني قادر على التوقف عن الاهتمام بك |
Meanwhile, the poor countries continued to grow poorer, and the rich countries continued to grow richer. | وفي الوقت نفسه، لا تزال البلدان الفقيرة تزداد فقرا، بينما تزداد البلدان الثرية ثراء. |
3. Urges all parties concerned in the region to cease military activities and to cease any support for armed groups | 3 تحث جميع الأطراف المعنية في المنطقة على وقف الأنشطة العسكرية ووقف الدعم للجماعات المسلحة |
Grow | وس ع |
Grow... | وس ع |
Batteries, cease fire. | مدفعية، أوقفوا النار |
Cease your jesting. | كف عن دعاباتك |
Today and tomorrow, let each day grow and grow. | . . . الل يلة، غطي الأطفال جيدا في الفراش |
I don't want to cease to exist. thunder rumbling | ولا أريد التوقف عن الوجود. |
(a) To obtain agreement on a cease fire | )أ( تحقيق التوصل الى اتفاق بشأن وقف إطﻻق النار |
If you succeed, Philanthropy will cease to exist. | اذا نجحت , فيلانثروبي ستزول من الوجود |
I never cease to be conscious of that. | لم أغفل أبدا عن إدراك ذلك |
Juan Enriquez wants to grow energy | يريد خوان إنريك زراعة الطاقة |
My artistic horizons continue to grow. | ان نطاق فني يتسع |
Of course, refusing to grow up | وبالطبع ، لا أزال أتصرف كطفلة |
You like to grow things, eh? | ـ أنت تحب الزراعة |
Something to help the baby grow. | شيئا ي سـاعد على تربية الطفل |
That the larger you grow, you're going to grow by an absolute value more than that. | أن أكبر تنمو، وأنكم سوف ينمو القيمة المطلقة أكثر من ذلك. |
Related searches : To Grow - Cease To Supply - Cease To Matter - Cease To Provide - Cease To Amaze - Cease To Continue - Cease To Offer - Cease To Use - Cease To Trade - Cease To Operate - Cease To Function - Cease To Act - Cease To Have