Translation of "cause permanent damage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cause - translation : Cause permanent damage - translation : Damage - translation : Permanent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This doesn't cause any damage. | وهذا لا يسبب أي ضرر. |
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage. | وعلى مدى سنوات قد يسبب ذلك اعطابا في الاوعية الدموية والقلب |
Cocaine can cause physical and psychological damage. | يمكن ان يتسبب الكوكايين في اضرار نفسية و حسمانية . |
About half of them, 600,000, have permanent damage to their heart that will cause them to have very bad problems later on. | نصفهم تقريبا ،أي ٦٠٠ ألف لديهم ضرر دائم بالقلب التي من شأنها أن تسبب لهم مشاكل سيئة للغاية في وقت لاحق |
They did not cause any injuries or damage. | ولم تسفر هذه الطلقات عن أية جروح أو أضرار. |
Which can cause more damage than well being. | واللذي قد يسبب ضرر أكثر منه عافية |
Others expressed their concerns about the impact of climate change and contamination of soil and water on natural resources that cause permanent damage. | 11 وأعرب آخرون عن قلقهم إزاء أثر تغير المناخ وتلوث التربة والماء على الموارد الطبيعية، وما يسببه ذلك من ضرر دائم. |
It can also cause nerve damage, eventually leading to paralysis. | يمكن أيضا أن يسبب تلف الأعصاب، مما يؤدي في النهاية إلى الشلل. |
POPs circulate globally and can cause damage wherever they travel. | وتنتشر الملو ثات على نطاق عالمي ويمكن أن تسب ب ضررا حيثما تنقلت. |
And as a result, the needles damage these organs, cause damage, which leads to trauma and side effects. | الإبر تسب ب أضرارا للأعضاء، الأمر الذي يؤدي إلى الصدمة والآثار الجانبي ة. |
It causes permanent damage to that area of the heart | أنه يسبب ضرر دائم في تلك المنطقة من القلب |
Chronic exposure to sodium selenate can cause severe lung, kidney, and liver damage. | يمكن أن يسبب التعرض المزمن للسيلينات الصوديوم تلف شديد في الرئة، الكلى، والكبد. |
I'm going to prevent a huge amount of damage that he could cause. | سأكون قادرا على منع إحداث ضرر كبير قد يتسبب به. |
So, natural selection will favor organisms that are more likely to cause damage. | لذا فالانتقاء الطبيعى سوف يحفز الكائنات التى تسبب أكبر دمار محتمل. |
Tolerating loss, where short term adverse impacts are absorbed without permanent damage | )ب( القدرة على تحمل الخسائر، وتعني استيعاب اﻵثار الضارة القصيرة اﻷجل دون حدوث أضرار دائمة |
Laser beams directed at the eyes can cause permanent blindness. | إن أشعة الﻻزر الموجهة الى اﻷعين يمكـــن أن تسبب العمى الدائم. |
Any weakening of these two institutions would cause severe damage to common European interests. | وأي إضعاف لهاتين المؤسستين من شأنه أن يتسبب في إلحاق أشد الضرر بالمصالح الأوروبية المشتركة. |
They did not cause any injury or damage. (Ha apos aretz, 28 January 1994) | ولم تتسبب بأي اصابات أو أضرار. )هآرتس، ١٨ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(. |
Natural disasters cause serious damage to all countries, irrespective of their levels of development. | إن الكوارث الطبيعية تسبب ضررا خطيرا لجميع البلدان، بصرف النظر عن مستويات تنميتها. |
In this time of armed conflict, land mines cause unacceptable damage to civilian populations. | وفي هذا الوقـــت الــذي يتسم بالصراع المسلح، فإن اﻷلغام البرية تلحق خسائر غير مقبولة بالسكان المدنيين. |
Based on statistics of damage insurance for fishing vessels in Japan, the leading cause of engine damage is due to plastic at sea. | واستنادا إلى إحصاءات التأمين على سفن الصين ضد الأضرار في اليابان، فإن السبب الأول لتلف المحركات هو البلاستيك العائم في البحر. |
They are at high risk of stunted growth, brain damage, and permanent disability. | وهم معرضون لخطر الإصابة بتوقف النمو، وتلف الدماغ ، أوالإعاقة الدائمة . |
And persistent, widening inequality might cause social crises that could interrupt growth and damage competitiveness. | والواقع أن التفاوت المتزايد الاتساع في الدخول قد يؤدي إلى أزمات اجتماعية قد تتسبب بدورها في عرقلة النمو والإضرار بالقدرة التنافسية. |
We must not wait until outer space weapons are developed and begin to cause damage. | ويجب ألا ننتظر حتى توضع أسلحة في الفضاء الخارجي وتبدأ في إحداث الضرر. |
They may, however, impede or damage vehicles of humanitarian missions, which may cause humanitarian impacts indirectly. | ولكن يمكنها أن تعطل أو تعطب سيارات البعثات الإنسانية، مما قد يسبب أضرارا إنسانية بصورة غير مباشرة. |
(iii) intended or likely to cause widespread, long term and severe damage to the natural environment. | 3 أو يقصد بها أو يتوقع منها أن تتسبب في إلحاق أضرار واسعة النطاق وطويلة الأجل وبالغة بالبيئة الطبيعية(). |
It did not cause any injuries or damage. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 4 February 1994) | ولم تسبب أية اصابات أو أضرار. )هآرتس، جروسالم بوست، ٤ شباط فبراير ١٩٩٤( |
like that in Parkinson's patients, or by severe damage to the cerebellum, which can cause ataxia. | كما في مرضى الباركنسون، أو تضرر شديد في المخيخ الذي يمكن أن يسبب هذا التخبط. |
Side effects are rarely serious, and do not cause any permanent disabilities. | ونادرا ما تكون الآثار الجانبية لهذا النوع خطيرة، ولا تسبب أي عاهات مستديمة. |
Weapons of mass destruction, nuclear bombs in particular, certainly cause more damage faster than conventional armaments do. | لا شك أن أسلحة الدمار الشامل، وبخاصة القنابل النووية، تحدث أضرارا أكبر وفي وقت أقل كثيرا مقارنة بالأسلحة التقليدية. |
The first dose of MDT kills 99.9 of the bacteria that cause leprosy, rendering the person no longer infectious. But if treatment has been delayed, the patient may be left with recurring ulcers and permanent damage. | ومن المهم أن نؤكد أيضا أن الجذام قابل للشفاء في أي وقت. فالجرعة الأولى من العلاج بالعقاقير المتعددة يقتل 99,9 من البكتريا التي تسبب الجذام، وبهذا يصبح انتقال العدوى من المصاب الخاضع للعلاج مستحيلا. ولكن إذا تأخر العلاج، فمن المحتمل أن تتكرر الإصابة بالتقرحات والضرر الدائم. |
Protesters fighting to save Lake Urmia in Iran from permanent environmental damage have not given up. | يحارب المتظاهرون لإنقاذ بحيرة أرومية في إيران من كارثة بيئية ولم ييأسوا بعد. |
Practices that will do permanent damage to the health of the planet should be urgently identified. | ولذا يجب أن تحدد على وجه السرعة الممارسات التي يمكن أن تؤدي إلى إلحاق ضرر دائم بصحة الكوكب. |
More than ever before, it is time to think about how online attacks and aggression cause real damage. | حان وقت التمع ن والتفكير الجاد بأن الاعتداءات والتجريح على شبكة الإنترنت ت حدث أضرار ا حقيقية. |
Cocaine also may cause an unborn baby to have a stroke, irreversible brain damage, or a heart attack. | كما يسبب الكوكايين إصابة الطفل بسكتة دماغية قبل ولادته، أو تلف في الدماغ، أو أزمة قلبية. |
In other words, MOTAPM are not designed specifically to cause superfluous harm or damage among the civilian population. | 6 وبعبارة أخرى، فإن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد ليست مصممة على وجه التحديد لإحداث ضرر أو أذى زائد عن الحد في أوساط السكان المدنيين. |
When people living in poverty overexploit their natural resources and the ecosystem to survive, they cause environmental damage. | فالفقراء يلحقون ضررا بالبيئة عندما يستغلون مواردهم الطبيعية والنظم الإيكولوجية استغلالا مفرطا، لأن بقاءهم يقتضي ذلك. |
Increases in the frequency or severity of extreme weather events could cause extensive damage, especially in developing countries. | وقد تؤدي الزيادة في تواتر أو حدة الظواهر الجوية العنيفة الى إحداث أضرار بالغة، خصوصا في البلدان النامية. |
But if treatment has been delayed, the patient may be left with recurring ulcers and permanent damage. | ولكن إذا تأخر العلاج، فمن المحتمل أن تتكرر الإصابة بالتقرحات والضرر الدائم. |
The 1981 floods ruined entire crop fields and caused permanent damage to many villages in the area. | ففيضانات عام 1981 أتت على جميع الحقول الزراعية فأغرقتها وألحقت ضررا دائما بقرى عديدة في المنطقة. |
The larvae are then transported via the blood to the central nervous system (CNS), where they are the most common cause of eosinophilic meningitis, a serious condition that can lead to death or permanent brain and nerve damage. | ثم تنتقل اليرقات عبر الدم إلى الجهاز العصبي المركزي حيث هي السبب الأكثر شيوعا لالتهاب السحايا اليوز يني وهو حالة خطيرة يمكن أن تؤدي إلى الموت أو تلف دائم في الدماغ والأعصاب. |
To an economist, the problem is obvious polluters are not paying the full costs of the damage they cause. | والمشكلة واضحة في نظر خبراء الاقتصاد فأولئك الذين يتسببون في أكبر قدر من التلوث لا يدفعون ثمن ما يحدثونه من أضرار. |
The idea here is to cause damage to the enemy by getting a 3rd party to do the deed. | الفكرة هنا هي أن يسبب ضررا للعدو عن طريق الحصول على 3rd الطرف للقيام الفعل . |
(The Dime bomb is an innovative explosive... ...made to strike specific targets and cause as much damage as possible.) | حيث كانت عائلة عبد ربه بعد لحظة من إخلاء منزلها ت حض ر بعض الحاجيات الغذائية من حانوت صغير |
Poor policy choices, on the other hand, will at best delay recovery and at worst do permanent damage. | أما الخيارات السياسية الهزيلة فقد تؤدي في أحسن الأحوال إلى تأخير الانتعاش، أو قد تؤدي على أسوأ الفروض إلى إحداث ضرر دائم. |
Related searches : Permanent Damage - Cause Damage - Permanent Lung Damage - Permanent Eye Damage - Permanent Hearing Damage - Permanent Nerve Damage - Cause Any Damage - Cause More Damage - Cause Potential Damage - Cause Significant Damage - Cause Of Damage - Cause A Damage - May Cause Damage - Cause Serious Damage